benxiong
荣誉会员
荣誉会员
  • 最后登录2024-08-21
  • 原创大奖
  • 最爱沙发
阅读:3250回复:8

关上画面,竖起耳朵-《金刚山姑娘》附笔

楼主#
更多 发布于:2007-08-12 17:14
  在金刚山姑娘的演员里,我意外地看到两个女演员。她们一个在影片《原形毕露》里扮演女特务白涛花,演员表显示演员的名字叫崔富实。另一个在影片《看不见的战线里》扮演女特务宋京子,演员叫赵孝京。白涛花这个女特务,伪善、狡诈、凶恨集于一身,而宋京子则集风骚、矫情、泼辣、狠毒于一体。而在这部影片中,她们塑造的角色则完全两样。崔富实塑造的报幕员桂花活泼、开朗、大方、仗义,而赵孝京塑造的爱莲则是一个沉稳、持重、忍辱负重,又略有醋意的大牌女演员形象。
说到这里,首先要佩服两位原创者的非凡功力,能够完美地塑造这样两个性格截然相反的角色。其次,我想说得是,这两位演员就相貌而言,实在是与角色存在一定距离。但这种距离感,在声音里,我们几乎找不到。这除了要归功于原创演员的非凡声音创造力,更要归功于长影导演选择配音演员的巧思,导演选择声音冷漠、慵懒的李真老师塑造白涛花版的崔富实,而选择“大京片子”马玉玲老师塑造报幕员版崔富实。选择声音凌厉、泼辣,略带风骚的向隽殊老师演绎宋京子版的赵孝京,而选择声音沉稳、厚重的孙晓雯老师演绎爱莲版的赵孝京。这样就出现了两个赵孝京、两个崔富实,哪一个是,哪一个不是呢?答案是:都是,又都不是。她们都不是崔富实或赵孝京,而是白涛花、桂花、爱莲、宋京子。这就是演员的演技魅力所在,这就是配音的魅力所在。
所以欣赏译制片,无妨关掉画面,或闭起眼睛,我们不关心演员是谁,哪怕她是明星、大腕儿,我们只关心她是否完美地塑造了角色,包括演员,包括代言的配音演员。过去看片如此,现在看片依然应该如此。
配音眺望者
荣誉会员
荣誉会员
  • 最后登录2024-08-28
  • 网站建设奖
  • 现实互动奖
  • 社区居民
  • 忠实会员
1楼#
发布于:2007-08-12 17:40
楼主研究译制片越来越精深了。
benxiong
荣誉会员
荣誉会员
  • 最后登录2024-08-21
  • 原创大奖
  • 最爱沙发
2楼#
发布于:2007-08-12 20:43
[quote]引用第1楼配音眺望者2007-8-12 17:40发表的言论:
楼主研究译制片越来越精深了。[/quot
谢鼓励,盼经常指正
江湖不笑生
荣誉会员
荣誉会员
  • 最后登录2021-04-22
  • 先锋碟报员
  • 爱心大使
3楼#
发布于:2007-08-12 20:54
现在有很多人只关注影片的译制机构,并不关心演员的表演,或是对导演及配音演员横加指责,善意的批评是可取的,但过激的言辞会挫伤了很多人的心,评判一部影片译制的好坏还是应该客观一些。像老兄这样的评析近来以鲜而有之,见解也越来越精辟,独到。佩服,佩服!
[font= 楷体_gb2312] [size=6] 真的猛士敢于直面惨淡的人生,敢于正视淋漓的鲜血![/size][/font] http://hexun.com/jhbxs/default.html
李多多
荣誉会员
荣誉会员
  • 最后登录2020-07-10
  • 网站建设奖
  • 金话筒奖
  • 优秀录音师
4楼#
发布于:2007-08-12 21:48
声音的美是一种梦幻之美,因为它能给人太多的想象空间,小时候听每一部电影录音剪辑,都会在心中想象那个声音的主人应该是什么样的面容、什么样的气质,等到终有一天看了电影,有时会发现,原来银幕上的角色并不是自己想象中那么完美,于是会有一点小小的失落,于是心甘情愿地沉醉在录音剪辑带给我的梦幻里,希望自己永远不要醒来。
古道飘零客
齐天大圣
齐天大圣
  • 最后登录2014-02-20
5楼#
发布于:2007-08-13 18:23
引用第3楼江湖不笑生2007-8-12 20:54发表的言论:
现在有很多人只关注影片的译制机构,并不关心演员的表演,或是对导演及配音演员横加指责,善意的批评是可取的,但过激的言辞会挫伤了很多人的心,评判一部影片译制的好坏还是应该客观一些。像老兄这样的评析近来以鲜而有之,见解也越来越精辟,独到。佩服,佩服!


同意江湖老兄的观点,说到我心眼里面了。
只欣赏优秀的配音,而不拘泥于流派。
benxiong
荣誉会员
荣誉会员
  • 最后登录2024-08-21
  • 原创大奖
  • 最爱沙发
6楼#
发布于:2007-08-13 18:35
引用第4楼lidodono12007-8-12 21:48发表的言论:
声音的美是一种梦幻之美,因为它能给人太多的想象空间,小时候听每一部电影录音剪辑,都会在心中想象那个声音的主人应该是什么样的面容、什么样的气质,等到终有一天看了电影,有时会发现,原来银幕上的角色并不是自己想象中那么完美,于是会有一点小小的失落,于是心甘情愿地沉醉在录音剪辑带给我的梦幻里,希望自己永远不要醒来。

深得我心,且言我所未及,赞一个。
benxiong
荣誉会员
荣誉会员
  • 最后登录2024-08-21
  • 原创大奖
  • 最爱沙发
7楼#
发布于:2007-08-13 18:36
引用第3楼江湖不笑生2007-8-12 20:54发表的言论:
现在有很多人只关注影片的译制机构,并不关心演员的表演,或是对导演及配音演员横加指责,善意的批评是可取的,但过激的言辞会挫伤了很多人的心,评判一部影片译制的好坏还是应该客观一些。像老兄这样的评析近来以鲜而有之,见解也越来越精辟,独到。佩服,佩服!

夸奖愧不敢当,观点深获我心
江湖不笑生
荣誉会员
荣誉会员
  • 最后登录2021-04-22
  • 先锋碟报员
  • 爱心大使
8楼#
发布于:2007-08-16 21:31
老兄不必过谦,观点其实就是发发牢骚,对现今配音演员生存环境的一种微弱的呼喊,也希望各位配音迷们客观的看待配音演员的劳动。
[font= 楷体_gb2312] [size=6] 真的猛士敢于直面惨淡的人生,敢于正视淋漓的鲜血![/size][/font] http://hexun.com/jhbxs/default.html
游客

返回顶部