听——《简爱》
看到whoisthegile记下《简爱》的精彩片段,不由想聊聊它。《精彩电影对白(一)》盒带中收录的《简爱》对白正是这四段——1。简爱等在花园里,罗切斯特一步步激简爱情感爆发的那一段。2。他们相爱后来到庄园芬丁,简爱试探罗切斯特的调侃之言。3。“真相”暴露后,简经过痛苦思考后决定离去,罗切斯特极力挽留。4。简终于回到罗切斯特的身边。 刚开始时特喜欢第一段,学了来并常表演的也是这一段。后来觉得第三段好得不行!尤其是,当罗切斯特在低声下气地求了又求之后得到了简“斩钉截铁”的回答:“我不能少于这一点,即使为我所爱的人”之后,邱岳峰那声音一下子老了起码20岁,万念俱灰——“你是想从此,我们各走各的路了……”真让人心酸不已!随即,又象一头困兽一样地挣扎爆发——“不能这样!!我们做什么没有人会在乎的!!” 天哪,那语言真是登峰造极!还有那饱经沧桑的硬汉子柔情万分的声音——“我不是有心要这样儿伤你,你相信吗?”和让人心碎的声音——“别急于决定!等一会儿!再等一会儿!” 而李梓的简爱同样的精彩。痛苦万分的——“你失去我了,爱德华,我也失去了你。” 含着泪的决定——“我得离开你!”深情地表白——“什么也不要,不要,只要你!”激烈的抗争——“我在乎!你的妻子她还活着! ”还有那么冷静的理性之言——“你跟我都无法选择,人活着就是为了含辛茹苦。”李梓的声音在这里冷静、厚重又极具爆发力,是简的不二人选。就象声音沧桑又沉郁的邱岳峰正是那位英国绅士的最佳演绎者一样! 最后一段,一头一尾我以为是最好。 邱岳峰的——“嗯~~好了!哎,那儿没人你怎么当有人呢,嗯?……那有人吗?我说!……谁?” 李梓的——“我回家了,爱德华!让我留下吧。”如果有人不动容,那是聋子。 邱岳峰和李梓,真是优秀又棋逢对手的一对! 记忆中看书是没有这么过瘾的。上海译制片厂当年流畅华美的翻译,成就了配音艺术,也成就了这大段大段的经典。好多语言,几乎是不可替代的,而原著在这点上与之相比,倒显得生涩、冗长了。也许成功的电影语言更容易成就经典?据说其间还有配音艺术家们的功劳呢——他们从实践的角度出发,依据故事情节、对白承接、抑扬顿挫、合乎口型,选择更上口更易于情绪的爆发情感的流露更易于发挥,或让对白听起来更动听更个性化的字眼,反复修改……他们的参与和自身的修养,和上译厂资深优秀的翻译一道,成就了这段经典台词的深入人心…… 《简爱》大约已成为配音界不言而喻的一座高峰。配音比电影精彩得多,我一直认为。声音的魅力给了想象很开阔的空间。且电影音乐也极动人!所以,我以为,赏鉴《简爱》,用耳朵最好。 |
|
|
1楼#
发布于:2001-12-02 18:02
听——《简爱》
可能是大家先入为主的关系。可我比较喜欢毕克版的,但毕版的缺点是简爱太漂亮了让人怀疑罗是否一开始眼睛就瞎了 |
|
2楼#
发布于:2001-12-02 19:01
听——《简爱》
请问毕克版本的《简.爱》是哪一个出版社出版的,有什么特征,老弟我也特想卖一盘,但是市面上林林总总的《简.爱》太多了,都不敢下手。 |
|
3楼#
发布于:2001-12-03 17:58
听——《简爱》
对不起,你说的毕克版的好象应该在其后?好象其中的台词对白没有这么精彩?给简爱配音的是谁?都没有印象了。 也喜欢毕克,喜欢他作为高仓健和大侦探波罗的代言人。对了,还有《卡桑德拉大桥》里的那个张伯伦医生! 语带沧桑而又玩世不恭,性格狂躁粗暴又内心善良温柔的声音,我觉得邱岳峰还是更合适一些。他的演绎给了我一种——“他就是罗切斯特,罗切斯特就是他”的感觉。 |
|
|
4楼#
发布于:2002-02-01 16:43
听——《简爱》
今天才看到这文章,写的不错。耳朵理论很符合我的心情。你跑哪去了。不见你。我是QQ3862230 |
|
5楼#
发布于:2002-02-01 20:44
听——《简爱》
下面引用由xampb在 2001/12/02 10:02am 发表的内容: 肯定不是先入为主。《简爱》(原著)最突出的贡献在于成功地塑造了简爱这一追求精神平等与人格尊严的女性。英国版(也就是邱岳峰版)《简爱》可谓吃透原著精髓,着力刻画男女两位主人公,果断舍弃小说的细枝末节,使得整部电影情节集中,矛盾突出,避免了原著拖沓松散的毛病。就连电影配乐大师约翰威廉斯为电影作的曲也成为经典。因此我以为电影丝毫不逊色于小说。 而美国版(即毕克版)的《简爱》就相形见拙了。情节取舍不当,人物刻画也比较粗糙。这也是为什么美版在观众中的影响远不如英版的原因。 另外,fay朋友,市场上只要看到《简爱》,那肯定是琼芳登主演的美国版,但是不是毕克的原版配音我就不知道了。 |
|
|
6楼#
发布于:2002-02-06 20:23
听——《简爱》
琼.芳登版的《简.爱》背景音乐太夸张了,十分恐怖,尤其是简在月下惊了罗切斯特的马的一段,简直就象恐怖片。此外此版本中由奥逊.威尔斯演的罗也太凶了点。感觉还是苏姗娜.约克版的表演细腻到位。 |
|
7楼#
发布于:2002-02-07 00:36
听——《简爱》
反正,我斗胆说一句——美国版的《简爱》不值得一看。 |
|
|
8楼#
发布于:2002-02-08 06:03
听——《简爱》
我支持子然的观点。琼芳登版的黑白《简》,不好。罗切斯特,简都不细腻。我今天下午在河南省新华书店又找了一次,还是没有上译厂的《简爱》:( 真伤心 |
|
12楼#
发布于:2002-03-13 03:56
听——《简爱》
我也同意,记忆中,《简爱》是最让我回味无穷的影片之一,静夜中,每每聆听到邱岳峰和李梓那充满魅力的声音,总是免不了心情激荡。我个人认为,英国版的《简爱》在艺术上最为成功,毕竟还是原汁原味的好。美国版好莱坞的痕迹太重,与原著的主旨与氛围相差太远,实在不能算是成功的作品。我喜欢英国版,它是我心中永远的经典!!! |
|
13楼#
发布于:2002-03-13 06:14
听——《简爱》
邱李版《简爱》的精彩段落我认为还有一处,就是简与牧师(尚华)在旷野中的对话,至少我本人每次听到李梓那一句“不,我发现了上帝!”,都会感到心底的震颤。已发行的《精彩电影对白(一)》盒带以及《简爱》录音剪辑盒带均未收录该段,已有的帖子中似乎也未见有人提及,幸好我手头有自己录制的李梓以第一人称解说的90分钟剪辑录音、全片的录像,过一段时间我将把这一段对白整理出来,发个帖子。 |
|
14楼#
发布于:2002-03-13 07:11
听——《简爱》
下面引用由fay在 2001/12/02 11:01am 发表的内容:《简爱》(美国20世纪福特影片公司 1944年出品 黑白) 主配:李梓、毕克等 影片由中国电影资料馆提供 中国文采声像出版公司出版发行 像字:01-1999-1 |
|
15楼#
发布于:2002-03-13 20:38
听——《简爱》
下面引用由shadowy在 2002/03/12 10:14pm 发表的内容:我还记得几句: 尚华:你抛弃了上帝? 李梓:不,我发现了上帝!我在他子女们的相爱中发现了他,我们不能只爱上帝。 |
|
|
16楼#
发布于:2002-03-16 19:09
听——《简爱》
最后一句好像应该是:在它的子女们彼此相爱中发现了她,彼此相爱,彼此相爱,人不能仅仅爱上帝~~每听到这里是我都会感到灵魂深处的巨大震撼是真的,尤其是最后的:“……彼此相爱……人不能仅仅爱上帝……”我认为这是对整部作品主题的一次升华。 |
|
17楼#
发布于:2002-03-17 02:48
听——《简爱》
下面引用由岚晓在 2002/03/16 11:09am 发表的内容: 我找到知音了!拥抱你!!! |
|
18楼#
发布于:2002-03-17 04:13
听——《简爱》
尽管奥逊·威尔斯主演的美国版 简爱 大家都不喜欢,但他当年自编自导的那部 公民凯恩 (大国民) 可是非常精彩,名列美国 100 部经典电影之首,本人也是百看不厌。还记得那句台词:\"I am, was, and will be only one thing ---- an America.\" 感人至深。 |
|
19楼#
发布于:2002-03-17 07:05
听——《简爱》
[这个贴子最后由岚晓在 2002/03/16 11:36pm 编辑]shadowy兄,也拥抱你哟~~~:—) http://www.tianfu.net/~yuandeam/word/jean04.ra http://www.tianfu.net/~yuandeam/word/jean05.ra |
|
20楼#
发布于:2002-03-18 03:15
听——《简爱》
岚晓,拥抱仪式结束,不好意思,你留的两个链接是什么呀?刚刚买到毕克版《简爱》,看了一部分,并不像有些网友说的那样糟糕,简爱的配音还是李梓,邱岳峰配罗乌德残酷的校长,乔臻配个大夫,赵慎之还是配女管家,少年简爱怎么听都像是另一部中的阿黛儿。有了时间一定会细细对照品味一番。 |
|
21楼#
发布于:2002-03-18 07:14
听——《简爱》
不知座中诸位有没有人听过电台,我记不得是中央台还是北京台播过一个专辑。题目似乎是叫“上海电影译制片厂配音精选”有邱岳峰先生的专辑、李梓的、毕克的、乔榛的、刘广宁的和丁建华的。我先后听过若干次,还有幸录下了邱岳峰先生和毕克、乔榛的专辑。可惜乔榛的专辑后来在借给同学时弄丢了,至今想起仍是可惜不已。其中《魂断蓝桥》中的罗伊可不似乔丁版中那么深沉,但是那个清朗乐观的声音才应该属于罗伊。我始终认为一个顶尖的配音演员不是让听者去欣赏自己的声音,而应是让听者感受到人物。(我这些话决非针对乔榛老师,只是想到优秀如此者也不免有不尽人意处)事因难能,尤为可贵,邱岳峰先生的专辑中收录了《王子复仇记》、《追捕》、《孤星血泪》、《叶塞尼亚》、《凡尔杜先生》,当然还有《简爱》---这配音史上难以逾越的颠峰,个个性格鲜明,决不雷同,不仅仅是一个个角色,而是一个个活生生的人物!译制的台词也精彩非常,佳句警篇连珠缀玉,相得益彰。有时想想,现下配音不被重视,其实缺乏好电影--净是刺激感官的“大片”;缺乏好台词--本来台词就乏善可陈,在加上粗制滥造,使人不忍卒听;缺乏好配音--人是生活中的人,浮躁的社会中我们不能寄希望于圣人,配音演员也要吃饭,稍乏定力者不免同流。工作和事业的区别相信并不用我多加阐释。每思及此,不禁悲从中来。 |
|
22楼#
发布于:2002-03-18 19:14
听——《简爱》
也无风雨:太有意思了,我们同时喜欢苏东坡的《定风波》。我的注册资料里“自我简介”一项留的也是这一句“回首向来萧瑟处,归去,也无风雨也无晴。”握手!握手! 关于你说的那个专辑,我听过,而且当时也是非常热衷地关注着。这个节目是中央人民广播电台制作的,就放在当时的《电影录音剪辑》栏目里播出。记得最先做的是《邱岳峰专辑》,后来依次是毕克、李梓、乔榛、刘广宁、丁建华,原来还预告要做童自荣等其他配音演员的专辑,估计后来因为种种原因没做成。还记得“邱岳峰专辑”那位女解说员一开场就以非常崇敬的语气一字一顿地念出“邱——岳——峰”三个字,给我的印象非常深。 想起这些往事,真有许多感慨,今天没有时间了,改日细述吧。 |
|
|
24楼#
发布于:2002-03-24 07:15
听——《简爱》
“上海电影译制片厂配音精选”那个节目现在也在播,是北京文艺台,上周就是邱岳峰专辑 |
|
|
26楼#
发布于:2002-03-27 06:00
听——《简爱》
周日下午,好象是1点半,要不就是2点 |
|
|
28楼#
发布于:2002-04-18 05:46
听——《简爱》
我在上高中时,从电视里录下了《简.爱》的录音,现在已是我最真爱的东西了。 |
|
|
29楼#
发布于:2002-04-18 05:52
听——《简爱》
岚晓!太太太感谢你了!让我再次领略大师的风采!太棒了!谢谢你一番苦心!不过现在,市上还有得买吗? |
|
31楼#
发布于:2002-04-20 05:22
听——《简爱》
其实我也是在一家网站上看到后弄来地址的。我们真正应该感谢其实应该是这个网站,如果没有他的网站,我也就不能把它们连接给大家了。说真的,我第一次听这部片子的录音剪辑的时候(很遗憾,以我的年龄看到这部电影几乎是不可能的),首先让我喜欢的其实并不是邱岳峰和李梓的配音,而是它的配乐尤其是一开始简·爱在钢琴旁弹的那段,真的是太美了。说真的,我大概已经找了近五年了,可仍是一无所获,别说是soundtrack 就连这部片子的原版都没找到。后来我在www.bh2000.net的命名为电影和电影音乐的bbs上问过,到是有人为我提供了在网上购买的方法,但遗憾的是由于种种原因,我买不了,在此写出那个连接,希望对你能有些帮助。如果你买到了,一定要找个地方上传上来,让我们饱饱耳福噢~~~呵呵`~~~ http://www.footlight.com/search.cfm?qsearch=true&q=jane+eyre&sCat=6&x=3&y=9 http://www.soundtrack.net/soundtracks/database/?id=2332 |
|
32楼#
发布于:2002-04-20 05:33
听——《简爱》
尼玛泽朗:如果你说的只是配音剪辑的话估计大概在上海还是可能看见的,而在我这里(天津)连这个都没有。至于原版配音的vcd之类,你看别的帖子可能会发现,现在几乎配音网的每个网友都在拼命的找,而结果大概是连盗版的,rm格式的都找不到。我几乎每次去看音像都会猛找一顿的,但结果仍是渺然~~~唉~~~~而我就更惨了,连完整的录音剪辑都买不到~~~~希望如果有那位朋友可以买到正宗的邱版简爱,一定要告诉大家哟~~~:—) |
|
33楼#
发布于:2002-04-20 05:59
听——《简爱》
我手中有自己录制的完整的邱李版《简爱》录像带和李梓本人解说的电影录音剪辑(90分钟),后者已制成了Mp3,音质还是很不错的,有网友一直在要求我将录像带制成VCD,我也很希望与大家分享,但使用了两款家用级的压缩卡,画面效果均不理想,过些日子我会上传一部分截图。 |
|
34楼#
发布于:2002-04-21 04:03
听——《简爱》
我也喜欢奥逊·威尔斯,他的《公民凯恩》里有很多经典的情节。 |
|
|
36楼#
发布于:2002-04-23 00:50
听——《简爱》
《简爱》有几种译本? |
|
38楼#
发布于:2002-05-08 08:22
听——《简爱》
下面引用由岚晓在 2002/04/19 09:22pm 发表的内容: 岚晓,你说的应该就是约翰·威廉斯为《简爱》所作的配乐吧。这段音乐前几年中央人民广播电台曾经播放过;中央立体声调频广播的“激光音乐唱片欣赏”栏目也播过,我还记得很清楚,那个节目叫“英格兰通俗音乐作品选”,除了《简爱》主题音乐,还有《绿袖子》等。可惜,我们这里收听效果很差,我虽然把曲子录下来了,但因为效果不好,也就不太珍惜,后来竟不知去向了。我也到处在找这张碟,既然电台里播过,这张碟一定是存在的,只是不知道它藏在哪儿? |
|
|
39楼#
发布于:2002-05-10 07:26
听——《简爱》
vickikiller 子然,我的好朋友。真棒。我喜欢简爱的配音,喜欢。只能表达这个了。罗切斯特,简。 |
|
上一页
下一页