80楼#
发布于:2015-10-18 17:19
lmss:其实,在陈叙一在世的80年代中后期,上译的配音风格已经有所变化了。至少在老上译粉成丝看来,狄、程、王、姜等人已经不怎么“挂味”了!是老陈为适应时代有意转型(配音风格转型)还是声音选材的无奈?我不得而知!另外,不“挂味“以后的演员贴角色是容易...回到原帖长译的观点其实和苏秀曹雷的观点也没有什么质的区别,都要求演员能够根据不同的角色改变自己的音色、语气和读词方式,而不能让演员淹没角色。但人的可塑性是有边界的,比如说:胡连华的声音捏得再细,让他配小生戏,有些角色他也配不过庄丰源王瑞。刘雪婷再怎么用靠前的位置发声,她的声音也比不了李真,在某些角色上,只能说是能配,但不能说是最合适。上译更为丰富的人声搭配让上译可以用更合适的声音配更合适的角色。长译在这一点上差多了。 |
|
81楼#
发布于:2015-10-18 17:47
|
|
82楼#
发布于:2015-10-18 17:51
|
|
84楼#
发布于:2015-10-18 17:55
|
|
85楼#
发布于:2015-10-18 18:22
怀旧的一个年代:刚上传了上译录像带《廉政风暴》,听本网资深坛友说是杨晓,请问是上译哪一年的配音电影?问巧了,《廉政风暴》是香港片,在内地上映时由上译厂配国语,1988年8月20日配音完成。杨晓、翁振新主配,重要配音有乔榛、王玮,次要角色:程玉珠、周瀚、任伟、王建新、孙渝烽、沈晓谦、程晓桦、戴学庐。演员组长:周瀚。 |
|
86楼#
发布于:2015-10-18 19:14
|
|
87楼#
发布于:2015-10-18 19:16
|
|
88楼#
发布于:2015-10-18 19:17
|
|
89楼#
发布于:2015-10-18 19:36
|
|
90楼#
发布于:2015-10-18 19:40
|
|
91楼#
发布于:2015-10-18 19:42
|
|
92楼#
发布于:2015-10-18 19:48
|
|
93楼#
发布于:2015-10-18 19:50
|
|
94楼#
发布于:2015-10-18 19:53
|
|
95楼#
发布于:2015-10-18 21:50
三田静香:别给自己找理由了。我就是四张多的人。我是最早在网上写译制片配音贴的人。我写贴的时候还没这个论坛呢。上译只比长译晚一年做翻译片,别说得好象六十年前代以前是长译独步中国。在相当长时间里,长译的片源比上译是要丰富的,到80年代中期的时候还比上译多...回到原帖四张多不代表你看得多,连《弗兰西斯》都是听录音剪辑的人,很难想象有多少阅片经历;写贴的时候还没有这个论坛?那是老前辈,可惜没见过您写的配音文章;上译只比长译晚做一年,那也是长译手把手教的;到八十年代中期时候还比上译多做了上百部片子?你是篡改历史!按你说的以1985年结算,上译译制713部,长译译制片583部;前贴还辩称没有侮辱向老师,到这密斯向怯怯嗲弱都出来了!本不想理论,实在前后矛盾,以讹传讹!最后,关于几大译制基地的风格问题,本网讨论过多次,对如今已无多少现实意义。做好自己的片子才是重要的。 |
|
96楼#
发布于:2015-10-18 22:07
|
|
97楼#
发布于:2015-10-18 22:36
cdcbcc:我不赞同你的观点,本人既不是业界人士也不是业内人士,只是一名普通的上海市民。长影的《弗兰西丝》配的很好呀,真的让人眼前一亮,还有《蝴蝶梦》至今还是让我们津津乐道。三田先生你也不能把你自己的观点等同于其他译制片爱好者的观点,至少我个人认为长影...回到原帖本人也是80年代初才关注长译,早先他们的片子娱乐性观赏性比上译的弱,起因是杂志《电影世界》,从《特殊的战争》起,《浪花之恋》《摩羯星一号》《十字小溪》《吉普赛少年》《击鼓少年》《诱拐报道》《典子》《阿西们的街》《穿警服的匪帮》《弗兰西斯》《两个人的车站》《罗马假日》《魔窟寻谍》《阴谋的代价》《W的悲剧》《电影天地》《月夜》《泪洒佛罗伦萨》《莉莉玛莲》《一个警官的控诉》《电视风云》《女囚尼基塔》《落水姻缘》《千里追杀》《血洗乐园》《傻妹闯七关》《伞中情》《推上断头台》《难兄难弟》《警界匪案》《幕府风云》《午夜狂奔》《特赦48小时》《稻草人》《天空之城》《体育CAIPIAO》《狼的影子》........全部在影院看的,无一漏网 |
|
98楼#
发布于:2015-10-19 02:21
配音眺望者:四张多不代表你看得多,连《弗兰西斯》都是听录音剪辑的人,很难想象有多少阅片经历;写贴的时候还没有这个论坛?那是老前辈,可惜没见过您写的配音文章;上译只比长译晚做一年,那也是长译手把手教的;到八十年代中期时候还比上译多做了上百部片子?你是篡改...回到原帖弗兰西丝公映的时候,本人尚念初中,试问对初中的东西能有多少记忆?之后虽然电视台有若干次复映,但多因各种原因,看得不全。再之后就没有了,只能从录音剪辑里来找。仅凭是不是听录音来判断阅片经历,你太草率了。此片女主兰姨是我非常喜欢的美国女演员,也是近年走红美剧美国怪谭前四季的灵魂人物。还有很多电影我是通过录音剪辑来重温的。后来条件允许了,才通过重新压制的资源再看。 至于说八十年代中期两厂译制数量,抱歉,我是看某本电影杂志中的数字来的。杂志名忘记了,只知道是八十年代最早一本做译制片的专题,前面半本都是上译,后面有专文讲述长译。杂志中说过上译当年累积译制600余部片,长译译制700余部片。当期杂志封面是奥赫的剧照。童自荣在其中写了题为“别忘了他们”的纪念文章,讲的是陈叙一。 至于向大小姐的称号是不是侮辱,各人各见。 |
|
99楼#
发布于:2015-10-19 02:23
|
|
100楼#
发布于:2015-10-19 02:24
|
|
101楼#
发布于:2015-10-19 02:42
|
|
102楼#
发布于:2015-10-19 03:20
配音眺望者:本人也是80年代初才关注长译,早先他们的片子娱乐性观赏性比上译的弱,起因是杂志《电影世界》,从《特殊的战争》起,《浪花之恋》《摩羯星一号》《十字小溪》《吉普赛少年》《击鼓少年》《诱拐报道》《典子》《阿西们的街》《穿警服的匪帮》《弗兰西斯》《...回到原帖“早先长译的片子娱乐性观赏性比上译的弱”——都是一样的片源,这个观点真不知从何而来。其实中影公司派片还是很公平的,长译上译拿到的片子质量差得不远,甚至长译有些片质量好过上译。比如W的悲剧和姊妹坡,其实前者更娱乐更有观赏性,艺术成就似乎也比后者高一些。人证和砂器类型同一,艺术成就相当,前者在日本票房超出后者,谁比谁娱乐有观赏性?可译制片在国内的影响力呢?还有蒲田进行曲和电影天地、蝴蝶梦和美人计、非凡的艾玛和弗兰西丝、黄玫瑰和黑郁香,其实在娱乐和观赏性上都差不多,甚至有的就是同一个导演的作品,在 不同的时候分给两个厂子去做。法国引进的喜剧片,暴躁老头的给了上译,皮埃尔·里夏长译做了两部。在这些作品中,上译的译制成绩要好很多。 事实上,上译留下来的好作品,大多也不是什么娱乐大片。上译配的娱乐大片其实是上译风格被诟病的根源之一。 片源一致的情况下,做出来的活没人家的精细就得反思症结所在。 |
|
104楼#
发布于:2015-10-19 08:52
三田静香:“早先长译的片子娱乐性观赏性比上译的弱”——都是一样的片源,这个观点真不知从何而来。其实中影公司派片还是很公平的,长译上译拿到的片子质量差得不远,甚至长译有些片质量好过上译。比如W的悲剧和姊妹坡,其实前者更娱乐更有观赏性,艺术成就似乎也比后...回到原帖卡桑德拉大桥、海狼、野鹅敢死队、胜利大逃亡、虎口脱险、王中王、冒险的代价、铁面人、水晶鞋与玫瑰花、佐罗、逃往雅典娜、尼罗河上的惨案、阳光下的罪恶,加上蛇、巴黎圣母院、悲惨世界、谍海群英会等文革间译制的大量内参片公映,当然上译的片源娱乐性、观赏性更强。上译厂的同事都庆幸他们拿到大多数好片子,他们看不上的是朝鲜和阿尔巴尼亚片子。这种情况到85年后才改变。本人历时23年采访中国上百位译制片当事人,都是有资料可查的。 |
|
105楼#
发布于:2015-10-19 09:14
|
|
106楼#
发布于:2015-10-19 09:19
|
|
107楼#
发布于:2015-10-19 09:27
用户被禁言,该主题自动屏蔽! |
|
108楼#
发布于:2015-10-19 09:28
|
|
109楼#
发布于:2015-10-19 09:29
wscnnsdcnl:刘雪婷是私人小公司的?金毅的也是个体户吗? .回到原帖是刘雪婷从长译拉了半拉人马到北京成立的公司。对此,长译不少人对刘雪婷还很有成见。 |
|
110楼#
发布于:2015-10-19 09:31
用户被禁言,该主题自动屏蔽! |
|
111楼#
发布于:2015-10-19 09:33
wscnnsdcnl:刘雪婷是私人小公司的?金毅的公司也是个体户的吗? .回到原帖金毅的公司也是个体的,是她生病后成立的,挣钱治疗。 |
|
112楼#
发布于:2015-10-19 09:35
|
|
113楼#
发布于:2015-10-19 09:35
wscnnsdcnl:长译的内部人也是矛盾复杂…… 最终没落是无法逃避的了,自己还挖自己人的墙脚,哎。回到原帖应该不是矛盾。刘雪婷一度是长译的副厂长,也有雄心要重振长译,后来可能是各种原因限制,于是南下自立门户。星特成为京译版图上重要的一部分。京译和长译本来就丝缕勾联,星特无疑是长译的南下分身。 |
|
114楼#
发布于:2015-10-19 09:36
|
|
115楼#
发布于:2015-10-19 09:46
|
|
116楼#
发布于:2015-10-19 09:48
|
|
117楼#
发布于:2015-10-19 09:53
|
|
118楼#
发布于:2015-10-19 09:57
|
|