frankandtony
下八洞神仙
下八洞神仙
  • 最后登录2024-11-21
  • 社区明星
  • 忠实会员
  • 社区居民
40楼#
发布于:2023-02-22 04:58
原上草:希望那些失传的上译经典能再次看到。哥伦比亚《苦命夫妻》、美国《非法越境者》《车队》《情暖童心》、巴西《异乡泪》、阿尔及利亚《背井离乡》、菲律宾《女仆》、日本《火红的第五乐章》、叙利亚《谋杀》《陷阱》等等,很多都找不到配音版。回到原帖
  好像还有一个 横冲直撞, 以及 苏秀 老人家提到的  邱岳峰 的一个最棒的早期作品, 太多了, 就现在这个那啥的情况下, 讨论交流都 欧阳费劲 ...
原上草
中级站友
中级站友
  • 最后登录2024-06-30
  • 社区居民
41楼#
发布于:2023-02-24 20:25
frankandtony:好像还有一个 横冲直撞, 以及 苏秀 老人家提到的  邱岳峰 的一个最棒的早期作品, 太多了, 就现在这个那啥的情况下, 讨论交流都 欧阳费劲 ...回到原帖
是的,《横冲直撞》是斯里兰卡电影,长影译制,长影也有不少老译制片找不到配音版,比如《勇士的心愿》《咖啡馆》《闪光的时刻》《我的老师》《仅有爱情是不够的》等等。
qgx1954
本站元老
本站元老
  • 最后登录2024-03-14
  • 社区居民
  • 忠实会员
42楼#
发布于:2023-02-26 15:12
杰克尔大夫:不对吧,怀旧老师。我记得公映的沈晓谦配音的版本,这部长译的应该是后来配音的。沈晓谦不是上译的吗?他现在应该还在上译干吧。他配了上译里路易德福内的所有影片回到原帖
沈晓谦早就不在上译,离职后做生意,据说在哈尔滨。
qgx1954
本站元老
本站元老
  • 最后登录2024-03-14
  • 社区居民
  • 忠实会员
43楼#
发布于:2023-02-26 15:14
杰克尔大夫:不对吧,怀旧老师。我记得公映的沈晓谦配音的版本,这部长译的应该是后来配音的。沈晓谦不是上译的吗?他现在应该还在上译干吧。他配了上译里路易德福内的所有影片回到原帖
@qgx1954:沈晓谦早就不在上译,离职后做生意,据说在哈尔滨。
大大地好
黄金会员
黄金会员
  • 最后登录2024-11-21
  • 社区居民
  • 忠实会员
  • 社区明星
44楼#
发布于:2023-02-26 20:29
好电影
杰克尔大夫
下八洞神仙
下八洞神仙
  • 最后登录2024-02-02
  • 社区明星
45楼#
发布于:2023-02-27 00:01
qgx1954:@qgx1954:沈晓谦早就不在上译,离职后做生意,据说在哈尔滨。回到原帖
嘿,老师你瞧我说对了吧,是哈尔滨长译配的。哈哈
上一页 下一页
游客

返回顶部