jinli8866007
荣誉会员
荣誉会员
  • 最后登录2022-08-01
  • 最爱沙发
阅读:4246回复:20

[原创]当——献给上译厂群星

楼主#
更多 发布于:2007-06-28 13:50
  ★当——献给上译厂群星★
作者:jinli8866007


当罗切斯特
发疯般叫着:“简!简!简!简……”
我们记住了
邱岳峰

当奥特伯恩太太
醉醺醺念叨:“这死沉沉的谜,焕发出炽热的爱。”
我们记住了
苏秀

当杜丘
酷酷地说着:“我是被警察追捕的人。”
我们记住了
毕克

当真由美
大胆地示爱:“我是你的同谋。”
我们记住了
丁建华

当斯坦尼斯拉斯
亢奋般喊着:“这个作品要按我个人的理解,奏的还不够奔放,还不够慷慨激昂,要慷慨激昂!”
我们记住了
尚华

当叶塞尼娅
奔放地调侃:“当兵的,你不守信用。你不等我了?”
我们记住了
李梓

当佐罗
威慑状疾呼:“住手!从现在起我们不打无辜的人了!让你们看看公正的判决!”
我们记住了
童自荣

当奥顿西娅
含情脉脉道:“我们这儿的兵,不抓强盗,专门抓无辜的好人。”
我们记住了
程晓桦

当罗伊
热烈地求婚:“就这样定了!知道吗?!这样肯定了! 知道吗?!这样决定了!知道吗?!去跟我结婚吧!知道吗?!”
我们记住了
乔榛

当玛拉
娇柔地嗔道:“你又莽撞又固执又……我爱你!上尉!”
我们记住了
刘广宁

当弗兰茨
深情地唤着:“希茜!”
我们记住了
施融

当小夏
含泪哽咽道:“一个女人,一辈子图什么呢?还不就是图个能白头偕老的人吗?谁让你不跟我在一起啦?!”
我们记住了
曹雷

当译制片台词里
创造性地出现
头儿  鸳鸯茶  发情的袋鼠
我们记住了
陈叙一

当……
年华老去的王子依然是王子,能听到他声音的地方,都是他的王国。
nuaalf
齐天大圣
齐天大圣
  • 最后登录2022-02-17
1楼#
发布于:2007-06-28 14:45
一个令人怀念额达黄金时代
李多多
荣誉会员
荣誉会员
  • 最后登录2020-07-10
  • 网站建设奖
  • 金话筒奖
  • 优秀录音师
2楼#
发布于:2007-06-28 14:53
都是曾无数次打动我们的话语,对楼主赞一个!
goldenapple
黑铁会员
黑铁会员
  • 最后登录2024-05-20
  • 网站建设奖
  • 先锋碟报员
3楼#
发布于:2007-06-28 16:11
当老上译已成历史,我们一起怀念...
怀念上译
荣誉会员
荣誉会员
  • 最后登录2017-09-23
  • 网站建设奖
  • 原创大奖
4楼#
发布于:2007-06-28 19:06
当矢村
嫉恶如仇地举起枪:“从这跳下去!朝昌不是跳下去了?唐塔也跳下去了,所以请你也跳下去吧。你到是跳啊!”
我们记住了
杨成纯。
那时的天很蓝...... 曾经沧海难为水,除却乌山不是云。 上译永远是我心底最爱的那片云!
笑谈
荣誉会员
荣誉会员
  • 最后登录2023-12-17
  • 原创大奖
  • 先锋碟报员
5楼#
发布于:2007-06-28 19:10
引用第4楼怀念上译2007-6-28 19:06发表的言论:
当矢村
嫉恶如仇地举起枪:“从这跳下去!朝昌不是跳下去了?唐塔也跳下去了,所以请你也跳下去吧。你到是跳啊!”
我们记住了
杨成纯。


应该是“朝仓”,应该是“你倒是”
[color=red][size=4]用世界上最美的语言--汉语来塑造一个个的人物,是宇宙中最幸福的事情! 声创联盟,最优秀的网络中文配音社团,将中文配音进行到底!http://www.sclm.net.cn/bbs 吴红涓导演太棒了,顾奇勇老师太强悍了,最爱陆揆与翟巍,永远支持上译![/size][/color]
小昭
荣誉会员
荣誉会员
  • 最后登录2013-02-18
6楼#
发布于:2007-06-28 20:57
对的,应该加上老杨,还有老于、老翁等等等等……
还有菲菲、杨晓、晓谦……
[color=limegreen][size=4][font=黑体]风和日丽则挥汗耕耘,阴雨绵绵则一碗清茶,一册典籍;得意时勤奋工作,不如意时读书自娱,静待晴朗的艳阳。[/font][/size][/color]
恋水莲
荣誉会员
荣誉会员
  • 最后登录2014-09-03
  • 原创大奖
7楼#
发布于:2007-06-28 22:34
然后到新生代就没有“当”了,集体消音

……我理解这是因为他们还没有拿出可奉为经典的作品,但是也希望个别前辈注意(未必是在此发言的),忽略也就罢了,请不要允许自己的情绪朝歧视方向发展……
[color=red] [b] 一个人能够从事一份自己最喜爱的工作是一种幸福。 关于这种爱 ——是DNA,是长在血液里的爱 [/b] [/color] [color=blue] [b] 没有任何人任何事可以夺走我的欢乐 ——对声色光影永恒的恋慕 欢迎来我的博客: http://hi.baidu.com/qianyemeinan/blog 百度翟巍吧 http://tieba.baidu.com/f?kw=%B5%D4%CE%A1 [/b] [/color] [url=http://weibo.com/1468140127?s=6uyXnP][img]http://service.t.sina.com.cn/widget/qmd/1468140127/078cedea/7.png[/img][/url]
追风战士
荣誉会员
荣誉会员
  • 最后登录2023-12-02
  • 贴图大奖
  • 优秀管理员
  • 爱心大使
  • 优秀录音师
8楼#
发布于:2007-06-28 23:33


肖恩风趣地说:"小偷小摸是业余爱好"
我们记住了
盖文源


横路敬二恶狠狠地说:"就是这(Zei)人"
我们记住了
严崇德


山姆·杰拉德坚毅地说:"抓住他,逃犯是个医生,叫理查德·金伯"
我们记住了
沈晓谦
......
[img]http://hdroad.org/bitbucket/month_1207/20120718231413542830.jpg[/img]
古道飘零客
齐天大圣
齐天大圣
  • 最后登录2014-02-20
9楼#
发布于:2007-06-29 08:03
非常精彩的连体诗,继续盖楼吧。
只欣赏优秀的配音,而不拘泥于流派。
怀念上译
荣誉会员
荣誉会员
  • 最后登录2017-09-23
  • 网站建设奖
  • 原创大奖
10楼#
发布于:2007-06-29 09:44
引用第9楼古道飘零客2007-6-29 08:03发表的言论:
非常精彩的连体诗,继续盖楼吧。

定性了,定性了:连体诗.
各位大侠,继续呀!!!用简洁的话添砖加瓦啊!!!
那时的天很蓝...... 曾经沧海难为水,除却乌山不是云。 上译永远是我心底最爱的那片云!
jinli8866007
荣誉会员
荣誉会员
  • 最后登录2022-08-01
  • 最爱沙发
11楼#
发布于:2007-06-29 10:36
很高兴看到大家为偶的诗添砖加瓦,希望继续努力,写尽上译精英!
年华老去的王子依然是王子,能听到他声音的地方,都是他的王国。
李多多
荣誉会员
荣誉会员
  • 最后登录2020-07-10
  • 网站建设奖
  • 金话筒奖
  • 优秀录音师
12楼#
发布于:2007-06-29 11:46

当老外公波绰德

煞有介事地命令男佣昆塔斯:“把大马小马都套好!”

我们记住了杨文元

       

当奥古斯丁

一把眼泪一把鼻涕地哭着:“我要圆刷子!”

我们记住了于鼎

当贝尔纳

在舞台上深情地向玛丽翁表白:“海伦娜,你真美,看着你就是种痛苦!”

我们记住了杨晓

   

当皇后格楚德

痛苦地冲儿子喊道:“哦,哈姆雷特,你把我心撕成两半!”

我们记住了张同凝

   

当凡斯凯勒太太

压抑着心中的仇恨和忌妒对佣人鲍尔斯吼道:“她那死去的父亲毁了我的全家!”

我们记住了赵慎之

当亚瑟

在留给琼玛的信中再一次轻声道出:“无论我活或是我死,我这个牛蝇是快乐的!”

我们记住了卫禹平

 

当安娜贝拉

快活地叫着:“哦,鸽子!”

我们记住了潘我源

木偶
齐天大圣
齐天大圣
  • 最后登录2023-04-09
13楼#
发布于:2007-06-29 12:02
感觉现在的上译厂名不副实,与黄金一代差距太大,除去名同,简直就不是一个单位;与其它配音团体比,无过人之处!
恋水莲
荣誉会员
荣誉会员
  • 最后登录2014-09-03
  • 原创大奖
14楼#
发布于:2007-06-29 15:45
引用第13楼木偶2007-6-29 12:02发表的言论:
感觉现在的上译厂名不副实,与黄金一代差距太大,除去名同,简直就不是一个单位;与其它配音团体比,无过人之处!

那只是你的感觉……

看看,我刚倡导不要朝歧视方向发展,马上就有朋友蹦出来了……
[color=red] [b] 一个人能够从事一份自己最喜爱的工作是一种幸福。 关于这种爱 ——是DNA,是长在血液里的爱 [/b] [/color] [color=blue] [b] 没有任何人任何事可以夺走我的欢乐 ——对声色光影永恒的恋慕 欢迎来我的博客: http://hi.baidu.com/qianyemeinan/blog 百度翟巍吧 http://tieba.baidu.com/f?kw=%B5%D4%CE%A1 [/b] [/color] [url=http://weibo.com/1468140127?s=6uyXnP][img]http://service.t.sina.com.cn/widget/qmd/1468140127/078cedea/7.png[/img][/url]
译制经典
钻石会员
钻石会员
  • 最后登录2024-08-25
  • 贴图大奖
15楼#
发布于:2007-06-30 09:19
当儿提时代
那惟妙惟肖、阴阳顿挫、洋腔十足的外国味中国话一次次回荡在我们的耳际时
我们记住了上译
—— 哦!亲爱的,有句忠告,像美国人常常说的,悠着点。
电影粉丝
齐天大圣
齐天大圣
  • 最后登录2023-02-11
16楼#
发布于:2007-06-30 12:14
引用第15楼译制经典2007-6-30 09:19发表的言论:
当儿提时代
那惟妙惟肖、阴阳顿挫、洋腔十足的外国味中国话一次次回荡在我们的耳际时
我们记住了上译

这个很支持,把GEONGE说成“教知”而不是乔治,把JAE说成“剑”而不是减,把油漆匠说成“噢姑斯摊”而不是奥古斯坦,哈哈
很喜欢这样洋腔十足的外国味中国话(好像几个英语名字都写错了,见谅见谅,哈)
往事飘渺虚如烟,记忆心畔音相牵; 你我共建毫寸地,论坛幻化腾飞仙!
17楼#
发布于:2007-06-30 17:36
当冉阿让拿起炉钩夹起火碳从容面对一群流氓:
往这瞧!量你们没着胆量,你们休想吓住我,不怕死的就站出来较量较量,来吧!你这勇敢的中士,你这十恶不赦的家伙….
我们记住了胡庆汉

当胖少校审问坦尼斯拉斯、奥古斯丁:
一枪毙了你,一枪毙了你,只要放两枪就要你们俩的命,那狗是谁给的,这军装又是谁给的,谁是你们的同谋…
我们记住了翁振新
守望水晶
荣誉会员
荣誉会员
  • 最后登录2024-05-20
18楼#
发布于:2007-07-01 01:47
  楼上的各位漏了一位重量级的人物~! ——

  当哈姆雷特
  手持匕首,站在古堡平台上喃喃自语地说:“活着,还是不活?这是个问题……”
  我们记住了
  孙道临

  尽管孙道临老师并非是上译的演员,但是谁都不能否认,他在《王子复仇记》中为哈姆雷特的配音是译制片中一座永远的丰碑……
  
“一个不成熟男人的标志是他愿意为了某种事业英勇地死去; 一个成熟男人的标志是他愿意为了某种事业卑贱地活着。” ——塞林格《麦田里的守望者》
19楼#
发布于:2007-07-01 15:32
楼上实在和我想的一样
猫鼠游戏
下八洞神仙
下八洞神仙
  • 最后登录2024-11-21
  • 社区居民
20楼#
发布于:2007-07-03 17:32
当——献给上译厂群星

确实不错,让我们又记起作品中经典台词!
   
[fly][b]再经典不过的电影,再熟悉不过的声音,上译的每个配音,一生都不会在我脑海中磨灭。[/b][/fly]
游客

返回顶部