买到《绝唱》的录音带,本来是要听童自荣的,没想到有了个意外的收获,施融配的吉原!仅仅几句话,已经令我神魂颠倒了……
顺吉的朋友们来到“野鸽子窝”,纷纷送上新婚贺礼——“我是一个农民,我带来了一点儿赤豆,给你们做年糕”天哪,这一张口就把我激动得够呛,又听见如此纯净无瑕的声音了!有些害羞,但又饱含真诚的祝福,接受这份真情时一定要倍加谨慎,哪怕一丁点儿不在意,都有可能伤了这颗脆弱而敏感的心…… “那么糯米呢?”——小雪问得对呀,吉原,你怎么这么粗心,难道忘了做年糕需要糯米吗?哪里有光送赤豆的!不,我不是责怪你,只是想知道你只送赤豆的原因,你别伤心,我完全明白你那比赤豆还要火红真诚的心! “虽说我是个农民,”——你怎么总是强调你这个农民身份?其实,你不必说,我也能从声音中听出你的纯朴。“可是,我是砍树的”还是吞吞吐吐,可“砍树的”三个字说得连贯得很,与其如同小孩子骄傲地向大人说“我五岁了”,可爱,可亲,可怜。“家里——没稻田”原来如此,这么简单的事,你怎么说得那么费劲?仿佛说出每一个字之后,都要看看听话人的反应。这样的男人,你可以说他有些拙嘴笨腮,不是理想中的情人,但他一定是值得你托付终身的丈夫,他将永远爱你,保护你,依恋你…… 施融,请原谅我对您这样直呼姓名,尽管您和我的父亲同岁,可在我心中,永远是个纯情的男孩儿,如酋长,如弗兰茨,如吉原……这个年,你是否还在异国他乡度过?那里,有没有赤豆年糕? |
|
1楼#
发布于:2004-01-23 10:37
他乡年夜饭,是否有年糕?
我更喜欢直呼这些配音演员的名字叫一声“施融”,就好象可以伸手拍拍他的肩——嗨,老兄! |
|
|