121楼#
发布于:2006-06-13 12:34
下面是引用萍水相逢(ypzhu)于2006-6-5 10:35发表的: 对不起,我不太明白什么意思????? |
|
122楼#
发布于:2006-06-13 12:37
下面是引用小小兔儿于2006-06-13 12:33发表的: 原来如此。的确,这期节目加强了我要去看电影的兴趣,只是不知道能不能看上。 那么,下一期是播出谁的访问呢?孙渝烽,还是仲星火? |
|
123楼#
发布于:2006-06-13 12:42
下面是引用小小兔儿于2006-06-13 12:34发表的: 前一个,在108楼有说明,还有这个帖子http://www.peiyin.com/bbs/read.php?tid=30375&fpage=1 后一个,是说预告片中《佐罗》的片段应该采用孙渝烽配的修道士的台词。 |
|
124楼#
发布于:2006-06-13 13:12
下面是引用zsb于2006-6-13 12:42发表的: 这个问题嘛,西西,我只能说大家到时候看就知道了,我们没有弄错片段。。。。。毕竟佐罗是童自荣老师配的谁都知道,呵呵~~~^0^ |
|
125楼#
发布于:2006-06-18 10:44
今天早上的节目有人看了吗?采访谁了?电视台又提前了,我没录到。
晚上我要去参加同学的婚礼,只要设定录象了,能不能录到,怕是没准了。 |
|
126楼#
发布于:2006-06-18 12:54
《魅力人声》——奇异的时间表
请参看今天的时间设置——http://www.eastmovie.com.cn/WeeklyList/ *********** ************* 2006年6月18日 66:10 魅力人声 6:35 环球影院 叠影惊情 8:20 电影夜谭 8:35 电影节开幕式重播 电影节开幕式重播 …………… …………… 23:55 魅力人声 ************ ************ 今早怕播放时间变动,在早5:45就打开电视机了,看到已经大放李嘉欣、刘锡明主演的《叠影惊情》,放到7:10左右结束,就预告后面的《电影夜谭》、《电影节开幕式重播》内容了,没戏! 显然,东方电影频道诚信观念缺乏,俺们实在想到“市消协”赵皎黎阿姨那里,投诉这种不知是“猫捉老鼠”还是“老鼠捉猫”的行为。节目单里“66:10 魅力人声”的“66点”是什么时间?搞媒体的“口碑第一”很重要啊! |
|
|
127楼#
发布于:2006-06-18 23:41
仲星火老师的访谈从23:45分开始了,请大家观看。
|
|
|
128楼#
发布于:2006-06-18 23:45
谢谢楼上通风报信哈~
|
|
|
133楼#
发布于:2006-06-23 18:04
下面是引用小小兔儿于2006-06-13 12:33发表的: 这些天看了狄菲菲老师的文章,忽然有个想法:为什么《魅力人声》不把全体配音演员集中起来做个专访,再选个好一点的时段播出,这样也可以为《伯爵夫人》做宣传,不仅宣传了影片,也宣传了配音演员,让他们走到幕前,让观众认识一下,也了解一下译制工作的辛苦。 由此想到,上次《达芬奇密码》上映时也可以做个专访嘛。 退而求其次,在电视播出配音演员出席首映式的活动,也是一个宣传的手段。是不是呢? |
|
134楼#
发布于:2006-06-26 18:36
本期节目已上传,本周嘉宾:潘我源
http://www.peiyin.com/bbs/read.php?tid=25045&fpage=1&toread=&page=1 节目中听到潘我源老师谈到她和她的母亲,真是令人感慨。 |
|
137楼#
发布于:2006-07-01 21:15
大家可以关注杨晓的专题访谈,播出时间分别是:
2006年7月2日(周日) 6:05 魅力人声 23:50 魅力人声 2006年7月3日(周一) 6:20 魅力人声 诸位还可以关注3日早-接下去的6:50 环球影院 《好兵帅克》,是长春厂东北味儿的,色泽不错,应该是将国外修复版与国内音频合成的。某非主流碟商DVD的上集的国语是缺损的。而 电影频道的预报总写错字,上次写“[美]好兵帅克”——说是美国拍的;这次写“好兵帅客”,显然对老片缺乏热情。 |
|
|
138楼#
发布于:2006-07-02 10:54
今早的杨晓的专题访谈结尾时,有曹雷老师话说杨晓的段落,她夸了这位昔日同事在配音工作时的灵气,也为他离开上译厂到香港定居觉得可惜。曹老师谈话时是站在上译厂新址的楼外,透过大玻璃可见到室内墙上装帧的陈叙一老厂长关于译制片“有味”、“有神”名言。
下一周的《魅力人声》节目,是请“东方美人”秦怡老师谈老译制片和她的电影生涯。 |
|
|
139楼#
发布于:2006-07-02 11:04
什么时候介绍刘风和沈晓谦啊?
|
|
|
140楼#
发布于:2006-07-04 13:08
那新生代们肯定就更遥远了吧?老前辈们还没轮完呢
|
|
|
141楼#
发布于:2006-07-04 16:05
本期人物——杨 晓
43.3M 《魅力人声》(14) 杨晓.part1.rar 8658630189025128 2006-07-07 15:43 43.3M 《魅力人声》(14) 杨晓.part2.rar 3923909208321502 2006-07-07 15:53 大家也可以访问我的个人MOFILE域名:http://my.mofile.com/funicula |
|
142楼#
发布于:2006-07-10 06:26
《魅力人声》本期人物——秦怡
42.5M 魅力人声·秦怡.part1.rar 3313294158720458 2006-07-13 06:21 42.5M 魅力人声·秦怡.part2.rar 6606581965526767 2006-07-13 06:27 秦怡老师只配过一部译制片,所以整个节目都在谈这部电影,好象有点单调了。 不过从她,还有上次的仲星火老师,从他们的讲述中可以了解一下上译厂初期的情况,毕竟健在的人是越来越少了。 ——今天传得早了点,请大家包涵。这都是世界杯闹的,看完决赛,已经五点了,剩下两个小时叫我怎么睡呀。唉!算了吧,上班吧,到单位里去睡吧! 如有朋友因为我上传得早而没下载到的,告诉我一声,过几天我再传一遍。 |
|
143楼#
发布于:2006-07-16 10:40
林栋甫的访谈“撰稿”是苏秀老师嗳!
先补评几句上周节目对秦怡老师的访谈。她虽然只配了一部译制片《收获》,但配音阵容很可观:赵丹任译制导演,石挥、秦怡主配,尚且是当时中国演员都在学习“斯坦尼戏剧理论”体系,所以全过程特别投入。秦怡老师谈了不少趣闻和长影译制权威的批评,现在想来在译制片历史中是相当值得回味的。本周日(7/16)一早的林栋甫的访谈比较有意思,今晚和明早大家可以观看重播。 一是林大哥以“嘉宾”的身份出场的,字幕没有打出“配音演员”的字样;因为他一直是译制厂、电视台海外影视栏目的“超级外援”,而音色又是“铜锤花脸”级别的。 二是林栋甫的语句里充满对前辈的崇敬和感激,认为他若没有配音的第一步就不会有以后的第二、第三步,即参与话剧、主持人的成名。其中对“手工制作”过程的乐趣的回顾很有见地,他后来选择离开也是因了流水线式译制失却了那种乐趣。 三是在片尾字幕显示:本次节目的“撰稿”是“苏秀”~~!启蒙恩师为学生把关,水准自然很高!所以林栋甫穿起老克腊的正装,语态也不像《三人麻辣烫》那样搞笑随便。谢谢苏老师! |
|
|
144楼#
发布于:2006-07-16 11:14
在林栋甫谈与话剧演员的差距时用了一个词“异途同归”,是成语“殊途同归”演化过来的。节目组打字幕同志没有反应过来,打成“意图同归”了,意思就拧了。
|
|
|
147楼#
发布于:2006-07-18 16:07
《魅力人声》本期人物——林栋甫
42.5M 魅力人声·林栋甫.part1.rar 2792779108627896 2006-07-21 14:32 42.5M 魅力人声·林栋甫.part2.rar 5195174333620531 2006-07-21 14:32 |
|
150楼#
发布于:2006-07-24 00:12
亨特、麦考尔的代言人刘彬、张欢老师的访谈值得观看,两人的嗓音还是那么经典,没有延续那段《神探亨特》的辉煌太让人惋惜了!
|
|
|
151楼#
发布于:2006-07-24 00:45
看节目中用了《神探亨特》和《浮华世家》的镜头,想必还留着这片子,要是能重播就好了,出碟片也行啊。
|
|
152楼#
发布于:2006-07-24 00:51
下期人物:任伟
——想来应该是配合《碟中谍3》的上映,这样挺好嘛,新片上映就要多宣传,不光是演员导演,还有译制人员。 |
|
153楼#
发布于:2006-07-24 10:15
哦,人和声音都很帅气的任伟老师 期待期待
|
|
|
154楼#
发布于:2006-07-24 15:49
41.4M 魅力人声·刘彬 张欢.part1.rar 7557535961721051 2006-07-27 15:09 41.4M 魅力人声·刘彬 张欢.part2.rar 6256231157524084 2006-07-27 15:54 |
|
155楼#
发布于:2006-07-30 16:26
《魅力人声》访谈:任伟不满意自己所有作品
今早(7/30)的任伟访谈有个特点,就是他对自己所有的配音和影视表演的作品竟然没有一部满意,而对孙道临老师的《王子复仇记》配音却是无比佩服。帅气的任伟在镜头前面部表情和手势都很丰富,音质上佳,语调坦诚,又是本期节目的“导演”。在最后他用了散文的语言对译制片作评价——“在我看来,它就像是天上一朵美丽的彩云,又像我在新疆罗布泊看到的一片胡杨树林。就是这种景象!先辈们开创了这个事业,而且这种艺术形式历经数年,今天仍满足着大众对艺术的渴求!这也是中国制造的中国名牌。但名牌也必须有危机意识,弄得不好,就不成名牌,甚至成了普通牌,烂牌,到最后成垃圾而被人遗弃!” [——文字援引 东方电影频道网站,不过,有关“罗布坡人家(罗布泊)”“沙滩(沙漠)”的字眼不甚确切,望编辑对照任伟原话校对一下。] http://www.eastmovie.com.cn/Article/ShowArticle.asp?ArticleID=1565 同样,该网站《魅力人声》又新增添了几篇新的介绍文章: [魅力人声]任伟:“它就像是天上一朵美丽的彩云,07-26 [魅力人声][图文]刘风,解读“译制片”新概念07-26 [魅力人声][图文]林栋甫:“配音对我来说有某种崇高感”07-25 [魅力人声]刘彬、张欢:《神探亨特》的声音搭档07-25 参见网址—— http://www.eastmovie.com.cn/Article/ShowClass.asp?ClassID=28 |
|
|
156楼#
发布于:2006-07-31 10:12
本期人物——任 伟
42.5M 魅力人声-任伟.part1.rar 6516498839126408 2006-08-07 16:08 42.5M 魅力人声-任伟.part2.rar 0870853526726865 2006-08-07 16:18 大家也可以访问我的个人MOFILE域名:http://my.mofile.com/funicula |
|
158楼#
发布于:2006-08-06 19:34
今早的节目嘉宾刘风老师的访谈很有趣,可惜过多强调他的“猫王”地位了。大概觉得他的长相容易使普通观众能够“声画对位”,记住“加菲猫”也就记住刘风了。其实即便提他配休·格兰特和两次配过的让·雷诺,其声音塑造的印象仍然不会比得过《角斗士》里冷酷的康茂德。——他与老国王临终对话和对姐姐的那个“小蜜蜂”隐喻故事的语调寒之入骨。作为《魅力人声》专题片的制作人的刘风不在节目里提自己这个成功范例实在遗憾。我想本网另一把《角斗士》康茂德台词放置于签名档的网友也会有同感的。
刘风副厂长在节目里提的“原版片”、“字幕片”的区别也很有意义。 同时非常期待下一期狄菲菲老师的访谈。昨天在书展现场荣幸地见到她,并当面表达了对上译《达芬奇密码》译制组的感激之情。 |
|
|
159楼#
发布于:2006-08-08 11:19
本期人物——刘 风
42.4M 魅力人声·刘风.part1.rar 9329300337223391 http://andromedad.chinamofile.com/5185167050822255/7784626562781306/2/9461CA062E1DE8CCFD07FABCFC3AE0EC/魅力人声·刘风.part1.rar 42.4M 魅力人声·刘风.part2.rar 7017002150111750 http://marsd.chinamofile.com/7017002150111750/1789687958415062/10/EB9542AFBA02BACE4F636AB583885DA2/魅力人声·刘风.part2.rar 下期节目嘉宾:狄菲菲 |
|