(一直在犹豫要不要写此文。论坛里“童声专家”N多位, 讨论“童音”特色的锦绣文章一搜一大批。我算是哪颗葱?
但,想到童老师是从老上译辉煌时代一路走来,目前硕果仅存的数位中的一位,而且他的声音,身体状态都还比较好,可能还会有新的配音机会和作品。。。个人之见, 欢迎拍砖)。 感谢本论坛的共享区,下到了许多一直在寻找的,带上译音轨的好片。(过去为此花了许多时间和精力,还常常上当)。欣赏之余,注意到童老师早期配音作品的一个现象,为此特别留意了手上现有的上译70年代译制片: 自73年进上译开始配音,到他79年的成名代表作“佐罗”,童老师配音的基准声调在逐渐升高。 在下列片子中,童老师的声调总体说来比起他那今天我们都耳熟能详的基调要低一些: 警察局长的自白 74年(音频) 紧急下潜 74--75年之间 (查不到准确的出品年份, 但杨成纯在此片中的配音功力明显不及"蛇", 故应在76年之前。 同为配潜艇上军人,可比较83年出品的"海狼") 空谷芳草 75年 怨梦重温 75年 基督山伯爵 76年 (童老师配小生公子的风格开始显现,但还不稳定) 蛇 76年 拿破仑在奥斯特里茨战役 77年 叶塞尼亚 77年 未来世界 78年(音频) 。。。 自78年“未来世界”后,童老师的声音已经基本定位在他的“基调”上: 同为在78年出品的孤星血泪,悲惨世界,尼罗河上的惨案,追捕,橡树十万火急,望乡。。。 79年及之后年份的其他作品。。。 自“佐罗”后,除了一些特别的情况,童老师的配音“基调”没有很大的变化,80年代初配的“加里森敢死队”,声调偏低,但有点刻意“压”的感觉。 一般来说,随着年龄的增长,声调通常会有变粗变低沉的趋势。童老师却不是这样。这是为什么呢? 个人观点。第一,如同苏秀老师书中所谈到的,童老师初进厂时,“在上戏学的那套台词读法,并不适合配音的要求”,于是狠下决心,“经过几年磨练,终于掌握了配音读词的分寸”:童老师配音基调较低的正是在这段时间。 第二,随着读词方法的逐渐改变,配音水平的逐步提高,童老师音色漂亮的特点开始显现,并最后定位在这一较高的音区。特别是“佐罗”及之后一系列代表作的成功,使得这个音域段成为童老师最本色,最具自信心,也最为听众熟知,最受欢迎的音区,有时也感到童老师有点“习惯于”在这个音域区“发音”。 但,这个音域区在尽显其华丽声音之美的同时,缺点也比较明显:有时感到声色过于明亮,“高”,“薄”,“飘”,所配的人,音不是很“贴”,以至于一些人所谓的“佐罗腔”,限制了童老师的戏路拓宽。 除了王子侠客等这类童老师最擅长配的外,我个人还特别喜欢他在“蛇”,“未来世界”及“加里森敢死队”中的偏低的基准音调,既已可享受到“童声”的特色,上述这些缺点又不太明显。 毫无疑问,现在的童老师,无论是在配音技巧的运用,或者对声带的控制力上,都比当年要游刃有余得多。如果,如果。。。童老师今后能够在配一些“普通类型”的人物时,将他的嗓音“基调”略微降低点的话,那配音的戏路就要宽一些了。。。 |
|
最新喜欢:xiaoyi... |
1楼#
发布于:2005-09-16 16:48
是啊确有道理,我也喜欢童老师压下来的声线
|
|
|
2楼#
发布于:2005-09-16 19:17
我也有同感,但是现在特别迷他的声音,无论高低
|
|
|
4楼#
发布于:2005-09-16 21:04
我相对喜欢他 的高音....毕竟比较有特点么,呵呵。
|
|
|
5楼#
发布于:2005-09-16 21:43
狂顶,我认为童自荣老师在小生演员里属于声音比较单一的一位。偶有变化,也略带斧凿气,不够自然。做不到真正意义上的装龙像龙,装乎像虎。他在《佐罗》中的配音绝对堪称经典,但问题在于,经典慢慢变成程式,则经典的意义也就打了老大一个折扣。我始终对乔榛老师“佐罗腔”的评价持赞同态度。个人意见,板砖准备。
|
|
6楼#
发布于:2005-09-16 22:31
有特点才能夺人魂魄,才能让我们过耳不忘,才能突出原片中人物的个性,
才能生`旦`净`抹`丑各显本色。演员的戏路太宽了不一定是好事,您愿意 听雷同的声音吗? |
|
7楼#
发布于:2005-09-17 17:32
特点与单一并不完全是一回事,例如毕克老师、邱岳峰老师,他们的声音你能说没有特点吗?但是这并不影响他们声音富于变化的特点。毕克老师的波洛幽默、机智,拿破仑英明决断,虎虎生风。语速快而节奏不乱。邱岳峰老师的罗切斯特深情款款,《蛇》里的拉威尔老谋深算。《悲惨世界》里的德纳迪挨小人气十足,阴险狡诈。这都是特点与角色结合的辉煌范例。他们对声音真正达到了驾驭的境界,而童自荣老师的声音显然尚未达到这种境界。许多角色难以胜任。童自荣老师自己在节目中也曾谈到,配《啊,野麦岭》时,童自荣老师请求配大少爷,陈叙一厂长指出:管家坏在脸上,大少爷坏在骨头里。只允许他配管家,不同意他配大少爷。最后大少爷是由尚华老师担纲的。这件小事值得探讨童自荣老师配音艺术时参考。另外,楼主曾提到,童自荣老师的声音有高薄飘的特点,以此为指南,欣赏童自荣老师的配音,忽然发现,童自荣老师老师配的一些浅薄、无聊,有点神经质的角色,颇为出彩。如《阳光下的罪恶》中的作家(姓名已忘)。特别是他那神经兮兮的:来去匆匆,来去匆匆,我可把你迷上了的歌声及和李梓老师那段谄媚对骄横的对话,令我过目不忘。我们不想听一种声音,包括许多人一种声音,和一个人一种声音。所以演员还是戏路宽点,生命力比较长久。
|
|
8楼#
发布于:2005-09-17 18:38
总之我们都是热爱童自荣老师的,这就可以了,呵呵。
|
|
|
9楼#
发布于:2005-09-17 22:41
演员可以分为两种:
一种是天赋造就的本色演员 一种是技巧造就的角色演员 童老师大体属于前者,是典型的偶像派(因为童自荣在大多数外行中的知名度要高于毕克等人) 所以童老师的艺术风格基本属于"通俗"流派! |
|
10楼#
发布于:2005-09-17 23:23
童老师嗓音确实很漂亮、华丽,但声音音调偏高,所以暴露出一些问题,他的声音属于优、缺点均较明显那一类,配的人物偶尔有游离于片中人物之外的感觉。如最近《基因之战》就有大家所说的刻意压低声调,反而听来不舒服。所谓“佐罗”腔我个人认为是他为片中“总督”设计的腔调并非“侠客佐罗”声音,童老师音调偏高是否因生理上原因就不知道了!他自己也承认一些缺点,也是公认的。后期配音少这也是原因之一吧?大家一道讨论并不是坏事,任何演员在艺术上都存在小的毛病,我们要以正常心对待。我喜欢听他八十年代中期以前作品!盼他能再为我们奉献上好作品!
|
|
11楼#
发布于:2005-09-18 09:04
有人说童自荣后来的表演总感觉有些做作,甚至自恋式的装酷,我想知道大家怎么看?是不是一种误解??
|
|
12楼#
发布于:2005-09-18 10:59
下面是引用lmss于2005-9-17 22:41发表的:狂顶,我,加上背后不露面的太太独行客 |
|
13楼#
发布于:2005-09-18 11:02
下面是引用lmss于2005-9-18 09:04发表的:自恋的说法有点过分。 |
|
14楼#
发布于:2005-09-18 13:10
我喜欢童老师配的类似于《砂器》中和贺英良时的那种声音
|
|
|
15楼#
发布于:2005-09-18 15:44
我是特喜欢童老师的,不论他的什么声音,我以为都有特色,但他读错字的现象始终存在,如明白的白,他始终读成了“bei”,主角的角总是读成“jiao”
|
|
|
17楼#
发布于:2005-09-18 18:49
80年代初配的“加里森敢死队”,声调偏低,但有点刻意“压”的感觉。
----------------------------------------------------------------------- 因为加里森的原声非常低,不但低而且粗。 童老师的声音我非常着迷,真是天籁一般,我个人感觉吧,到了后期,可能因为对自己的声音太自信了,的确缺乏一些改变,个人特色确实稍微浓郁了一点,不过,这也没办法,谁叫他的声音太有特点了呢?说到底,我还是喜欢他的声音的。 |
|
|
19楼#
发布于:2005-09-19 02:18
下面是引用铜铃花于2005-9-18 17:42发表的: 我认为正好相反,童老师的声音是暖色的,说起来,有些奔放有余。至于单音的说法,我更多的理解为缺少变化。至于喜欢一个演员是否要把缺点当特点膜拜,个人持保留态度。拿我喜欢的另一门艺术——京剧打个比方,许多名家的发声方法是因为生理缺陷不得已而为之,学习流派如果非要照搬缺点,不能算是真正意义上的继承。 |
|
20楼#
发布于:2005-09-19 12:00
梅菲斯特也应该是经典中的经典.
|
|
|
22楼#
发布于:2005-09-20 16:00
童自荣在《加里森敢死队》中的配音非常出色,完全符合画面上的人物,但后来就很少看见这样的角色了。他早期的声音亮丽动听,犹如在演话剧,如在日本电影《追捕》中给那个小警察的配音,但这种象朗诵一样的声音生活中是不常见的。
他在意大利电影《无声的行动》中的解说也非常出色,跟毕克有得一比,但90年代在日本电影《新干线大爆炸》里的解说就很让人失望。至于他给一些农村青年、外国流浪汉的配音,则跟银幕形象差得太远。 我曾跟童自荣老师有过一次交流,发现他对自己的作品竟然大多数不满意,他总觉得对角色的处理跟邱、毕等老师没法比。这固然说明他很谦虚,但让人感觉是他也找不到更好的提高办法。 其实,能有现在的成就也是很不错的。我觉得他应该与其他同行为我国的配音事业做一些总结工作,才能将这门艺术保留下来。 |
|
|
27楼#
发布于:2005-09-23 21:37
童老师身体还可以所以我觉得如果上译的哪个导演聘请童老师参与某些主角的配音还应该是本片的一个亮点的.
|
|
|
28楼#
发布于:2005-09-24 09:56
他的声音什么样的都好听,请有识之士给他机会,配一部主角,非要等到他老得发不了音,大家再来怀念吗
|
|
29楼#
发布于:2005-09-24 14:14
希望这样的导演出现,
现在上译不是要改制吗??希望真的要使用人才,不然就浪费了 |
|
|
30楼#
发布于:2005-09-24 15:19
下面是引用黑郁金香于2005-9-24 14:14发表的: 说着说着又要转到“体制问题”了,配音厂的领导一定要是配音演员出身吗?有没有人制约厂领导对待配音演员的行为?我们联想到美国的职业篮球俱乐部或者香港的唱片公司的体制。很难想象火箭队总教练会打压像姚明这样的人才;也很难想象香港的英皇唱片会给容祖儿等签约歌手穿小鞋。为什么?那些大腕是老板花钱请来赚钱的,你俱乐部经理有多大胆为了自己的利益排挤他们? 我们这里由于“产权所有者缺失”,使得国有单位管理者为所欲为,把单位当成自己的天下随便折腾是很普遍的。连配音厂这样大家日子过得都不咋地的穷单位竟然也这样……我觉得这不是人品问题,而是这种体制容易助长人们品行中恶的一面并给他人带来灾难。 ——zt |
|
32楼#
发布于:2005-09-25 08:02
继续握手
|
|
|
34楼#
发布于:2005-09-25 15:29
也许有人会说童老师声音有局限,但是他的哪一部戏都是那样富有激情,那样具有感染力,让你真真切切感受到电影中人物的情感的变化。
|
|
35楼#
发布于:2005-09-25 16:07
只有对戏路,他是咋配咋好听。
|
|
|
37楼#
发布于:2005-10-07 13:28
童老师的声音是有些单调,音域窄,层次不丰富。我看他后期的作品,往往记不住角色的相貌,满脑子是他的声音,这事也好也不好,所以有些不敢看了。要说他自恋也许过头,可能是他以为观众喜欢俊朗潇洒的风格而刻意发扬优点罢了。
我一直觉的他为加里森配音有些吃力,特别是发威的时候,我老提着心,怕他镇不住人。看了原版就没有这个感觉,反而对加里森心生敬畏,连喜欢他也不大敢了。 不管怎样,我喜欢、崇拜童老师。 |
|
上一页
下一页