阅读:8976回复:85
[原创]关于2006年4月配音网北京活动的流水账(补充完整版)
我想前面用不着多介绍了,一切还是老规矩,每次配音网大型活动之后,会由我奉献一篇流水帐,作为活动的“官方总结”。我的流水账比不上诸位网友的精彩和生动,但一是每次都参与了活动全过程,记录得会全面和准确一点;二是大家一般都看到活动的热闹和繁荣,对筹备和组织过程中的甘苦大概知之不多,我如果不记录下来,可能这些珍贵的记忆就随风而逝了,这是殊为可惜的。具体说关于2006年4月配音网北京活动的流水账么,我想稍微改变下形式,改成日记形式,对于活动过程也不再流水到底,而是剪辑成若干个精彩瞬间的组合——大概看射门集锦会比看整场比赛录像更过瘾吧?如果我的记录和史实不符——以我的记录为准。:)
2006年4月13日 星期四 晴 早晨7:50抵达北京,召唤了一辆下属企业驻京办事处的车直奔我们下榻的雅悦宾馆,和12日先期到达的隆美尔接上了头,然后和苏老师他们同车抵达的穆阑、frui、家干、西蜀五月也胜利会师。会师后才得知他们这回走得很惊险,大家都上车了,就是苏秀老师怎么等也不来,眼看离开车时间还有一分钟了,才看见苏秀老师匆匆赶到,她刚踏进车厢,列车就启动了。一贯谨慎稳重的苏老师这回怎么演出了如此惊险的一出?一问才知,原来是拜路上堵车所赐。我一听就火了,批评他们说:“你们真是一点应急能力都没有,慢说这回苏老师最后一分钟赶上火车了,就是开车时间到了苏老师还没赶到,你们也不能让火车开走了——可以让家干上火车前头的铁轨上趴着去吗,苏老师什么时候到,你什么时候再起来。”(家干:“……”)后来跟老师们一说,曹雷老师说:“好啊,这一段将来准能成为传奇,还可以渲染一下,说曹雷急得心脏病又犯了,还得再装个支架。” 在宾馆简单安顿一下,我们就一起赶到了老师们下榻的CCTV影视之家,和苏秀、李梓、曹雷、童自荣老师会合。别看苏奶奶80高龄了,思维还是那么敏捷,记忆还是那么清晰,消息还是那么灵通,不仅对我们几个如数家珍,对配音论坛上的掌故轶闻、时事动向也是了如指掌,一见我就说:“张帆可是配音网党的领导,正确路线的代表。”得,看来苏奶奶对配音网的“整风运动”也是洞若观火呀! 中午和老师们共进午餐,虽然影视之家的自助餐绝对谈不上丰盛,但几位老师还是吃的津津有味,尤其是童自荣老师对玉米饼情有独钟,不仅自己爱吃,还极力向人推荐——同志们注意了,以后要请童老师吃饭,知道该准备什么主食了吧? 下午2:00,文汇出版社和中国配音网联合举办的“活着,还是不活——中国译制片问题讨论会”正式开始。参加讨论会的嘉宾除了苏秀、李梓、曹雷、童自荣四位配音艺术家外,还有著名主持人崔永元先生、中国传媒大学顾铁军老师、北京电影学院徐燕老师、复旦大学严锋老师,讨论会由我和陈飞雪主持,怀念上译和北方影武者作为观众代表也做了发言。由于是内部研讨会,所以事先没有在配音网公布,完整的录音、录像也不会公开,但会整理一个发言纪要发表出来的。另外当天也有媒体的朋友到会,应该也会有相应的报道。对于各位发言所阐述的精辟见解,还是请大家关注发言纪要吧,这里就简单介绍三个小花絮: 1、苏秀老师在研讨会一开头就说:“今天我是来托孤的,我能够在进坟墓以前参加这个研讨会,我的心愿也就了了。”说得人心里一阵酸楚。所以我在研讨会最后跟苏老师说:“您也别说托孤了,我们都盼着您继续为祖国健康工作20年。”什么,说少了?我是寻思着一步步来吗,20年之后还可以有20年对不对? 2、崔永元说:“我有一个梦想,就是到上海电影译制厂去参加配音。因为我觉得邱岳峰之后,这种味道的怪嗓子就没了,我觉得我还行。(笑声)不要笑,今天这么多大师在这里,我不敢献丑,其实在台里我模仿邱岳峰还是挺有名的,每次联欢会大家都要我来一段。”话说到这,他要不表演一段可过不了关了,于是崔永元来了一段《简•爱》里的“能呆多久,别就走,还是你有了个性急的丈夫?”不夸张的说,与会的每位对这一段都可以说是倒背如流,熟得不能再熟了。即便这样,他第一句话一说完,全场先是一片寂静,随即爆发出热烈的掌声——太像了! 3、崔永元有一个观点是:流水线一样的工匠生产的译制片也有存在价值,像艺术品一样的译制片也有存在价值,各自针对不同需求的人群。某嘉宾举了温州皮鞋的例子,说这正如能穿一两年的好皮鞋有存在价值,穿一个星期就破的温州皮鞋也有存在价值——哎,这里有温州的朋友吗?全场所有人的目光“唰”全聚焦在了家干身上。后来家干辩解道:“现在温州皮鞋已经不止穿一个星期了!”我说:“哦?能穿两个星期了?不错,有你的辛勤努力,我想穿三个星期也是很快可以实现的吗。”于是产生了两个后果,一是流水线式的工匠配音有了个新的雅号“温州皮鞋”;二是家干在“名将之花”、“倒霉孩子”之外有了第三个昵称“造皮鞋的”。 晚上吃饭时,意外邂逅廖菁、张伟夫妇,在网友x-ray的引荐下,廖菁老师拜会了前辈艺术家们,当今北京配音的代表人物和老上译的艺术大师终于握手了,我多希望这握手不仅仅是礼节性的寒暄,而是无价的艺术火种的传递交接啊。 晚饭后送老师们回房休息,我们和后赶到的法兰一起来到一家茶座聊天。其间海阔天空一顿胡侃不必赘言,就说frui吧,说到配音衰落的现状痛心疾首,发誓一定要为振兴配音贡献力量,一拍椅子扶手:“穆阑,我们把房子卖了吧,筹了钱好好打造几部配音精品。”我等正要为它这种毁家纾难、心忧天下的精神击节叫好之际,他又对穆阑说:“老婆啊,你先给我点钱,我把这茶钱结了吧。”大家一起栽倒——敢情frui在家里都不掌财权,没有经济基础,就开始谋划上层建筑的革命,是注定要眼猴的——马克思诚不余欺也! 2006年4月14日 星期五 多云有风 今天是最轻松的一天了,因为没有节目要录制。早起和家干、隆美尔结伴瞻仰雍和宫、国子监、鲁迅博物馆,又和穆阑、萍水相逢一起参观了老舍故居。怀念上译和西蜀五月去后海泡吧。傍晚会合匆匆赶到的Ludwig、lidodono1、alvinpp,一起和“配音网北京分舵”的harry、x-ray、阿杰夫妇以及从天津赶来的江湖不笑生共进晚餐。晚餐后的合影大家已经看到了,过程也不多废话,就说一个小花絮吧:那是吃饭过程中,我一不留神把茶杯碰洒了,茶水就打湿了衣裳。这时可乱成一团,我拿纸擦水,隆美尔、家干幸灾乐祸地鼓掌,alvinpp诧异地看着……正在这当口,敏锐的摄影师harry抄起了相机,我赶紧一挥手:“别拍了,这有什么拍的啊?”话音未落,harry已经按下了快门。拿过相机一看,我又乐了,照片拍出来成了这么个效果——我气宇轩昂地挥手作慷慨陈辞,家干、隆美尔热烈鼓掌,alvinpp满怀崇敬地看着……有点十六大闭幕式的意思。harry同志真不错,是个摄影大师的苗子啊! 2006年4月15日 星期六 多云有风 白天,和隆美尔、Ludwig逛军事博物馆,感觉甚好,我们均认为这是个大宝库啊,比怀念上译、西蜀五月泡酒吧有趣多了。 晚6:00,在中央电视台西门集合,刚一拐弯,就看见从一辆红色轿车上下来一位女士,白风衣、黑墨镜、英姿飒爽、风度翩翩、叼根牙签再拿两把枪,可以演《英雄本色》了——不消说,正是谷雨校长。门前来自全国各地的网友已经是人头攒动,照节目组的要求,我忙着组织大家排队上车,顺便清点人数,法兰则手拿名单,一笔一个地勾名字,我总觉得这情景很熟悉,想了半天,才明白法兰的原型——判官。 先说说对这期《艺术人生》的总体看法吧——优点在于结构紧凑、条理清楚,朱军的主持技巧和经验也比《流金岁月》的潘奕霖略胜一筹,老师们负担较轻;缺点首先就是准备工作不够扎实,更严重的是还用事先想好,或者说自己惯用的模式来套这几位老师,结果当然是不断碰壁了。我开玩笑地说这节目可以称为《朱军碰壁记》,随便数一下,节目录下来他共碰壁十次左右!其中很多网友们已经写了,比如问老师们配那么多外国豪华生活的电影,会不会对自己的清苦生活有什么不平衡的想法,结果老师们压根没往这方面想过;比如勾起曹雷老师两次失去孩子、自己多次重病的回忆,却没想到曹雷老师极为乐观豁达,根本不哭……我就不重复了。 节目刚开始,朱军想耍个小聪明,要找一个“从没见过几位老师模样的网友”来发言,古道飘零客站起来了。朱军问:“你以前听老师们的声音,想象过老师们的形象吗?”这显然是典型的“艺术人生式问题”,他期待着一般人回答想象中老师们形象多么多么高大多么多么美丽云云,然后说其实老师们长得这么平凡,就是这么平凡的人为我们创造了那么不平凡的经典,就上了艺术人生的套路了。没想到古道飘零客回答:“我从来没想过老师们的长相,他们的配音和银幕上的角色融为一体了,我不会去想这个声音是什么形象,我觉得银幕上的人就该发出这样的声音,这声音的主人长得就是银幕上的形象。”这个回答真是妙不可言,引来热烈的掌声,朱军也愣了半天,末了不得不来一句“高,实在是高。我苦思冥想出来一个问题,你一榔头给我敲回去了。”节目没有按预想的走上它的轨道,这是朱军第一次碰壁。 朱军问老师们,中国话和外语差别大了,同一句话外语可能说好多音节,而中国话只要两个字就够了,这怎么凑啊?曹雷老师说:“我们厂有个环节叫‘初对’,译制导演和翻译、口型员一起参加,既要对上口型,还不能让别人觉得你在说废话。这就得结合影片情况。比如我配日本片子《三口之家》,‘喔哈哟古扎义马司’,我就说‘掌柜的你早上好啊’。”苏秀老师补充说:“日语很复杂,有些敬语非常繁琐,比如说《华丽的家族》里我配管家,她要装她出身高贵,“晚安”她说一大串,我们配音就不说‘晚安’,说‘那就请你早点休息吧’。”说到这里,苏、曹两位老师总结:“总之,对口型千变万化,像这些问候语是最简单的了。”朱军又是一愣,然后自嘲:“我想了半天想出个问题,结果还是最简单的。”这是朱军又一次碰壁。 朱军问老师们,现在有这么多大片,要你们自由选择,你们会选什么片子来配?结果苏秀老师都回答:“没法选择!又不是度身定做,只要电影是有内涵的,是值得去配的,什么角色都可以配,哪怕只有两句话。”李梓老师说:“我现在已经没有这个愿望了,我的眼睛不行了,已经配不了了。”曹雷老师说:“配音、作译制导演,没有什么可挑的,你永远不知道下面是什么角色在等着你。”得,一个问题下来朱军连碰三回壁,真是碰得“咣咣的”。 朱军最后请几位老师再表演一回当年的经典片段,他指挥后台放录像,苏秀老师说不行看不清屏幕,就直接表演,不对口型了。朱军居然说:“没关系,您就这么配,后期我们给您往画面上配。”苏秀老师说:“那节奏该不对了,回头该丢我的人了。”朱军好歹也在电视台工作这么些年,居然连配音常识也不懂;不懂配音常识也罢了,事先多看材料,做好准备工作;没空或者不愿做准备工作也罢了,就别随便说话了;非要随便说话也罢了,也别当着配音艺术家和配音迷出这洋相啊。你看,碰壁了吧? 再摘录一些老师的妙语集萃: 1、童老师回忆:上次艺术人生做完后在全国播放了,有一天晚上,我和爱人吃完饭走在路上,有个朋友追上我,把我叫住,我习惯性以为是索取签名,但我想错了。他仅仅是握住我的手,说了一句话:希望你永远保持你的品格。 2、说到控制自己声音变化以适应不同角色,苏秀老师说:“可以拿小提琴的先来打比方,你拧紧一点就是高音多,放松一点就是低音多,拉出来的声音可以很美、很圆润,也可以像杀鸡一样。” 3、曹雷老师配《天书奇谭》里的小皇帝,照苏秀老师的指导,含着半口水,照那种“赖劲”来配,配完之后动画片导演王树忱老师十分兴奋,说画小皇帝形象时并没有想到发这种声音,是曹雷老师的配音把这个角色丰富了。 4、朱军关于“影片中的奢华和自己生活清贫的落差”问题时,苏秀老师除了回答“那大资本家的家啊,我想它干吗呀,不搭界的”之外,倒是承认配《沙器》是产生过一点想法:“那影片里的两个警察多敬业啊,领导都不让他们查了,他们还用自己的钱、自己的时间,要把案子破了,我们的警察都能这样就好了,这还有点想头。”看啊,仅有的一点“想法”,还不是关于自己的,依然是胸怀天下。 5、苏秀老师说:“电影语言和小说语言不同,小说语言比较规范,而电影语言随意一些。有一回我们一个小翻译会翻出这样的话来‘我靴子里面有盏灯’,这怎么回事?原来是他靴子里有把枪,这个枪的牌子叫‘灯’。就好比上海有种洗衣粉叫‘白猫’,我说‘我抽屉里有白猫’,实际是有包洗衣粉。要把剧本真翻好,要懂戏、懂人物、懂生活,不是英语专业八级就行的。” 6、老师们的工资大起底:苏秀老师最多,103块;李梓老师其次,88块5;曹雷老师最少,60。 7、曹雷老师回忆录《傲慢与偏见》时,因为外面杂音太多,老是搞的“漏音棚”没法工作,译制导演卫禹平怒吼:“全世界都在跟我们作对!”我在底下想,凭卫禹平那穿云裂石的铁嗓钢喉,这该是多么辉煌、多么壮美、多么雄浑、多么震撼的一吼啊…… 8、讲到当年配“保密”的内参片,不准演员把本子带回家准备,大家只好呆在厂里反复练习。刘广宁给孩子喂奶时也不能回家,她还是个“漏奶”,把棉袄都弄湿了。朱军评价为“多可惜呀。”发现大家反映不对,赶紧补充:“那时又买不到奶粉,好容易一点奶,孩子还没吃上。” 9、曹雷老师说起最大的遗憾就是,当年大量配戏时不能去国外走走看看,否则对国外生活和文化体会肯定更深,配得会更好。我们里面只有李梓当年有出国经历——去过朝鲜。 10、曹雷老师说:“我透露点个人隐私吧,暴隐私是艺术人生的特点对吧?半年前我心肌梗塞一次,差点没过去,医生都说我命大。我觉得我的命是捡来的,捡来一天,我就好好过一天,多干点事,留在世界上就有意义了。上半年我啥都没干,就是写了本书,配了部《伯爵夫人》。”(朱军:“……您这还啥都没干呢?”)朱军啊,面对这位有海一样胸襟的艺术家,你还憋着把他逗哭,用句古汉语来说,纯属“没事找倒霉”啊。 11、曹雷老师回忆:当年在厂里,剧务每天在黑板上写上谁谁谁该配哪几场,配完了就一段段划掉。施融有一回感慨:这划去的,都是我们的一段段生命啊。 节目录完,中央电视台安排了车送大家回西门,本来是好事,可由于组织不周,还是引起了部分网友的不满。对中央电视台老爷作风的批判,已是老生常谈,这里我不想说它。我想说的是,我们的配音迷们也应该作高素质的人。比如在上车时,绝大多数朋友都是秩序井然地排队登车,体现了配音迷的良好教养和风度,但也有极个别朋友,公然夹塞插队,还和维持秩序的隆美尔发生了争吵,这就不好了。配音迷们迷恋着高雅的艺术、欣赏着纯净的声音,也应该使自己努力成为一个有修养、懂礼节、讲文明的公民,否则,那该有多不协调啊。 回到中央电视台西门后,我、穆阑、家干、隆美尔、怀念上译、西蜀五月、Ludwig、萍水相逢等网友忽然感到饥寒交迫。啊,这地方很熟悉啊,当年录完童自荣老师那期艺术人生,也是我们一些网友和童老师夫妇,在对面的豆浆店里吃了一顿最温馨的夜宵。那么今天,我们就故地重游吧。值得一提的是当时已是半夜,气温很低了,我穿着西装都觉得寒气袭人,法兰更是连披肩都裹上了(法兰说:“这披肩是我在罗马尼亚,卡罗尔王储送给我的……”),可是,可是,同志们啊,那个“法国女人”怀念上译,居然还穿着裙子!一个法国女人,毫无利己的动机,为参加中国配音盛会而毅然挨冻。这是什么精神?这是……死要面子活受罪的精神。 2006年4月16日 星期日 多云有风 由于录制流金岁月是中午12:00开始,所以早上不能睡懒觉了。 还是照旧谈谈对这期《流金岁月》的总体印象吧:优点首先就是准备工作认真。节目组的编导几乎每天都通过QQ和电话与我保持联系,交流看法,lidodono1等网友也热心提供了很多资料、出了不少点子。对于我们反馈的一些意见,也多能认真对待,比如取消方言配音环节等。第二大优点就是节目氛围比较自由、开放,给老师们发挥的空间大,不会像朱军那样总拿自己的套路来套老师们(录制结束后在厕所里碰见潘奕霖,我们就地交换了一下对节目的看法。他就说:“老师们本来就是搞语言艺术的,又都是很有主见和内涵的人,我主要考虑怎么让他们发挥,而不是喧宾夺主。”)。当然,这么做也就造成了最大的弊端:结构略显松散,且六七个小时的自由发挥对老师们的精力是个严峻的考验——本来潘奕霖同学在主持技巧和经验上比朱军就略逊,加上这回老师们承担了主持的部分工作,观众是看得大呼过瘾了,老师们却一个个疲惫不堪,像最早上场的童老师,到最后竟有点打瞌睡了。 在前往录制现场的出租车上,家干和隆美尔又打起来了——不是抢着付车钱,这两位打的向来是直接往后排挤,而且永远不带零钱的。他们争执的起源是出租车上广播里放的一首曲子,隆美尔一口咬定是舒伯特的《小夜曲》,而家干则认为这是典型的俄罗斯音乐风格,是格林卡的《卡玛林斯卡雅》,两人各不相让,先是誓死捍卫自己的观点,继而对对方的音乐常识进行大肆攻击,几乎要动起手来,最后还是广播自己做出了评判——“中央人民广播电台,听众朋友们,刚才你们欣赏到的是:东北大秧歌。” 由于风格的不同,《流金岁月》需要更多的观众互动,而推荐互动人选的责任大多落在了我身上,其间还有不少周折。比如节目要请三位观众代表来谈谈自己对译制片未来的看法,最好形成争论(当然后来因为西蜀五月赶火车而取消了这个环节,比较可惜),我颇动了番脑子——推荐的三位网友必须口才好、有见识,而且最好有男有女,年龄也形成梯次,和lidodono1商量了一下,决定推荐benxiong、怀念上译和西蜀五月。其他两位都好办,就是怀念上译这法国女人,前怕狼后怕虎,一会“要是我紧张了怎么办啊”,一会“要是他们说的我接不上怎么办啊”,一会“我说不好会不会丢配音网的脸呀”……情急之下,我拿出我劝人的看家法宝,学着周总理的声音跟她说:“你这次演出,演得好,是你的荣誉;演不好,责任由我承担,我去向配音网作检查。谁要批判怀念同志,就从我身上踏过去。”法国女人一听这个,连声:“好!好!好!我有信心了!”西蜀五月呢,本来是想参加童自荣老师“模仿秀”的,没被节目组批准,情绪比较低落,我十分同情他,可也爱莫能助。谁知道节目录制前,编导杨丹急匆匆地找到我,说原定一位参加童老师“模仿秀”的观众因故来不了,请我赶紧再推荐一位救场。哈哈,这天上掉下来的元宝,就让它砸到西蜀五月头上去吧——结果大家都看到了,西蜀五月参加了模仿秀,得到了童老师的肯定和那盘签名的《佐罗》。可西蜀五月这孩子吃水忘了挖井人,竟没想到感谢我这“伯乐”,比如得奖的那盘《佐罗》,可以自己留下碟子,把封套送给我吗…… 在我听过的所有配音模仿秀里,阿杰模仿童自荣老师是最像的,这得益于他天赋的嗓音和十几年的努力。而童老师在现场听完阿杰的模仿后,语重心长的说了这样一番话:“在第一步,模仿是完全可以理解的,但是最后你一定要回到你自己,发挥你自己的特点。”和齐白石老人的“学我者生,像我者死”是一个道理啊。阿杰自己头脑也很清醒,如果他真走上了专业配音道路,并取得了成就,回过头来,他一定会深深感激童老师的谆谆教诲的。 主持人潘奕霖介绍曹雷老师和刘广宁老师是“两位公主”,曹雷老师笑称:“我不是公主,一般的说,我是太后。”刘广宁老师也幽了一默:“当年公主的声音,现在也成公主的祖母了。” 曹雷老师说起自己最喜欢的角色是《非凡的艾玛》里的艾玛,最喜欢的台词就是艾玛的那句:“人要知道廉耻,不能什么都干。”这也是她的人生信条,引起全场热烈掌声。这时我却发现家干脸色发白、怒目圆睁,不住地说着:“剽窃、剽窃!这是我的话!”我问:“你的话是什么呀?”家干看了看我,坚定地说:“人,不能无耻到这个地步。” 《非凡的艾玛》是部配音难度非常大的影片,不仅是艾玛这个角色本身的挑战性,而且在于影片一开头是艾玛演唱著名歌剧选段的原声,《蝴蝶夫人》、《托斯卡》、《卡门》等等,然后接着就是曹雷老师配音的艾玛讲话了,中间没有间隔,观众对原声的印象是非常强烈的,如果曹雷老师开头第一句话让人觉得和唱歌剧的艾玛根本不是同一个人说话,那这个配音就彻底失败了。曹雷老师反复地研究这些歌剧唱段,研究声音的位置、状态、特点,对于艾玛这个受过专门声音训练,自信、坚定的角色,就不能用很扁或很柔的声音。后来音乐学院的师生看过影片,对曹老师的配音予以了充分认可 ,曹雷老师对此颇为得意。 刘广宁老师有一个时期连续配了三个十九岁的少女,分别是《白衣少女》里的亚沙子、《鸽子号》里的美国女孩、《望乡》里的青年阿崎,每个少女都有一句介绍自己年龄的台词“十九岁!”可刘广宁深入分析了人物,配得各不相同——《白衣少女》里的亚沙子说“我都十九岁了,快成老太婆了”,实际十九岁并不老啊,只不过是故作成熟而已;《鸽子号》里的美国女孩是典型的美国人性格,热情奔放、豪爽自信,她说“我十九岁,比你大一岁”,是自豪的语气;《望乡》里的青年阿崎,在和童自荣配音的竹内秀夫对话时,她的精神和肉体都已经饱受摧残,这时候说“十九岁”就要慵懒、麻木。其实,这三句台词是普通得不能再普通的,如果不是敬业、执著的艺术家,谁会去想这些深意呢?大概现在有不少配音演员也熟谙营销学上的80-20定律吧,他们认为影片80%的出彩来自20%的台词,所以只要把这20%的台词配好就行了,哪会像刘广宁这样傻到对每一句普通台词都精雕细琢?是的,刘广宁这种方法不符合营销规律,但符合艺术规律,那么这样做对不对呢?也对也不对——关键看你是要制作商品,还是艺术品。 曹雷老师谈起配《阳光下的罪恶》里的达芙妮时,说这个角色“废话多”,带着小花腔,对谁都阿谀奉承。童老师概括为:“八面玲珑”,刘广宁老师更绝,一言以蔽之:“摆开八仙桌,招待十六方。” 曹雷老师有一回在家练习配女巫,找那种阴森森的感觉,正好她弟弟的孩子也在她家,听着这种声音就不断往后缩,缩到沙发边上无路可退,“哇”地一下哭了。 李梓老师现场表演了《简•爱》片段,由于音色已经有很大不同,所以效果一般。不过现场李梓老师表演的《居里夫人》片段,老年居里夫人的演讲,那真是炉火纯青、出神入化,一派大家风范。可惜,李梓老师由于视力衰退,看不清银幕而无法对口型,已不能参加电影配音了,这无疑是一大损失。但对于先有声音后作画的美术片,李梓老师应该还是有用武之地的,我们期待李梓老师能给我们再带来几部经典,那玩意多哏啊。 苏秀老师谈起老厂长陈叙一,有一点非常有战略眼光,在苏老师、姚念贻、张同凝正当年时,就培养李梓;李梓风华正茂时,就开始培养刘广宁;刘广宁如日中天时,就开始培养丁建华。这样到了80年代,上译厂就形成了门类齐全、特点鲜明、能力超群的配音演员豪华舰队。 童自荣老师在上戏毕业时,一门心思要当配音演员,就自己找到了上译厂支部书记家里,诉说了这个心愿。支部书记听了这番心声,决定从自己家楼上请一位配音艺术家下来,看看这位毛遂自荐的年轻人到底行不行。这位楼上的配音艺术家是谁呢?就是李梓老师。李梓老师经过观察,对童自荣的条件和潜力给予了肯定。从此,童自荣老师面前那扇配音艺术殿堂的大门,向他开启了。 歌剧魅影和女朋友在现场朗诵了北岛和舒婷的《一切》和《这也是一切》,总体来说朗诵得还是不错。歌剧魅影来朗诵也是我推荐的,因为节目组需要一个低沉的男声,而我又听说歌剧魅影模仿乔榛有一套。从现场看,歌剧魅影确实有点乔榛的作派,但个人认为,这毕竟是朗诵而不是表演,而且是比较含蓄深沉的诗,如果能处理得再内敛一些,可能效果会更好。 节目尾声,主持人问起“名人配音”的问题时,童自荣老师已经是瞌睡连天,连叫了两声才反应过来——是啊,从中午12:00到晚上7:00,我们这些年轻人都腰酸背痛,何况60多岁的老人啊。曹雷老师赶紧解围:“这个问题还是我来说吧。”她介绍了美国迪斯尼公司邀请台词功力深厚的大明星配音的情况,说到国内仅仅在片酬方面和国际接轨了,人家注重质量的优点则没有学来。“比如《无极》里的谢霆锋,那台词说得还没有人家日本人和韩国人好呢!” 节目最后是老师们集体朗诵苏秀老师专为节目创作的诗《让观众忘记我们的存在》,这诗到时候肯定会播出,全文在论坛上也有,大家可以好好欣赏一下。因为这诗是老师和观众互动的,其中一句要由一名观众发问,老师才好接下去,苏老师往观众席正中一指:“张帆,这句你来问。”怀念上译一拍我肩膀:“领导,你立功的机会来了。”啊,这是苏老师多么沉重的责任啊,我不禁想起了鲁迅拿到了方志敏的手稿、卢进勇接过无名战士的七根火柴、吴吉昌接受周总理关于解决棉花脱蕾落桃问题的嘱托…… 2006年4月17日 星期一 沙尘暴 隆美尔中午的飞机,早早就开溜了。我和家干、怀念上译时间还比较充裕,到老师们下榻的贵州大厦探望老师们。 刘广宁老师无疑是大忙人,接受了一上午采访,然后来不及和老战友畅叙,就要匆匆赶赴机场。其间我抓住一点点间隙,和所有五位老师留下了一张合影——恐怕能和五位老师一起合影的,这次也就我一人而已吧? 目送刘广宁老师进了电梯后,苏秀老师不禁老泪纵横:“不知道这辈子还能不能看到她了。”童自荣老师赶紧安慰:“没关系的,现在信息这么发达,你在网上一呼她就过来了。”我们也一个劲地劝:“你下回再找部好片子,请刘老师回来配呀。”这招还真管用,苏老师马上就由感伤状态进入了工作状态:“对,她虽然现在嗓子有点哑了,但配中年的,30多的女性还是合适的。” 苏秀老师一片童心,拿法兰的某事和陈飞雪打赌,结果输了一场电影给陈飞雪。苏老师耿耿于怀,总要往回找补,正巧我和她就怀念上译的某事也出现了意见不一致,于是又和我打赌,等怀念上译来了一问,是我输了。我说:“得了,那您输给陈飞雪的那场电影算我的了。”苏老师想了想:“不行,太便宜你了,我好容易打赌赢一回,等我好好想想要你输什么。”我:“……” 苏老师说其实还准备了一些当年他们配戏时因过于投入闹的笑话,结果节目里没来得及说。我们于是要求苏老师现场来个“补遗版”。除了戴学庐买鸡蛋、施融买菜丢自行车等《我的配音生涯》介绍过的外,还有一个是李梓老师想台词过于投入,穿着一只红鞋一只黑鞋就上班去了,在公共汽车上别人看着都纳闷,刚才翘着二郎腿的女士明明是红鞋子,怎么换了一边变黑了?我说那不叫古怪,叫时尚,AND1就有一款“太极”系列篮球鞋是颜色不对称设计的,李梓老师那是引领时装新潮流呀! 此后我们三人上街为老师买了一直想要的六必居的酸黄瓜(因为忙、劳累、天气等原因,老师们来到北京居然没有上街),其间家干路过天安门广场时怀抱雪碧瓶,目光呆滞神情慌张,引起若干便衣高度警惕的事情就不详述了。 巴黎歌剧院的法国地下党送走了指挥、油漆匠一行,送给他们一句“后会有期”;这次lidodono1因为走得匆忙,给我发来短信表示抱歉,没有来得及告别,我回复她“后会有期”;我和家干、怀念上译在王府井地铁站分手时,也互相留下了这句“后会有期”。只要老艺术家们身体健康,长命百岁,我们也一定会是后会有期——那就让我们等待着有期吧! |
|
|
1楼#
发布于:2006-04-19 23:44
zhangfan 兄这个可以入"史部"了,是司马迁.网友们的精彩只能是"子部",无法入正史!
感谢整理!辛苦了! |
|
2楼#
发布于:2006-04-19 23:49
我抢沙发!!
羡慕呀!! 昨天中午,把手机重新换上国内的sim卡才收到大白兔几天前发来的短信,问我是否参加节目。当时我正坐在巴黎圣母院的门口,耳边回响着尚华老师的声音“行行好”。卢森堡公园也去过了,却不是《悲惨世界》里的样子。 我宁愿回去参加节目。 强烈要求看录象!!! |
|
|
3楼#
发布于:2006-04-19 23:53
录像看不成了,人电视台有规定。等播出吧,快了。
讨论会纪要我们也很快会整理出来,力争找好的媒体发表。 |
|
4楼#
发布于:2006-04-20 00:58
刚细看了,崔永元的发言,我觉得最重要的是关于译制片如何发展的那段话,很有价值,他以老电影\以他做<电影传奇>为例,来论证配音不会死,而且提出要自己想办法来拯救.不知道楼主是否有录音,上这段全文.也供网友们讨论一下.
|
|
5楼#
发布于:2006-04-20 07:00
“frui吧,说到配音衰落的现状痛心疾首,发誓一定要为振兴配音贡献力量,一拍椅子扶手:“穆阑,我们把房子卖了吧,筹了钱好好打造几部配音精品。”我等正要为它这种毁家纾难、心忧天下的精神击节叫好之际,他又对穆阑说:“老婆啊,你先给我点钱,我把这茶钱结了吧。””
倒。 |
|
7楼#
发布于:2006-04-20 10:47
有这么好的几位站长,咱们的配音网不兴旺才怪!
有这么好的站长家属,咱们的站长们不努力才怪! 有这么好的老艺术家,咱们的网友们不幸福才怪! |
|
8楼#
发布于:2006-04-20 11:37
谁说俺不掌财权来着?那店太黑,竟然按钟收费(就好像那什么什么什么场所似的),防着身上的钱不够,才向穆阑补一点。
再说啦,真掌财权的人身上会带钱吗?毛主席他老人家一辈子最厌恶的东东就是钱,不碰的。 |
|
|
9楼#
发布于:2006-04-20 11:43
下面是引用frui于2006-4-20 11:37发表的: 插一句,frui同志怎么知道那什么什么什么场所是按钟收费的?莫非是老顾客了? |
|
|
10楼#
发布于:2006-04-20 11:57
这次到北京除了见到这么多的艺术家之外,还知道了两对夫妻:D和R以及M和F;收获颇丰啊!
什么时候,我变得这么八卦呢? |
|
|
11楼#
发布于:2006-04-20 12:22
下面是引用三生石于2006-4-20 10:47发表的: 我本来也想说这些话的,当然不可能一模一样,就是同样的意思。 没曾想网络出了点错,发出后被告知找不到服务器,留言也没了。 好不容易连上来了,已经有人说了。。。 反正一句话:拥护这个领导班子! |
|
|
13楼#
发布于:2006-04-20 21:03
下面是引用zhangfan于2006-4-20 11:43发表的: 一进去就听到店小二对法兰同志说了。 不过呢,明示自己是黑店,这一点倒也好,黑得正大光明。 |
|
|
14楼#
发布于:2006-04-20 21:05
老虎的文笔真的没得说,连我这样专业人士也啧啧称奇。
可以严肃地考虑改行了。 |
|
|
15楼#
发布于:2006-04-21 01:41
咳咳……要不要我把张帆同志水撒下半身的照片发上来?
|
|
|
16楼#
发布于:2006-04-21 01:42
要!久仰x-ray大名啦!:)
|
|
|
17楼#
发布于:2006-04-21 08:51
下面是引用x-ray于2006-4-21 01:41发表的: 啥也不说了,上PP! |
|
|
18楼#
发布于:2006-04-21 09:03
可怜那时我在北京无依无靠,孤身一人,不知到何去处。几位站长对我也视而不见,兀自钻进了豆浆店,最后我只好和不知肉味钻进了出租,到了一处地方后,他回家去了,我则在北京城转了半夜。
|
|
|
19楼#
发布于:2006-04-21 09:56
15日没去成是我终身的遗憾啊!
|
|
|
21楼#
发布于:2006-04-21 10:51
下面是引用古道飘零客于2006-4-21 09:03发表的: 我那时在等一个人,本来想问你要不要去我住处,没好意思.待再回头,你已无影无踪了. |
|
22楼#
发布于:2006-04-21 11:24
应广大人民群众的要求…… |
|
|
23楼#
发布于:2006-04-21 13:12
下面是引用zaishange于2006-4-21 10:51发表的: 多谢您了,有这份心意已经足够了。 |
|
|
24楼#
发布于:2006-04-21 21:14
....就说一个小花絮吧:那是吃饭过程中,我一不留神把茶杯碰洒了,茶水就打湿了衣裳。这时可乱成一团,我拿纸擦水,隆美尔、家干幸灾乐祸地鼓掌,alvinpp诧异地看着……正在这当口,敏锐的摄影师harry抄起了相机,我赶紧一挥手:“别拍了,这有什么拍的啊?”话音未落,harry已经按下了快门。拿过相机一看,我又乐了,照片拍出来成了这么个效果——我气宇轩昂地挥手作慷慨陈辞,家干、隆美尔热烈鼓掌,alvinpp满怀崇敬地看着……有点十六大闭幕式的意思。harry同志真不错,是个摄影大师的苗子啊!......
还有两张要不要看看! |
|
|
25楼#
发布于:2006-04-21 22:45
要看!要看!
|
|
|
26楼#
发布于:2006-04-21 22:54
下面是引用古道飘零客于2006-4-21 09:03发表的: 实在不好意思,以为您能一块儿进去的。那会儿我已经快冻僵了,处于饥寒交迫的状态,所以……汗,您多原谅吧。 |
|
29楼#
发布于:2006-04-22 09:47
下面是引用小青于2006-4-21 23:02发表的: |
|
|
30楼#
发布于:2006-04-22 10:32
不怪偶呀,偶昨天上午看帖时,是张帆的吧,好象那个与猫站密切相关的人是家干,怎么晚上来看就变成了frui.
所以才有此疑问。 如果是偶“老眼昏花”,向相关人士致歉。 |
|
31楼#
发布于:2006-04-22 11:33
用句古汉语来说,纯属“没事找倒霉”啊。
================ 这是古汉语吗这个?敢问楼主在“相声公社”有ID吗? |
|
|
32楼#
发布于:2006-04-22 11:46
下面是引用穆阑于2006-4-21 22:54发表的: 没有关系,呵呵!那天看您都冻得说不出话来了。 |
|
|
33楼#
发布于:2006-04-22 12:34
下面是引用穆阑于2006-4-21 22:54发表的: 没出息,瞧我就一点事儿没有,只说了一句话,“我要死了” |
|
|
35楼#
发布于:2006-04-22 13:24
下面是引用穆阑于2006-4-22 13:06发表的: 法国女人说她这几天要跟着总领事到处跑,25号左右才能回家。 不过如果昨晚没有安排宴会的话,她应该会在电视上看到这期节目的。 |
|
|
38楼#
发布于:2006-04-22 21:32
......刘光宁老师也幽了一默:“当年公主的声音,现在也成公主的祖母了。”........
老张同志竟然也犯这样的错误! |
|
|
39楼#
发布于:2006-04-22 21:54
下面是引用zhangfan于2006-4-19 23:36发表的[原创]关于2006年4月配音网北京活动的流水账(补充完整版): ---晕死。难道五月是个女生? |
|
|
上一页
下一页