阅读:4162回复:40
[讨论]大家是如何踏上喜欢中配这条路的 @^ ^@
大家是如何/什么时候开始关注/喜欢中配的呢?
自己大概是在小学5.6年级时开始知道有“配音”,当时看《魔神英雄传I.II》---辽艺经典配音,那个可爱.乐观.活泼的西米可清脆甜美的笑声一直在耳边回响,还记得那时配音员的名单是随着片头曲在荧幕下方以滚动的形式出现的,(只是没有把剧中角色一一对应,不过通常主要角色的配音员名字都是列到最前面的-----众人:“废话!”)。之后的《一休》终于看到把配音员表与剧中人物一一对应(小叶子----郝琳杰,西米可的配音.....)也就是那时慢慢的确定了部分配音员的名字并记了下来。过了不久《美少女战士》;《逮捕令》好像也是这时辽艺有新的声音(配音员)加入......让我更进一步了解自己喜欢的配音员。 每次听到喜欢熟悉的声音总是感到很亲切,似乎又找回了最初的感觉。 |
|
3楼#
发布于:2005-12-06 16:09
我从小就喜欢文艺,76年以后,大量的译制片上映时就喜欢了,当时上译的作品最多,现在看来,那是上译的辉煌期.
|
|
|
4楼#
发布于:2005-12-06 19:16
6岁看《天鹅湖》时,童老师结尾处的那声“奥杰托”把我给镇住了,当时就在想,世界上怎么会有那么好听的声音,之后,只要电视里一出现这个声音我就把我妈拖过来,所以很早就知道了“童自荣”这个名字,今年暑假找童老师签名的时候,我的腿叫那个抖啊~~
|
|
|
6楼#
发布于:2005-12-06 19:22
喜欢汉语,就这么简单!~~~~~~~~~~~~
|
|
|
7楼#
发布于:2005-12-06 19:46
魔神英雄——就是这个,人生的一大转折点呢!
|
|
|
8楼#
发布于:2005-12-06 20:45
很早就开始了~~从最初的唐老鸭和米老鼠,西游记,记住了配音演员这个名词,然后记住了李扬和董浩的名字,然后是因为央视版的机器猫,更让我彻底对配音演员产生了崇敬之情,后来因为看各色动画片而迷上了辽艺的配音(此时只是配音,因为对辽艺这个单位和名词根本一无所知,),后来因为老爸那一代人对老译制片特有的感情而对童自荣老师产生了深深的敬佩~(虽然老爸对上译及其配音演员一无所知,但那些译制片在对那个年代的人有太特别的意义了)!
多年以后,因为看日本声优配音的动画转而突然想起少年时热爱的声音,于是着魔一样的搜寻有关于中配的任何消息,于是~~来到了中国配音网,来到了声创联盟,在自己上网8年后,终于~~找到了真正的能在网上付出很多的事情了~~!! |
|
|
9楼#
发布于:2005-12-06 20:54
王子复仇记--很小的时候看得,大概那时候我也就是6岁多一点吧,特别迷恋孙道临老先生的声音,从这部电影中也知道了谁是邱岳峰、尚华、张同凝、于鼎,这部片子我看了很多遍,百看不厌百听不烦。
|
|
|
10楼#
发布于:2005-12-07 10:55
从看译制片开始
我父亲是军人 单位有礼堂 每周都放电影-不花钱 那真教幸福 当时喜欢看情节片-佐罗、野鹅之类 喜欢童自荣、刘广宁、丁建华的声音 |
|
12楼#
发布于:2006-07-19 23:27
这帖子有意义,应该提
我知道配音很早,看动画的时候就有意识了。但印象里真正开始喜欢上配音,还是小学四年级看《魔神坛斗士》。 |
|
|
13楼#
发布于:2006-07-19 23:53
已经没办法找到一个具体的时间点和对象来说明自己是什么时候喜欢上配音的了,大概就像温水煮青蛙,不知不觉中已沉迷于此无法自拔啦!
|
|
|
14楼#
发布于:2006-07-20 07:47
从2004年看《后天》开始
|
|
15楼#
发布于:2006-07-20 09:19
楼主啊:《逮捕令》不是辽艺配的,是上视配的
辽艺大概专攻动漫,配出来的效果较为夸张、可爱~~而上视呢,配“海外影视”起家的,配出来的感觉像日剧,好喜欢~~~~~ 我什么时候喜欢配音的呢?我自己也不知道,大概是喜欢把自己的声音加到电影里去,那时就开始捣鼓配音了,哈哈 |
|
|
16楼#
发布于:2006-07-20 09:24
下面是引用迷失1234于2006-7-20 09:19发表的: 逮捕令确实有辽艺配音的版本,同时也有上视的版本 |
|
|
17楼#
发布于:2006-07-20 09:44
孤陋寡闻了~~~
天行者自动承认错误~~~~~~ |
|
|
18楼#
发布于:2006-07-20 09:59
下面是引用迷失1234于2006-7-20 09:44发表的: 么关系,天行者也会犯错,但知错就改,是好样的 说起来,一个片子几个地方配也是常事,甚至一个地方配两次以上、前半部A机构配后半部B机构配之类的情况都有,汗…… |
|
|
19楼#
发布于:2006-07-20 12:48
小时候看外国电影就想:怎么外国片的台词就那么有嚼头呢?自然就注意到“配音”,注意到“译制片”,推而广之,就知道上译、长译以及后来的央译了。
|
|
|
20楼#
发布于:2006-07-20 13:23
从小就喜欢,但没有系统去研究,等到《加里森敢死队》的时候,忽然一下,那些声音全对上号了,自己都觉得惊奇,因为并没有人指导我,也没去研究翻译片后面译制人员名单,就这么听着听着,全对上号了,然后就狂爱狂爱狂爱老上译
|
|
|
21楼#
发布于:2006-07-20 13:28
十岁以前,我以为外国人都是说中国话的
我还以为,就长的怪点,其他都和中国人一样的 |
|
|
22楼#
发布于:2006-07-20 14:29
下面是引用迷失1234于2006-7-20 13:28发表的: |
|
23楼#
发布于:2006-07-20 15:15
听到小孩子背诵的声音突然想到其实自己喜欢上声音也就是小孩子的虚荣心爱表扬,从北方的小城到南方的小城,能够大段大段的朗诵,普通话还算标准的我自然就成了老师表扬的对象,(当地学校的同学读书两字一读,完全没有重音可言,更不要说抑扬顿挫了,那声音仿佛和今天我听到孩子的一样困涩),我很得意,时常对着镜子朗诵课文,那时最喜欢的作业就是“有感情的朗诵课文的第几第几段”可惜呀,考试不需要(我发现我喜欢的都是应试教育不需要掌握的)。
真正说到和声音结缘还是那个下午,我烦乱的无法安静,因为考试因为升学把我脆弱的心灵(现在想想那时真的太幼稚了,那也叫压力?)折磨的烦乱躁动。可有什么办法继续功课吧,打开收音机,打算边写作业边听收音机(我一向有这个习惯,我叫一心二用,效果还好,至少做题不会错),里面传来一个声音,以后知道那是邱岳峰的声音,似乎在播《简。爱》的录音片段,其实很多时候,我们的回忆也许并不真实,当时的行为和事后的感觉这才组织起了真正的回忆,如同我回忆关于声音的记忆,在那个下午我不知道那时谁在朗诵或者配什么音,只是这样的一个打开收音机的行动让我有了一个契机,知道而已。而事后隐隐约约知道,哦,那就是邱岳峰,而且是在他逝世后的关于他声音的一个节目,被我的不期而遇了。这欣喜若狂的感觉却是后来的,弥久持新。不过那个下午,还是让我安静下来的,怎么会有那么美妙的声音,我喜欢上了声音,知道了译制电影,录音剪辑是那时最棒的盒带.未完,待续……(2006年5月29日博客) 现在又找到了这里,才发现原来有许多朋友和我一样,都是声音的迷恋者,和他们比起来我简直是十分业余的,经常像刘姥姥进大观园似的,我想说爱你们,与音结缘的朋友 |
|
|
24楼#
发布于:2006-07-20 19:47
2001年看《虎口脱险》,打那起就开始喜欢配音,我那会儿在读小学。
|
|
|
25楼#
发布于:2006-07-20 20:05
上海东方卫视的节目主持人——叶惠贤老师,以前是一名相声演员,我是听他在相声中模仿《叶塞尼亚》的配音片断,觉得他模仿得很象,所以开始喜欢上了配音。那大概是上世纪七十年代末的事情了。
|
|
26楼#
发布于:2006-07-20 21:17
下面是引用提尔皮茨于2006-7-20 19:47发表的: 原来你这么年轻………… |
|
|
28楼#
发布于:2006-07-22 09:34
真正痴迷配音是从《基督山恩仇记》开始的。
|
|
|
29楼#
发布于:2006-07-22 09:44
年少时看李梓老师配音的李善子(朝鲜片《红色宣传员》女主角)喜欢上她的声音,也由此迷上了翻译片。
|
|
|
30楼#
发布于:2006-07-22 09:59
童自荣老师的《铁面人》让我开始对配音产生了兴趣!由于我特别喜欢莎士比亚的喜剧,凡是根据他的作品改编的电影,我每部必看,《王子复仇记》当然不能例外,孙道临老师的哈姆雷特简直配绝了,我实在是想不出来由谁比孙老师更适合劳伦斯奥里弗版的王子!
|
|
|
32楼#
发布于:2006-07-23 14:55
喜欢上译的起点:虎口脱险/天鹅湖
喜欢京译的起点:侠胆雄狮 |
|
|
34楼#
发布于:2006-07-25 20:12
很早就开始留意配音了。自从看了一台配音朗诵会后彻底被征服了,那时大概是上高二,当听到乔臻、丁建华表演的《简爱》后,眼泪都下来了。打那以后开始留意配音,后来才知道还要最最经典的邱、李版本。不过乔、丁搭档的所有电影我都喜欢。
|
|
35楼#
发布于:2006-07-26 21:40
西西公主 佐罗
神探亨特 招牌~“上帝安排的” 忍者乱太郎 樱桃小丸子 新白娘子传奇 跟我说爱我 第三类法庭 姜广涛 金永刚 张彭 从小到大不同时期 兵分 N 路 喜欢上不同派别的配音 |
|
|
36楼#
发布于:2006-07-26 21:50
下面是引用要像小孩干的于2006-7-26 21:40发表的: 这才是真正的配音迷啊,就像我 听到好配音就会喜欢,没有派别之分 |
|
|
38楼#
发布于:2006-07-27 06:34
记得小时候看到外国电影时,就听到配音了!!!
不过印象深刻的还是《东方快车谋杀案》了!!! 还有就是《尼罗河上的惨案》《阳光下的罪恶》! 从这几部,我开始了在配音网的下片历程!@!! |
|
39楼#
发布于:2006-07-27 12:08
和13楼的感受很像,就是这种润物细无声的感觉,喜欢声音传达的情感,喜欢声音展现的魅力!这真的是一门艺术!
感觉非常幸运的是能够从事和声音有关的工作,在声音的世界里享受快乐! |
|
上一页
下一页