阅读:24997回复:114
[小调查]您为什么喜欢老的译制片?
来说说看您为什么喜欢老的译制片?也欢迎各位各抒己见,畅怀的谈谈自己喜欢这些老译制片和配音的感受。另外, 请勿在别人的观点上加以评论或反驳.
|
|
|
1楼#
发布于:2006-05-06 01:17
我选择1、2和3~
|
|
|
5楼#
发布于:2006-05-06 08:53
除了喜欢这些老配音艺术家的精彩表演,偶还认为以前的老电影给人一种很真实的感觉,关键是有思想,有内涵,看老电影有一种很温馨的感觉,而现在的电影太“假”,非常“空”,国产的如《无极》,《十面埋伏》,而译制片现在思想上也不如以前的,要靠视觉上的冲击来作卖点,没什么内涵。
|
|
7楼#
发布于:2006-05-06 11:53
下面是引用ddcp于2006-5-6 09:43发表的: 这话说的真TNND到位(请原谅我说×话)! |
|
8楼#
发布于:2006-05-06 12:03
我选1,2,5
|
|
|
9楼#
发布于:2006-05-06 18:59
我选1、2、3项。我觉得原来的电影台词都比较到位。
而现在的电影虽然制作水平提高了,但人心浮躁了,没有把心思用在提升电影的文化内涵上,只会玩高科技玩视觉冲击,太多的画面靠电脑制作,见多则不怪了。所以还是老电影有魅力! |
|
11楼#
发布于:2006-05-07 10:14
下面是引用爱丝苔拉于2006-5-7 10:09发表的: 不加个8、10、腊么? |
|
|
13楼#
发布于:2006-05-07 10:20
我选5.6
|
|
18楼#
发布于:2006-05-08 14:52
试想一下,如果没有出色的剧本翻译,译制片何来的经典~
|
|
|
19楼#
发布于:2006-05-08 21:14
1、2、3、5。
过去的电影虽然制作水平不高,但很朴素,贴近生活。现在嘛,假、大、空的遍地都是。更有恬不知耻的导演标榜自己的片子比别人拍的外景更真实,那意思就是说,他的片子就一定比别人拍的要好。 |
|
20楼#
发布于:2006-05-09 10:57
下面是引用zhtony于2006-5-6 01:31发表的: 完全同意这句话,以及楼上说的 |
|
26楼#
发布于:2006-05-31 20:23
因为是从小听着这些老艺术家的声音长大的,他们的声音都很出色,成为历史上的经典,现在的影片,普遍的浮躁,急功近利,已经没有多少能够吸引我了.
|
|
28楼#
发布于:2006-06-05 15:39
因为那个年代没有别的娱乐,能看部外国影片就不错了,故而也有先入为主的感觉。现在重看这些影片,会想起那个年代的一些人一些事……
我到现在都记得全校一起去看《龙子太郎》(1980年)时,班上两个男生在电影开演前不知为了什么打起来了,电影一开演,也就住了手,看完电影,两个男生肩挨着肩回家了。 |
|
30楼#
发布于:2006-06-08 05:23
我选择1、2、3、5、6
![]() |
|
|
31楼#
发布于:2006-06-08 06:51
我选123,别忘了我们讨论的是译制片,不是国产片,所以原片的质量在这里关系并不大,很多我们过去看的电影现在看起来剧情老套,公式化,像“叶赛尼亚,奴里”等,但是靠老一辈翻译家,译制演员的妙笔,完美的,切合剧情的配音,使这些影片现在听起来还是一种艺术享受,为啥喜欢老的,一个字:精,现在的也一个字:滥
|
|
33楼#
发布于:2006-07-03 22:45
1\2\3\5\6,以前的老片都很到位,很对我的胃口,生活化的影片啊,能不出动人心吗?再来看看,现在的影片太脱离现实了。
|
|
34楼#
发布于:2006-07-12 20:34
那个年代配音演员都是最敬业的
他们的声音甚至是有表情的 带来的听觉盛宴启动我的想象力 真正完美的享受 |
|
36楼#
发布于:2006-07-21 11:48
下面是引用zhtony于2006-5-6 01:31发表的: 还有虎口脱险比真虎口脱险还……还虎口脱险 |
|
38楼#
发布于:2006-07-26 00:12
因为喜欢配音演员们的声音,他们的声音很有特色
因为他们塑造的角色很到位 |
|
|
上一页
下一页