阅读:3298回复:41
英国影片《国家要案》在上译译制完成由本·阿弗莱克、海伦·米伦、蕾切尔·麦克亚当斯主演的英国电影(分账大片)《国家要案》近日在上海电影集团公司上海电影译制厂译制 刘风 任伟 领衔配音 狄菲菲 任译制导演 8月18日 全国公映 剧情介绍 凌晨,雨夜,陋巷,两声枪响,一个女人倒在血泊中。死者名叫桑妮娅,是议员斯蒂芬·科林斯的助理。年纪轻轻的科林斯,拥有几乎所有政客艳羡的未来--他风华正茂、风流倜傥、泰然自若、口若悬河,不但早就被看作党派的希望,也极有可能成为下一届总统选举的不二人选。而这颗冉冉升起的议员新星,面对助理的惨死却显得有些手足无措,因为桑妮娅不但是他的得力助手,也是他的秘密情人。 万众瞩目的谋杀案件,立马吸引了华盛顿某报的编辑卡梅隆的注意。为了挖出幕后秘辛,冷酷无情的她决定派出资深记者卡尔·麦卡夫雷负责此案。曾经担任过竞选顾问且与科林斯本人交好多年的麦卡夫雷,一开始颇有些心不甘情不愿。然而上有老板督阵,旁有同事迪娜热心相助,再则能破获真凶慰藉老友,调查顺利开始。 案发现场为何没有任何蛛丝马迹?匪徒又如何知道多达56个摄像头的监控系统会有三处盲点?敏锐的直觉和丰富的经验,很快让麦卡夫雷意识到这桩看似单纯的谋杀并不简单!桑妮娅到底是因为知道什么秘密,竟然落得个惨死现场?真假莫辨、是非难明,在他们一步步靠近匪夷所思的事实的同时,足以震荡整个权力机构的惊天阴 ... |
|
|
4楼#
发布于:2009-07-29 22:58
除了 罗素·克罗 还有 本·阿弗莱克
肯定是 刘风 配 罗素·克罗 任伟 配 本·阿弗莱克 了吧?? |
|
6楼#
发布于:2009-07-29 23:33
引用第2楼铁面人于2009-7-29 21:20发表的 : 根据佳佳的口风,应该是曹雷老师,并且配得很棒 |
|
|
7楼#
发布于:2009-07-30 00:19
值得期待... |
|
|
8楼#
发布于:2009-07-30 02:23
这片子是在5月19号正式在上海电影译制厂译制的!而且海帆在里面配了个很出彩的角色!
|
|
|
9楼#
发布于:2009-07-30 09:39
上一次俺在影院欣赏拉塞尔克劳主演的电影是N多年前的《生命的证据》.........上译配的......
|
|
10楼#
发布于:2009-07-30 12:18
又是sevenswords GQY来翻译吗?
|
|
|
11楼#
发布于:2009-07-30 12:26
引用第5楼没耳福于2009-7-29 23:22发表的 : 应该说两位配的罗素·克洛各有千秋,刘风的更自然,而乔榛的个人痕迹更重。 不一定每一部片子他的片子都非要弄得很粗犷沧桑,主要还是看角色本身的需要。 |
|
|
12楼#
发布于:2009-07-30 12:27
引用第10楼往复人生于2009-7-30 12:18发表的 : 话说,顾老师已经好久没来这里了…… |
|
|
13楼#
发布于:2009-07-30 17:39
引用第11楼守望水晶于2009-7-30 12:26发表的 : 说实在的 给罗素·克洛配音 上以最好的 应该是 已经离上译的 沈晓谦 老师最合适 |
|
|
14楼#
发布于:2009-07-30 17:53
拉塞尔克劳由李志宏配音比较好……
|
|
|
16楼#
发布于:2009-07-30 22:04
引用第6楼恋水莲于2009-7-29 23:33发表的 : 值得期待哦 |
|
18楼#
发布于:2009-07-31 20:48
曹雷老师前几年《女王》没配成,这次总算给海伦·米伦配了一次音。不过,话说回来,《女王》北京配得真不错!
|
|
|
20楼#
发布于:2009-07-31 23:30
state of play 已经引进翻译的说?偶当初做BBC滴迷你剧滴时候用了《政局密云》这个名字的说
BBC滴迷你剧粉赞的说 但美版电影就。。。 如果能引进BBC版滴state of play就好了。。。奢望的说~~ 美版滴《国家要案》两大看点的说 台词+声音 的说 8知道老师们会以何种方式来诠释的说 偏重美版还素偏重英版的说? 今年《星际旅行XI:开启未来》和《state of play》都已经引进的说 应了乌龟大师滴一句话“一切皆有可能”的说~~ |
|
|
21楼#
发布于:2009-08-01 01:00
这个片子是英国片子啊??
我还以为是美国片呢 说实在的,打打杀杀的看得也有些烦了,,很喜欢窃听风云之类的片子 所以很想看这个片子 但英国的,,,有点犯滴咕 那个水啸雾都,,,,我看完都直想扇自己耳光,白白浪费生命。。。 |
|
22楼#
发布于:2009-08-01 01:43
引用第21楼阿福于2009-8-1 01:00发表的 : 电影素美国拍的说 翻拍自英国滴迷你剧的说 BBC滴迷你剧素原版~~ 偶们当时做滴海报的说~~BBC原版 《政局密云》这个名字更适合英版 《国家要案》就更适合美版 所以从名字上也能看出两个版本风格上滴区别的说 |
|
|
23楼#
发布于:2009-08-01 09:52
引用第21楼阿福于2009-8-1 01:00发表的 : 按英国片指标进口,显示百花齐放。 |
|
24楼#
发布于:2009-08-01 10:14
引用第23楼配音眺望者于2009-8-1 09:52发表的 : 广电说它是哪国的,那就是哪国的哈哈........... |
|
26楼#
发布于:2009-08-01 13:24
引用第23楼配音眺望者于2009-8-1 09:52发表的 : 咔咔 state of play在英国票房粉赞的说 算混血片的说 哈6也素按照英国片引进的说? |
|
|
28楼#
发布于:2009-08-01 16:04
引用第23楼配音眺望者于2009-8-1 09:52发表的 : 余爷圣明 |
|
29楼#
发布于:2009-08-01 16:47
引用第26楼majel于2009-8-1 13:24发表的 : 哈6显然是从美国华纳引进的。 |
|
30楼#
发布于:2009-08-01 16:58
引用第26楼majel于2009-8-1 13:24发表的 : 照你这意思:那指环王也应该算英国片了1 |
|
|
32楼#
发布于:2009-08-01 20:31
引用第30楼达斯.维达于2009-8-1 16:58发表的 : 混血素指 美国版《国家要案》翻拍自英国迷你剧《state of play》并且有改动的说 偶也米说它就素英国片啊?8明白你滴意思的说 |
|
|
33楼#
发布于:2009-08-01 20:54
引用第32楼majel于2009-8-1 20:31发表的 : 那哈利波特也没翻拍呀! |
|
|
34楼#
发布于:2009-08-01 20:58
引用第25楼justonle于2009-8-1 10:21发表的 : 《百万富翁》是香港安乐公司买断发行的。 |
|
35楼#
发布于:2009-08-01 21:14
英国影片《国家要案》在上译译制完成
引用第33楼达斯.维达于2009-8-1 20:54发表的 : ...偶素在问 哈6 以英国片还素美国片引进的说。。。后面有个问号的说 |
|
|
36楼#
发布于:2009-08-01 22:21
引用第35楼majel于2009-8-1 21:14发表的 英国影片《国家要案》在上译译制完成 : 这还用问当然是美国片了!华纳享有HP的所有版权! |
|
|
37楼#
发布于:2009-08-05 20:33
8知道片子滴场次会如何安排 但一定会去观看的说~~
|
|
|
39楼#
发布于:2009-08-06 21:09
哪里能找到公映版海报滴大图的说?
|
|
|
上一页
下一页