紫郢
  • 最后登录
阅读:1732回复:9

【懷舊配音聯盟】经典游戏《生化危机-代号维罗尼卡》原创中文配音-上集

楼主#
更多 发布于:2009-05-02 08:14
补充释疑:省略了玩家操作流程,主角在游戏过程中找到的文件档案以及反复播放的Alfred和Alexia的童年录影资料逐步揭示了Ashford家族的历史,也为Alexia的登场做足了铺垫.......敬请期待本作中两大BOSS级人物——雷夕,Black的闪亮登场~~~~
**********************************************************
策划/翻译
LEO

配音人员
Claire Redfield (配音:紫郢)
Steve Burnside (配音:风华无双)
Alfred Ashford (配音:Leo)
Rodrigo Juan Raval (配音:哈姆雷特)
Alarm(配音:凤凰长离)
Soldiers(配音:空音/大地绝响)
旁白(配音:大地绝响)

人员联络
LEO/紫郢

后期制作
LEO

怀旧碟子论坛
配音联盟出品
2009.5
bbs.diezi.net

木成
  • 最后登录
1楼#
发布于:2009-05-02 08:24
沙发!!!
     
2楼#
发布于:2009-05-02 09:34
顶阿紫姐作品  
宝介
  • 最后登录
3楼#
发布于:2009-05-02 09:57
充满爱的生化危机!来爱一下……
wansan1949
齐天大圣
齐天大圣
  • 最后登录2024-01-15
4楼#
发布于:2009-05-02 11:09
曾经玩过的游戏.谢谢了.
august
齐天大圣
齐天大圣
  • 最后登录2016-12-05
5楼#
发布于:2009-05-02 11:38
大赞!无双的Steve非常帅!
情节剪辑得很流畅!

小毛病:和上次的《威斯克报告书》一样,每当出现人名地名之类专有名词的时候,总觉得CV的舌头有些纠结。另外,个别地方气息声很重导致听不清台词,不知道是不是后期处理所致?

最后献花!期待后面的情节!
[IMG]http://i38.tinypic.com/2uh75sy.jpg[/IMG]
6楼#
发布于:2009-05-02 12:41
支持,支持,送花!!
leonardo
高级站友
高级站友
  • 最后登录2024-06-26
  • 社区居民
7楼#
发布于:2009-05-02 13:54
55555~~~Mary~~~你这么快就发过来了!!!多谢各位影音的朋友一直以来的支持啊~~~
貌似这个视频框有点小啊~~~偶再发一个大一点的~~~
 
新浪:



土豆:

http://www.tudou.com/v/Q540L7Yl_uY


另外补发一张海报~~~

图片:recode.gif

欢迎光临怀旧配音联盟:http://www.hjpylm.com/
云舒
  • 最后登录
8楼#
发布于:2009-05-02 21:04
楼上的海报好漂亮,想不到小无双也可以译制,尊美~~~
古典小子
高级站友
高级站友
  • 最后登录2024-07-23
9楼#
发布于:2009-05-02 22:54
25分钟的CG,相当于一个短片了,高手们辛苦了。

个个都是“靓嗓”!说点小小不足。紫郢和风华无双有些地方吐字不够清晰,有点大舌头;每位的台词都存在少许重音位置不对的情况。大地绝响的旁白很接近专业了,再多些变化会好些,对象感再强些,此类旁白建议参考最近的加勒比海盗三公映版开头的那一大段叙述,要的就是那种情绪。
游客

返回顶部