今天凌晨的时候睡不着,无意中听到电台正在播放《孤星血泪》的电影录音剪辑,仔细听了一下,还跟穆阑姐姐给我们的新年礼包里的版本不太一样,比那个版本再全一点,是童自荣自己念的旁白,音色跟现在很不一样,跟《孤星血泪》里的声音也不一样,少了一份华丽,但多了一份平实,反而给人耳目一新的感觉,就好比演员成功转型。普通话非常标准,“过去我以为能卷起袖子在打铁炉边做纠的学徒……”这句话是以旁白形式念的,电影中是念“边儿”,不知为何会重新处理。
最后主持人竟然念了一段“我听见过《孤星血泪》“,好像是北方影武者写的,她挑了一段。 :em24: 其实这才是上译厂留在我少年时光里最清晰的声音,这影片彻底搞混了我的世界,我不知道怎么才算温柔怎么才算冷酷,我不知道得到爱情要靠争取还是守望。 “我看,她挺傲气。我看,她很美。我看,她爱伤人。我看,我该回家了。” 这是少年匹普(丁建华)对爱丝黛拉(刘广宁)的评价,我以前总是分不清他们两个人的音色,可是只要回想《孤星血泪》,我就能暂时性的分清,因为小匹普的声音让你感觉他眼睛看着地板,而爱丝黛拉一定是盯着对方的眼睛,说出这些伤人心的话——“那你可长得比矮子还矮”“可他是一个下贱的穷孩子”,“那就把眼泪当作料,拌着吃”。 最后,我们就听到了那句——“过来,小孩,你想亲就亲一下。” 真奇怪,为什么那么多的人提到简爱的最后一段对白,却忽略了这一段,这一段一样是纯金的字眼纯银的声音,还有岁月的力量。 差点忘了,这个节目叫《上海心情》,0:00--2:00,FM93.4。 |
|
|
1楼#
发布于:2005-02-16 18:38
[灌水]夜半《孤星血泪》电台版
那天晚上也听了~可惜每次那个节目都是很晚才播出。孤星血泪每次看都没有看全,而这次的收听也同样是没有收听齐全,很幸苦的想不睡听下去,可最后还是输给了周公爷爷。真的是好可惜阿。还有想问下楼上的电影剪辑都是每逢周几播出的?好像有时没有的样子,在这先谢过啦~ |
|
2楼#
发布于:2005-02-16 22:52
[灌水]夜半《孤星血泪》电台版
昨天听了没有。那就应该是每周一晚上12点过后吧,我也是偶然听到的。孤星血泪很难买的,有的听我就撑啦。 |
|
|
4楼#
发布于:2005-02-17 05:05
[灌水]夜半《孤星血泪》电台版
在电台听电影录音和在电脑上不一样。我很怀念小时候听外国电影录音的感觉。 |
|
|
5楼#
发布于:2005-02-17 05:36
[灌水]夜半《孤星血泪》电台版
春节长假有几天为了赶作业睡得很晚,这个节目也听了几次,上次就是半路杀进去听的《两个人的车站》,还有一部应该是《钦差大臣》的故事,不知道《钦》是那里译制的,本就是一个闹剧,配得也很闹耳朵。感觉是比较早的。 |
|