landman
荣誉会员
荣誉会员
  • 最后登录2024-06-03
  • 原创大奖
  • 贴图大奖
阅读:3633回复:15

[原创]印象中看过的对白最少的译制片^_^-《憨豆的黄金周》-影评 声评

楼主#
更多 发布于:2007-08-23 23:55

   由于种种原因耽误,到刚刚才看完此片上译版。响誉全球的憨豆系列的最新电影,之前看到过此片原声版片段,就已得知本片中对白相对较少(与憨豆前几部电影相比还要少)。当然咱们的憨豆之所以能够获得如此厚爱,就是靠他那单纯幼稚的思维和滑稽搞笑的肢体语言。所以对白少更是考验配音演员的功力了!
    先主要说说影片吧!本作是是《憨豆先生的大灾难》和《憨探奇案》(又名《憨豆特工》)之后的憨豆系列第三部电影作品。本片依然由环球公司出品。人见人爱的憨豆一直梦想着能够在法国南部海滩渡假,也真是憨人有憨福,他居然中了彩票头奖,然而头奖的奖品是什么呢是憨豆梦寐以求的,免费前往戛纳的黄金一周游外加200欧元和一部DV机。可谓是喜从天降啊!但平淡向来就不是憨豆的专利,岂料误打误撞之下,被误认为绑架了俄国评委的儿子斯蒂芬,身处异乡却成为了通缉犯。带着斯蒂芬憨豆又邂逅了女演员莎比娜与刻薄的美国导演克雷。几个不同国家的人凑到了一起,憨豆在机缘巧合之下与其展开了一场令人意想不到、啼笑皆非的异国之旅......
    配音方面本片可谓是,我欣赏过的对白最少的一部译制片了。(当然此点是由影片决定的不关译制片的事)本片中出现了英语、法语、俄语三种语言。由于没有见到译制名单,只知道此次执起导筒的是狄菲菲老师,并不知道此片的译制阵容,暂且先评论一下吧!本片处理多国语言同时出现的方法仍然采用了,英文译制,其余原声的原则。憨豆代言这次落到了程玉珠老师身上(开始听着还以为是刘风老师配的呢配出来的感觉刘、程2人声音风格均存),粗略数了一下憨豆全片说话不超过10句,还都是含含糊糊的说出来的,对程老师很是考验啊!(如何在几乎不说话 说的时候又不好好说的情况下把角色配好)听的出程老师配的很是认真,但限于角色限制所以没有太大的发挥空间。(恐怕是程老师职业生涯中 配过的对白最少的主角了)要说发展空间最大的就要数王肖兵老师代言的由威廉 达福扮演的美国导演克雷了(绿魔变身成导演了 呵呵)他把克雷作为导演的那种张扬跋扈都展现出来了,这也正是王老师擅长的角色。女演员莎比娜由黄莺代言虽然言语不多但还是体现了一个渴望成名,对未来事业充满憧憬与希望的女演员角色。
    总体上说,这是我看过的对白最少的一部影片、译制片。虽然可供各位演员们发展的空间很小,客观的说听得出的上译还是兢兢业业的完成了此片。
电影是我一生的追求! 最爱上译 欣赏长译 守望京译 永远支持译制片艺术!
笑谈
荣誉会员
荣誉会员
  • 最后登录2023-12-17
  • 原创大奖
  • 先锋碟报员
1楼#
发布于:2007-08-24 01:48
王肖兵就是上译“绿魔”代言人···“绿魔”都他配的
[color=red][size=4]用世界上最美的语言--汉语来塑造一个个的人物,是宇宙中最幸福的事情! 声创联盟,最优秀的网络中文配音社团,将中文配音进行到底!http://www.sclm.net.cn/bbs 吴红涓导演太棒了,顾奇勇老师太强悍了,最爱陆揆与翟巍,永远支持上译![/size][/color]
2楼#
发布于:2007-08-24 08:49
恩,你真幸福。。。我倒也是电影院看的,但是只有英文版的
恋水莲
荣誉会员
荣誉会员
  • 最后登录2014-09-03
  • 原创大奖
3楼#
发布于:2007-08-24 09:13
我们这边还没上映…………
[color=red] [b] 一个人能够从事一份自己最喜爱的工作是一种幸福。 关于这种爱 ——是DNA,是长在血液里的爱 [/b] [/color] [color=blue] [b] 没有任何人任何事可以夺走我的欢乐 ——对声色光影永恒的恋慕 欢迎来我的博客: http://hi.baidu.com/qianyemeinan/blog 百度翟巍吧 http://tieba.baidu.com/f?kw=%B5%D4%CE%A1 [/b] [/color] [url=http://weibo.com/1468140127?s=6uyXnP][img]http://service.t.sina.com.cn/widget/qmd/1468140127/078cedea/7.png[/img][/url]
landman
荣誉会员
荣誉会员
  • 最后登录2024-06-03
  • 原创大奖
  • 贴图大奖
4楼#
发布于:2007-08-24 11:02
引用第1楼笑谈2007-8-24 01:48发表的言论:
王肖兵就是上译“绿魔”代言人···“绿魔”都他配的


笑谈兄说的是啊
威廉 达福的作品到了上海几乎都是王老师来配的
电影是我一生的追求! 最爱上译 欣赏长译 守望京译 永远支持译制片艺术!
landman
荣誉会员
荣誉会员
  • 最后登录2024-06-03
  • 原创大奖
  • 贴图大奖
5楼#
发布于:2007-08-24 11:08
引用第2楼自由的生活2007-8-24 08:49发表的言论:
恩,你真幸福。。。我倒也是电影院看的,但是只有英文版的

啊!不会吧! 北京没有安排国语场次!
是你没有赶上合适时间的国语场次吧(吓我一跳 呵呵)
其实你也不必那么难过
本片对白实在是少的可怜(这情况也正常 憨豆出名的就是形体语言)
所以你的听觉损失还是并不算太大的
 
电影是我一生的追求! 最爱上译 欣赏长译 守望京译 永远支持译制片艺术!
6楼#
发布于:2007-08-24 12:59
该片出R5的时候,我买来看了。
看了N遍,还是好看至极
7楼#
发布于:2007-08-24 13:11
引用第5楼landman2007-8-24 11:08发表的言论:

啊!不会吧! 北京没有安排国语场次!
是你没有赶上合适时间的国语场次吧(吓我一跳 呵呵)
其实你也不必那么难过
本片对白实在是少的可怜(这情况也正常 憨豆出名的就是形体语言)
.......

关键是我看的时候它根本没有标明不是配音版的,还是在华星看的
一开口说话我就郁闷了,不过看到后来我又高兴了,因为没怎么说话,哈哈哈哈哈哈
8楼#
发布于:2007-08-24 13:40
其实,豆豆先生是程玉珠配的,并不是刘风。
landman
荣誉会员
荣誉会员
  • 最后登录2024-06-03
  • 原创大奖
  • 贴图大奖
9楼#
发布于:2007-08-24 14:09
引用第8楼brian9401002007-8-24 13:40发表的言论:
其实,豆豆先生是程玉珠配的,并不是刘风。

哦 这样啊 角色实在是没有好好说话 听的时候刘、程2人的特色都有
没想到还是听错了 立刻更正
电影是我一生的追求! 最爱上译 欣赏长译 守望京译 永远支持译制片艺术!
landman
荣誉会员
荣誉会员
  • 最后登录2024-06-03
  • 原创大奖
  • 贴图大奖
10楼#
发布于:2007-08-24 14:14
引用第7楼自由的生活2007-8-24 13:11发表的言论:

关键是我看的时候它根本没有标明不是配音版的,还是在华星看的
一开口说话我就郁闷了,不过看到后来我又高兴了,因为没怎么说话,哈哈哈哈哈哈

华星的售票员难道没问你是看国配还是原声吗?
以华星级别不应该
我在万达看的时候 几乎每次都被问到“国语”“原声”
我的回答当然也是一条路走到黑“国语”
“一开口说话我就郁闷了,不过看到后来我又高兴了,因为没怎么说话,哈哈哈哈哈哈”
同感
电影是我一生的追求! 最爱上译 欣赏长译 守望京译 永远支持译制片艺术!
lencil
  • 最后登录
11楼#
发布于:2007-08-24 14:21
不可能吧?我在北京美嘉看的,只有上译版,没有原声版
12楼#
发布于:2007-08-24 16:33
引用第11楼lencil2007-8-24 14:21发表的言论:
不可能吧?我在北京美嘉看的,只有上译版,没有原声版

我是8月7号上午9:50那场的,估计是周二人少,所以也没有人问我国语不国语了,嘿嘿
 
zsb
zsb
荣誉会员
荣誉会员
  • 最后登录2020-03-21
  • 网站建设奖
  • 爱心大使
  • 优秀录音师
13楼#
发布于:2007-08-24 22:34
引用第0楼landman2007-08-23 23:55发表的言论:

这是我看过的对白最少的一部译制片。

太同意了。
要对程老师说抱歉了,憨豆的话含含糊糊,我就没听清楚过,不知道是我耳朵不好,还是音响不好。
landman
荣誉会员
荣誉会员
  • 最后登录2024-06-03
  • 原创大奖
  • 贴图大奖
14楼#
发布于:2007-08-24 23:08
引用第13楼zsb2007-8-24 22:34发表的言论:

太同意了。
要对程老师说抱歉了,憨豆的话含含糊糊,我就没听清楚过,不知道是我耳朵不好,还是音响不好。

印象中全片唯一一处听出说了句子来 就是"豆沙冰"那段了
电影是我一生的追求! 最爱上译 欣赏长译 守望京译 永远支持译制片艺术!
提尔皮茨
荣誉会员
荣誉会员
  • 最后登录2017-02-22
  • 网站建设奖
15楼#
发布于:2007-08-25 11:39
引用第1楼笑谈2007-8-24 01:48发表的言论:
王肖兵就是上译“绿魔”代言人···“绿魔”都他配的

应该这么说,王肖兵老师生来就是“魔鬼代言人”。
[size=7][color=red]A [/color][size=6]V.[/size][color=blue]P[/color][/size]
游客

返回顶部