xiamaomao
齐天大圣
齐天大圣
  • 最后登录2019-06-15
160楼#
发布于:2014-12-15 20:57
以前的配音都很到位,现在的配音越来越差了,最近的就甄嬛传的配音演员是比较火的,台湾的配音听多了也挺腻味的,而且有些角色不是很到位
happy28
中级站友
中级站友
  • 最后登录2024-09-19
  • 社区居民
  • 忠实会员
161楼#
发布于:2014-12-15 23:06
snowdream:通过前辈组建的“配音公司”是不是很重要,同时吸收一些来自其他行业的人员来协助处理诸如:营销、公关等方面的事宜。依靠团队的力量,来提高自身水平。并且,当组织的力量强大到一定的程度时,就可以与音像方对抗了回到原帖
没用,多少年说行业细分,结果到头来配音行业细分不但没有一点起落,而且明星配音的趋势越来越明显,音像商对专业配音和明星配音之间的差距待遇越来越直白,在我国只有10%的音像商觉得专业配音是不可或缺的,但是有90%的音像商觉得明星配音比专业更加有利可图,所以现在根本就是没有希望,如果政府不出面干预制止,根本就无法有新型产业.
happy28
中级站友
中级站友
  • 最后登录2024-09-19
  • 社区居民
  • 忠实会员
162楼#
发布于:2014-12-15 23:12
snowdream:中国国情影响不大吧,我觉得一个好的配音演员首先应当有丰富的人生阅历,了解不同性格的人。知道他们在不同场景下的处理方式。同时人物也是在不断变化的,为一部戏配音,其实也就等于走完一个人的人生,你必须在短时间之内把这种不同时期的变化表现出来。也就...回到原帖
这个我当然明白了,就像魏晶琦小琪姐配的明成皇后一样,每个时期的闵妃都这么真实和传神,要达到这个必须要有丰富的阅历和思考,同时配音技巧也是达到传神,还有李娟老师配的一代女皇里的武则天,霸气妩媚,智谋强悍,巾帼不让须眉,这就是专业配音的魅力,有人曾批评张曼玉饰演的宋氏三姊妹里面的宋庆龄不好,其实就是因为张曼玉在电影里是原声没有配音,由此可以看出一个专业优秀的国配可以弥补一些台词上的生硬,我看着时候都有些跳戏,如果是李娟还有其他的配音演员帮张曼玉幕后配音,她演的宋庆龄一定会加分不少,同样的道理潘迎紫饰演的武媚娘如果少了李娟老师的配音,就不可能这么深入人心,就是李娟老师的配音和潘迎紫的表演,向我们展示了历史上的武曌最终是如何从一个天真无邪的少女变成一个霸气威严的武皇.
happy28
中级站友
中级站友
  • 最后登录2024-09-19
  • 社区居民
  • 忠实会员
163楼#
发布于:2014-12-15 23:15
xiamaomao:以前的配音都很到位,现在的配音越来越差了,最近的就甄嬛传的配音演员是比较火的,台湾的配音听多了也挺腻味的,而且有些角色不是很到位回到原帖
现在台湾的配音界基本都是新人配音,而现在的新人不像过去,他们一进棚就配音,向老一辈的前辈们他们是一进棚就必须跟班,为什么要跟班就是如何学习配音技巧,如何在不同语境下该用什么样的语气和对白,于正昌和小琪姐都表示这样的话新人学到的技巧还不如他们的多,而且取消跟班直接配音对配音作品有害无益,因为光凭正音班的那一点点课程是根本无法配好作品的.
happy28
中级站友
中级站友
  • 最后登录2024-09-19
  • 社区居民
  • 忠实会员
164楼#
发布于:2014-12-15 23:19
xiamaomao:以前的配音都很到位,现在的配音越来越差了,最近的就甄嬛传的配音演员是比较火的,台湾的配音听多了也挺腻味的,而且有些角色不是很到位回到原帖
向老一辈的台湾配音演员都是实力派,信手拈来,可以说随便几句台词都是戏,现在商业效益下的明星配音肯定不好了,陈明阳和姜广涛在内的一些老师不知道为此说了多少次了,可惜音像商们还是我行我素,最可气的就是电视台那种既不放弃专业配音和又不舍弃明星配音的做法导致了现在的音像商越来越会看人下菜碟,而音像商们也知道专业配音不敢对他们有任何不满,只要他们动动小指头,就可以让专业配音毫无立足之地,这也是没有人好好整顿音像界以至于这些音像商的权利被无限放大,甚至可以决定配音演员去留.
happy28
中级站友
中级站友
  • 最后登录2024-09-19
  • 社区居民
  • 忠实会员
165楼#
发布于:2014-12-15 23:21
xiamaomao:以前的配音都很到位,现在的配音越来越差了,最近的就甄嬛传的配音演员是比较火的,台湾的配音听多了也挺腻味的,而且有些角色不是很到位回到原帖
我觉得你说的应该是明星配音,如果是这样你该去怪音像商,是他们明明知道专业配音的实力,但还是鼠目寸光的为了那一丝丝利润不惜用明星配音,让我们听到那种极品的怪声
snowdream
黄金会员
黄金会员
  • 最后登录2016-02-03
166楼#
发布于:2014-12-16 18:41
happy28:没用,多少年说行业细分,结果到头来配音行业细分不但没有一点起落,而且明星配音的趋势越来越明显,音像商对专业配音和明星配音之间的差距待遇越来越直白,在我国只有10%的音像商觉得专业配音是不可或缺的,但是有90%的音像商觉得明星配音比专业更加有...回到原帖
“一个阶段过去,又将迎来新的挑战!!!因为一些理念的分歧,很遗憾宣布离开北斗企鹅这个大家庭。但不管怎样依然希望北斗企鹅越来越好!而且大家依然是朋友的说[嘻嘻]请大家放心,从前的角色也依然会继续配的。嗯!(? ??_??)?大家都要加油哦!!!@XXXX工作室”

你怎么看这件事的?具体是哪个配音演员,我不想直说,但是我觉得对我的影响还是有的。我并不在乎她在哪个公司工作,在乎的是这个选择对她而言意味着什么
happy28
中级站友
中级站友
  • 最后登录2024-09-19
  • 社区居民
  • 忠实会员
167楼#
发布于:2014-12-17 09:35
snowdream:“一个阶段过去,又将迎来新的挑战!!!因为一些理念的分歧,很遗憾宣布离开北斗企鹅这个大家庭。但不管怎样依然希望北斗企鹅越来越好!而且大家依然是朋友的说[嘻嘻]请大家放心,从前的角色也依然会继续配的。嗯!(? ??_??)?大家都要加油哦!!...回到原帖
这个我也不能说什么,这个选择既然已经做了,粉丝只能希望她好好地继续配音,做出更棒的译制作品来,我喜欢看十万个冷笑话我觉得这算是近几年来最好最不坑爹最原创的动漫作品了,比那些喜洋洋系列还有山寨版的高铁侠和小丸子等劣质作品强太多了,而且据我的观察十万个冷笑话是属于限制级作品,也就是18岁以下禁止观看,因为里面的一些成人对白和黄色荤段子只有成人听得懂,而且十万个冷笑话的制作团队也证实了这个事实.
工作手册3
齐天大圣
齐天大圣
  • 最后登录2021-11-08
168楼#
发布于:2014-12-17 09:49
谢谢楼主的详细介绍,以前大陆的配音真好,现在是很少看新的外国片了
snowdream
黄金会员
黄金会员
  • 最后登录2016-02-03
169楼#
发布于:2014-12-18 08:41
happy28:这个我也不能说什么,这个选择既然已经做了,粉丝只能希望她好好地继续配音,做出更棒的译制作品来,我喜欢看十万个冷笑话我觉得这算是近几年来最好最不坑爹最原创的动漫作品了,比那些喜洋洋系列还有山寨版的高铁侠和小丸子等劣质作品强太多了,而且据我的观...回到原帖
我觉得这里面可能存在一个发展方向的认识问题。国内的年轻配音演员(简称CV)比较崇拜的是日韩那边的,她们对日剧韩剧动漫什么的关注的比较多,这也是她们决定从配音这行的原因。日韩的动漫风格比较轻松、自然,言论也相对自由。所以,她们不怎么看国内的电视剧,尽管她们自己可能配得很多。她们的发展方向可能会偏日韩一些。但是稍微大一点的观众(含80后)就不怎么买账了,这些人听了很多那些老的CV的作品,对于那些老CV的配音风格和方式有着很深的认同感。因此,他们可以很容易地区分出差别来,并且看出年轻CV在哪方面有缺陷。但是年轻CV们可能不会把这些问题当成是首要解决的问题,这就导致了观众和CV之间的分歧。看看古剑奇谭里关于CV的讨论就会发现这一现象
happy28
中级站友
中级站友
  • 最后登录2024-09-19
  • 社区居民
  • 忠实会员
170楼#
发布于:2014-12-19 09:15
snowdream:我觉得这里面可能存在一个发展方向的认识问题。国内的年轻配音演员(简称CV)比较崇拜的是日韩那边的,她们对日剧韩剧动漫什么的关注的比较多,这也是她们决定从配音这行的原因。日韩的动漫风格比较轻松、自然,言论也相对自由。所以,她们不怎么看国内的电...回到原帖
不会啊,我最不喜欢的老的配音风格,不管什么海外剧听起来就像山口百惠的影视剧一样,山口百惠完全成了配日韩剧的模板,这就是我不喜欢看大陆配的日韩剧,用现在的话来说就是不接地气,不食人间烟火,每个人都这么玛丽苏,不真实.
happy28
中级站友
中级站友
  • 最后登录2024-09-19
  • 社区居民
  • 忠实会员
171楼#
发布于:2014-12-19 09:18
snowdream:我觉得这里面可能存在一个发展方向的认识问题。国内的年轻配音演员(简称CV)比较崇拜的是日韩那边的,她们对日剧韩剧动漫什么的关注的比较多,这也是她们决定从配音这行的原因。日韩的动漫风格比较轻松、自然,言论也相对自由。所以,她们不怎么看国内的电...回到原帖
我也是80后,但是我就是不喜欢那股山口百惠式的配音风格,我个人觉得山口百惠只是一个有名的艺人而已,但如果把她的作品当做日韩剧模板的话未免太言过其实了,思维时首先要突破的一个瓶颈,不要每次陪日韩剧总把她配的那么山口百惠化,要记住每一部剧的风格是不一样的,现在日韩剧讲求的是真实煽情,也就是情节冲突,不允许那种完全不接地气的配音出现.
snowdream
黄金会员
黄金会员
  • 最后登录2016-02-03
172楼#
发布于:2014-12-20 22:56
happy28:我也是80后,但是我就是不喜欢那股山口百惠式的配音风格,我个人觉得山口百惠只是一个有名的艺人而已,但如果把她的作品当做日韩剧模板的话未免太言过其实了,思维时首先要突破的一个瓶颈,不要每次陪日韩剧总把她配的那么山口百惠化,要记住每一部剧的风格...回到原帖
花时间去研究一下,发现配音这块其实很好玩。就拿看电视剧的频率来说吧,在网络上看,一下子看完全部剧情和电视直播那种每天2-3集的还是有区别的。一口气看完比较有连贯性,感觉很过瘾。但是剧情的悬念感要下降不少,看得也没那么仔细了,日后会想起来也不会记得的那么多了。每天看一点的感觉就是非常不过瘾,很多东西看一遍就完了。第二天再看的时候往往要花时间复习。好处是剧情比较有悬念,相对而言以后比较容易记起细节来。但是最重要的是,这样看可以引发很多对于剧情效果的思考。这种情况下对电视剧细节的要求就看得比较细。

相应的配音可能也存在这么个问题。如果在短时间之内把角色的所有声音都配完,连贯性可以得到很好的保证,但问题是对于人物及场景的思考会少很多。现在大多数电视剧的配音应该都是在短期内配完的吧。这里面就要求配音演员本事要具备非常高的声音技巧,而且能够迅速分辨出周围场景的变化,要在短时间之内做出准确的思考。更应当注意的是,观众的思考时间要远远多于配音演员,可能睡一觉以后就会提出对于角色不同的更高的要求了。当然,现在真正关注声音的观众可能不是太多,还是对于剧情和演员的观众要多一点
snowdream
黄金会员
黄金会员
  • 最后登录2016-02-03
173楼#
发布于:2014-12-21 21:53
happy28:不会啊,我最不喜欢的老的配音风格,不管什么海外剧听起来就像山口百惠的影视剧一样,山口百惠完全成了配日韩剧的模板,这就是我不喜欢看大陆配的日韩剧,用现在的话来说就是不接地气,不食人间烟火,每个人都这么玛丽苏,不真实.回到原帖
现在的年轻配音演员和中年的配音演员有什么区别?我觉得年轻的CV在语气和声音的力度上要差一点,对场景表现得没有中年CV的那种气势,就是说相对比较软。当然,这些区别是要对剧情进行一番思考后才能发现的(就我目前的水平而言),一般看剧情的那种看法其实对配音演员的要求基本可以忽略不计。还是看演员的相貌和剧情的好坏。配音的质量好坏还是取决于配音演员在配音的时候自己是否用心去配,是否肯花时间去思考这个角色
snowdream
黄金会员
黄金会员
  • 最后登录2016-02-03
174楼#
发布于:2014-12-27 23:20
happy28:我觉得你说的应该是明星配音,如果是这样你该去怪音像商,是他们明明知道专业配音的实力,但还是鼠目寸光的为了那一丝丝利润不惜用明星配音,让我们听到那种极品的怪声回到原帖
我认为,同一个角色每个配音演员理论上都可以去配,但是每个人有每个人的配法。不用太拘泥于配音导演对于每个角色配音演员的选择上。“配音演员”这职业,我更看中的是“演员”属性。欣赏一部戏有很多的角度,当然也可以从配音演员的角度去欣赏一部戏。听听她的性格是怎么在声音这个层面表现出来的,还有就是不同场合下的声音是如何变化的。这其实也是一直很好的欣赏方式。把关注的重点由演员转向后台的配音演员。这样,每个人其实都可以成为“配音演员”。

如果这种方式推广开来,配音这行的关注度会越来越高。配音这行有个先天优势,就是它和语文教学是存在天生的联系的,你去看看配音的相关教材就会发现,里面的很多内容说白了就是小学语文教材里的内容,说白了就是写给成年人看的初级中文教材。关注的人多了,这行业的水平就自然会得到提高。国家肯定是知道这一点的,现在也有一定的迹象。但是目前配音这行从业人员的思维方式和互联网这些行业的还是有差距,思路没那么灵活,考虑的方向也没那么多,比较拘泥于原有的那一套游戏规则
bleewind
齐天大圣
齐天大圣
  • 最后登录2016-04-19
175楼#
发布于:2014-12-28 09:44
原来有这么多的历史,不看从来不知道。今天算是长知识了。
leng13811
初级站友
初级站友
  • 最后登录2014-12-28
176楼#
发布于:2014-12-28 12:18
大爱啊,大爱啊,大爱啊,大爱啊,大爱啊,大爱啊,大爱啊,
happy28
中级站友
中级站友
  • 最后登录2024-09-19
  • 社区居民
  • 忠实会员
177楼#
发布于:2014-12-29 15:08
snowdream:我认为,同一个角色每个配音演员理论上都可以去配,但是每个人有每个人的配法。不用太拘泥于配音导演对于每个角色配音演员的选择上。“配音演员”这职业,我更看中的是“演员”属性。欣赏一部戏有很多的角度,当然也可以从配音演员的角度去欣赏一部戏。听听她...回到原帖
没法子吵着行业细分多少年了,结果呢明星配音反客为主,专业配音却如同傍晚的夕阳一样,隐隐有摇摇欲坠的情势,主要是音像商还无法彻底明白一部译制片最大的要求就是声乐,也就是说配音和配乐占了一部片子的80%后果,只要配音配乐做得好的话,这部片子就成功地一半,加上优质的画面,更是如虎添翼,但是音像商过分克扣配音预算,种种人为因素,现在一些网友提到国配简直是嗤之以鼻.
snowdream
黄金会员
黄金会员
  • 最后登录2016-02-03
178楼#
发布于:2015-02-02 19:35
happy28:我觉得你说的应该是明星配音,如果是这样你该去怪音像商,是他们明明知道专业配音的实力,但还是鼠目寸光的为了那一丝丝利润不惜用明星配音,让我们听到那种极品的怪声回到原帖
有些明星的配音质量还是很高的,像《铁齿铜牙纪晓岚》中的张国立、张铁林、王刚。他们自己配的就很好,声音非常传神
snowdream
黄金会员
黄金会员
  • 最后登录2016-02-03
179楼#
发布于:2015-02-02 19:38
xiamaomao:以前的配音都很到位,现在的配音越来越差了,最近的就甄嬛传的配音演员是比较火的,台湾的配音听多了也挺腻味的,而且有些角色不是很到位回到原帖
是不是也和他们的工作强度有关
snowdream
黄金会员
黄金会员
  • 最后登录2016-02-03
180楼#
发布于:2015-02-02 20:17
happy28:没法子吵着行业细分多少年了,结果呢明星配音反客为主,专业配音却如同傍晚的夕阳一样,隐隐有摇摇欲坠的情势,主要是音像商还无法彻底明白一部译制片最大的要求就是声乐,也就是说配音和配乐占了一部片子的80%后果,只要配音配乐做得好的话,这部片子就成...回到原帖
你怎么看待现在配音演员工作强度大的问题?
现在的配音演员经常从中午忙到凌晨2-3点,反正也就那么几个人了,平时常看电视剧的都对她们的声音很熟悉了。由此会带来很多问题,例如长期熬夜带来的健康问题,这些都是不可回避的问题。

正因如此,他们没有过多的时间去思考。所以在面对观众对他们的质疑的时候往往会显得很烦躁,因为他们平时已经很疲惫了,没有时间再去思考这些问题。其中的某些人会认为观众的这些质疑是在无理取闹。但是,因为他们的时间紧,所以单位时间上投入的时间和精力是有限的。那么遭到批评其实是非常正常,毕竟双方看待问题的方式不同。
snowdream
黄金会员
黄金会员
  • 最后登录2016-02-03
181楼#
发布于:2015-02-02 20:22
happy28:没法子吵着行业细分多少年了,结果呢明星配音反客为主,专业配音却如同傍晚的夕阳一样,隐隐有摇摇欲坠的情势,主要是音像商还无法彻底明白一部译制片最大的要求就是声乐,也就是说配音和配乐占了一部片子的80%后果,只要配音配乐做得好的话,这部片子就成...回到原帖
例如,有些时候配音演员在乎的是观众看到这个角色的第一感受,所以会尽可能地忘掉自己所知道的以后的剧情,这一点也得到了制片方的认同。但观众看重的是配音演员对于每个角色在不同情境下的具体细节。甚至有些观众会对一些段落反复地去欣赏,反复地去品味这些细节。这就往往会导致较大的分歧,所以有些配音演员索性就不去理会这些批评声音,选择了主动回避。
xiamaomao
齐天大圣
齐天大圣
  • 最后登录2019-06-15
182楼#
发布于:2015-02-02 23:46
snowdream:是不是也和他们的工作强度有关回到原帖
工作强度是一个影响因素,但是有些配音最初分派的人选本身就不到位,选派的声音本身就不合适那个角色,就和演员演了一个不合适的角色,导致出来的作品怎么听怎么别扭
sam2496
上八洞神仙
上八洞神仙
  • 最后登录2018-01-07
183楼#
发布于:2015-02-03 01:15
配音,大多面临一个实际问题就是人手少。声音类型的是否齐全。常说 配音也是遗憾的艺术,就包括这方面。即便人手丰富也不能满足所有人的口味。
纵使再有钱也不能同时养100多个配音员,一人多配就无可避免了。
每个人声音都有多个发声点,少则2-3个,多则6-7个。
老上译的人手算很全的啦,陈叙一较强调生旦净丑的行当齐全。但仍频频向上影厂,演员剧团来借用客串。一人多配也是屡见不鲜。个别需要的要求变声外,多为本音为主。主配再兼次配的少,顶多有一两个串声而已。他们尊重原声但有创造创作,因为外国外语有很多外形粗犷的人物,原声却是很细溜的声音,完全遵循也不妥,搭配我们认为合适的声线,这也是导演的艺术追求问题。老上译的配音艺术让人叹服。。
香港tvb国配,一人多配更是家常便饭,他们多是本音来配,基本都是在发声点范围内来变化。个别能力突出的例外,像张济平等。他们让人感觉变化较大的,也就是小孩的配音,基本都是由大人来配。这也是一个亮点。说起来也是正常范围内的艺术发挥,五六岁的小男孩小女孩只能女声来配,男声配就不行。这个不叫伪声,如果男声能给小女孩来配,那才叫伪声。香港tvb国配你听习惯了只能认可和接受,配音艺术是让人折服的。如果反感那就直接听粤语版的好了。。
台配,除了腔调看你能不能接受的问题,其它的真是无可挑剔。他们变声能力特强,以假乱真。很多是本音及多个发声点以外的声音,假嗓用的多但也不算伪声,你女声配老头怎么都能叫人听出来的,如果听不出来那就叫伪声。他们的配音艺术也是让人佩服的。。
一人多配都是人手少啊!角色搭配合不合适,只好去问导演(领班)啦。。
happy28
中级站友
中级站友
  • 最后登录2024-09-19
  • 社区居民
  • 忠实会员
184楼#
发布于:2015-02-03 10:17
xiamaomao:工作强度是一个影响因素,但是有些配音最初分派的人选本身就不到位,选派的声音本身就不合适那个角色,就和演员演了一个不合适的角色,导致出来的作品怎么听怎么别扭回到原帖
过去是这样,现在大多都是按照人物性格选择配音
happy28
中级站友
中级站友
  • 最后登录2024-09-19
  • 社区居民
  • 忠实会员
185楼#
发布于:2015-02-03 10:19
snowdream:例如,有些时候配音演员在乎的是观众看到这个角色的第一感受,所以会尽可能地忘掉自己所知道的以后的剧情,这一点也得到了制片方的认同。但观众看重的是配音演员对于每个角色在不同情境下的具体细节。甚至有些观众会对一些段落反复地去欣赏,反复地去品味这些...回到原帖
不会啊,像陈美贞和姜瑰瑾老师都挺能接受建议和意见的,可以说大部分配音元老都能接受不同的建议,这只是少数
happy28
中级站友
中级站友
  • 最后登录2024-09-19
  • 社区居民
  • 忠实会员
186楼#
发布于:2015-02-03 10:27
sam2496:配音,大多面临一个实际问题就是人手少。声音类型的是否齐全。常说 配音也是遗憾的艺术,就包括这方面。即便人手丰富也不能满足所有人的口味。
纵使再有钱也不能同时养100多个配音员,一人多配就无可避免了。
每个人声音都有多个发声点,少则2-3个,...
回到原帖
不是人手少,麻烦的是音像商不肯多花钱,姜广涛也说过这个问题,配音界两个最令人诟病的问题一个是商业效益下的明星配音,一个就是压减预算,尤其是后者,我们都知道随着物价飞涨,过去能配一个精品的价格到如今就是过去的三倍,如果音像商刻意的压缩预算,你想做出精品也难,去年的来自星星的你就是因为音像商压缩预算,问题接踵而至,平心而论,其实他的配音质量并不差,但是由于预算不够,所以背景配乐衔接的也不是很好,非常空,没有一种身临其境的感觉,其实说一千道一万还是那个问题,两岸三地的配音演员们必须打造属于自己的声优,必须包装自己,大陆嘴上说配音行业细分,但是过了几年了,行业不但没能细分,情形比之前还要更糟.
      我真搞不懂,既然日本政府都支持自己国家的声优,并且出力赞助,为什么我国做不到,为什么我们的政府就不肯打造属于我们的声优品牌,我相信,只要音像商不再克扣预算,政府支持,我国的配音也能像声优一样,水涨船高,说来说去还是我国的国配影响力太弱了,不然怎么会让音像商如此的坐地起价.
happy28
中级站友
中级站友
  • 最后登录2024-09-19
  • 社区居民
  • 忠实会员
187楼#
发布于:2015-02-03 10:40
snowdream:你怎么看待现在配音演员工作强度大的问题?
现在的配音演员经常从中午忙到凌晨2-3点,反正也就那么几个人了,平时常看电视剧的都对她们的声音很熟悉了。由此会带来很多问题,例如长期熬夜带来的健康问题,这些都是不可回避的问题。

正因如此,他们没有...
回到原帖
是啊,确实如此,不过台湾的配音演员们说过现在他们晚上12::00前必须收工,因为大家都希望有个正常的作息时间,所以都基本下得早,过去也跟大陆一样,熬夜加班是常有的事.
happy28
中级站友
中级站友
  • 最后登录2024-09-19
  • 社区居民
  • 忠实会员
188楼#
发布于:2015-02-03 10:42
snowdream:你怎么看待现在配音演员工作强度大的问题?
现在的配音演员经常从中午忙到凌晨2-3点,反正也就那么几个人了,平时常看电视剧的都对她们的声音很熟悉了。由此会带来很多问题,例如长期熬夜带来的健康问题,这些都是不可回避的问题。

正因如此,他们没有...
回到原帖
虽然改了作息时间,但相对的也提出一个条件, 那就是你所属期下的配音不准去别的配音公司配音,不然会受到严厉的处罚,这就是比较麻烦的地方,因为这个原因,导致后续的柯南在华视播出时配音大换血.
sam2496
上八洞神仙
上八洞神仙
  • 最后登录2018-01-07
189楼#
发布于:2015-02-03 13:18
声优是日本的产物。天朝不可能去支持。主要是人太多,全国各地方言众多。大家又都会说普通话,不会说的差不多也能听得懂,用不着配音的干嘛要去再配?所以国家不可能大力支持,声优一词也无从谈起。我们就叫配音员。现在,外国片人家愿意看原声的,少数民族语言片大家接触的少,方言片人家未必愿意让你再配,也就动漫啦,还有啥呢?广告片谁都行呀,张口就来。。
happy28
中级站友
中级站友
  • 最后登录2024-09-19
  • 社区居民
  • 忠实会员
190楼#
发布于:2015-02-03 21:08
sam2496:声优是日本的产物。天朝不可能去支持。主要是人太多,全国各地方言众多。大家又都会说普通话,不会说的差不多也能听得懂,用不着配音的干嘛要去再配?所以国家不可能大力支持,声优一词也无从谈起。我们就叫配音员。现在,外国片人家愿意看原声的,少数民族语...回到原帖
就是这样的心态,所以我国的国配始终无法打响自己的品牌,难道说日本是因为都会讲日语才举行声优,不是,而是打响品牌,为了有自己国家的声优,像美国配迪士尼的配音就是为了打响品牌,不是英语好,要有自己国家的品牌效应,我国现在服装有了品牌,影视也有,就是国配没有品牌,为什么日本声优会这么出名,那是因为日本知道全世界很多观众有80%是不可能不接触传媒和影视的,而这两样恰恰是最贴近观众的,对声优的投资是一分钱都不可以省得,只要有观众就会有市场,只要有市场就会有品牌效应,就是这种不输给任何一个国家配音的决心才有了现在的声优,而且影视这个市场对配音的需求是必不可少的,只要有人肯投资,那么他的利润和品牌效应是不比任何国家的配音低的,现在就是要大家改变这个想法,只有这样我国的国配才能够彻底发展起来,成为一个品牌效应,到时候他们的地位和明星一样,就不会出现现在这种国语不标准的明星加盟配音界的事了
snowdream
黄金会员
黄金会员
  • 最后登录2016-02-03
191楼#
发布于:2015-02-05 22:33
sam2496:声优是日本的产物。天朝不可能去支持。主要是人太多,全国各地方言众多。大家又都会说普通话,不会说的差不多也能听得懂,用不着配音的干嘛要去再配?所以国家不可能大力支持,声优一词也无从谈起。我们就叫配音员。现在,外国片人家愿意看原声的,少数民族语...回到原帖
你认为配音靠的是什么?是标准的普通话吗
snowdream
黄金会员
黄金会员
  • 最后登录2016-02-03
192楼#
发布于:2015-02-05 22:36
happy28:不会啊,像陈美贞和姜瑰瑾老师都挺能接受建议和意见的,可以说大部分配音元老都能接受不同的建议,这只是少数回到原帖
从网配转过来的可能在接受不同意见这方面会差很多吧,这也是为什么在某些著名国产游戏中,会有人集体批评制片方为什么不请专业的配音团队,而请网配的原因。
snowdream
黄金会员
黄金会员
  • 最后登录2016-02-03
193楼#
发布于:2015-02-05 22:47
happy28:就是这样的心态,所以我国的国配始终无法打响自己的品牌,难道说日本是因为都会讲日语才举行声优,不是,而是打响品牌,为了有自己国家的声优,像美国配迪士尼的配音就是为了打响品牌,不是英语好,要有自己国家的品牌效应,我国现在服装有了品牌,影视也有,...回到原帖
“陆揆--用心体验:配音和音色、音调没有半点儿本质的关系。配音就是表演,是心的感觉。切记!!!”

按照陆老师对于配音这行的理解,表演的成分在配音这行里所占的比重比较大,所以请明星(演员)配音有他们这么做的道理,毕竟演员对于该角色有着更深入的理解,配音演员是另一种理解方式,可能声音上会好一点。


配音演员本身也具备演员属性,都是从戏曲类院校的表演类专业出来的。我个人认为就是那些当不了明星的演员,但是他们的声音很好,具备成为优秀配音演员的素质,所以选择了配音演员这条路。但是网配的路子却是反过来的,先有好声音,然后再学习表演。这样对于表演的理解就自然要比那些专业的配音演员差很多,毕竟受过专业表演训练的时间没有人家多
sherlock_ji
高级站友
高级站友
  • 最后登录2015-05-09
194楼#
发布于:2015-05-09 18:33
啊.......这么长我到底是怎么看完的 但是也获益匪浅 知道了很多以前不知道的东西 太多的妥协和规则导致了不完美
happy28
中级站友
中级站友
  • 最后登录2024-09-19
  • 社区居民
  • 忠实会员
195楼#
发布于:2023-04-19 09:09
国语和普通话,两者近似但念法大相径庭,
[happy28于2023-04-19 09:12编辑了帖子]
小楼听雨
初出江湖
初出江湖
  • 最后登录2024-08-16
196楼#
发布于:2024-05-30 17:18
happy28:而此时普通话及简化字的推广,在一定程度上让文盲的情况有所改善,而译制片在这种改良后的普通话配音时确实轰动一时,此时在台湾香港也开始发动说国语,这也是受大陆的影响,当时在香港也开始发起了一家电影公司,名叫邵氏电影公司,捧红了很多明星,如秦祥林...回到原帖
专业大咖也会搞出这么大的笑话呀,香港的配音演员唐菁不是女的,是地地道道的男演员,而且还专配最具男人味的角色呢,比如《上海滩》冯敬尧、《秦始皇》嬴政、《射雕英雄传之铁血丹心》铁木真、《垂帘听政》肃顺
happy28
中级站友
中级站友
  • 最后登录2024-09-19
  • 社区居民
  • 忠实会员
197楼#
发布于:2024-05-30 17:43
小楼听雨:专业大咖也会搞出这么大的笑话呀,香港的配音演员唐菁不是女的,是地地道道的男演员,而且还专配最具男人味的角色呢,比如《上海滩》冯敬尧、《秦始皇》嬴政、《射雕英雄传之铁血丹心》铁木真、《垂帘听政》肃顺回到原帖
这个不是我弄得,我自己也说过会有误差,这些都是我从网络上找到的资料,不是我写的,因为国配这方面资料太少了,接触到的往往是真假参半,我也只能是将错就错了。最后重述一遍,香港女配音组和男配音组这些不是我写的资料,是我复制转载的,有很多配音演员我自己也不认识,弄错性别不是很正常吗
happy28
中级站友
中级站友
  • 最后登录2024-09-19
  • 社区居民
  • 忠实会员
198楼#
发布于:2024-05-30 17:47
小楼听雨:专业大咖也会搞出这么大的笑话呀,香港的配音演员唐菁不是女的,是地地道道的男演员,而且还专配最具男人味的角色呢,比如《上海滩》冯敬尧、《秦始皇》嬴政、《射雕英雄传之铁血丹心》铁木真、《垂帘听政》肃顺回到原帖
当时我接触到的香港的男配音组和女配音组就是这么排列的,我只能依葫芦画瓢了,也不可能去仔细查证,不然是不会出错的,没看到吗,那些都是2014年弄得,很多资料都已经很老了。这点我也有错,应该仔细查证的,关键还是当时配音资料太少,而我也不确定找到的资料是真是假,毕竟觉得这些都是比我更资深的大咖弄得,肯定不会有错,只能这样了,
上一页 下一页
游客

返回顶部