阅读:5052回复:38
[特稿]上译最强阵容国庆集结沪上 幕后“好声音”登台重温“辉煌年代”上译最强阵容国庆集结沪上 幕后“好声音”登台重温“辉煌年代”
继今年四月隆重献演北京国家大剧院之后,由苏秀、赵慎之、童自荣、刘广宁、丁建华、曹雷、程晓桦、戴学庐、孙渝烽等配音界元老艺术家组成的上译厂“黄金一代”将在上海大剧院再度集结,在国庆期间(10月1日、2日)连续两天为观众献上《辉煌年代——上译厂配音艺术家和他们的经典作品》配音晚会。这场形式独特、阵容豪华的晚会由魔笛文化携手欣欣向荣倾力打造,并请来前央视主播薛飞担任全场主持,“沪上名嘴”曹可凡和《舌尖上的中国》解说李立宏更将以特邀嘉宾身份登场。据悉,在演出开票不到一周的时间里,上海大剧院售票处前来问询的观众就已络绎不绝,对于这批老艺术家们在上海首次齐聚一堂的舞台演出,观众深表难得与珍贵。 北京两夜——老艺术家陪观众熬夜 今年年初,配音艺术家李梓辞世,她在《简·爱》、《叶塞尼亚》等经典译制片中的献声,却依然令人难以忘怀,引发“声粉”们的集体追忆。今年4月,《辉煌年代——上译厂配音艺术家和他们的经典作品》就率先在北京国家大剧院举行,掀起第一波怀旧热潮。 面对难得走出幕后的苏秀、赵慎之、童自荣、刘广宁、丁建华、程晓桦、戴学庐、孙渝烽等配音艺术家,首都观众兴奋不已,两天的演出盛况空前,全场座无虚席。前来助阵的“资深声粉”崔永元更在台上坦承,多年来,上译厂配音泰斗邱岳峰的声音,是自己失眠的解药,“我睡不着的时候,就想听邱岳峰的声音,我把他配音的电影刻碟来听,听了能让我心情马上平静下来,也因此治好了失眠。” 出于对观众的感激,老艺术家们将这一连两夜的晚会打造成了一次“声粉”的欢聚。首演当天,演出从晚上7点半一直持续到11点半,“佐罗”童自荣、“公主”刘广宁、俏皮的“90后”苏秀等在观众的掌声和尖叫声中陆续登台,用最动人的天籁将观众带回到了最淳朴的年代。作家、影评人史航在微博上赞叹,“为时两晚的演出,在我心中的题目就是《简爱深情》,这就是当年译制片的魅力所在”。 揭开面纱——“无比熟悉又出乎意料” 火热北京之后,今年10月,熟悉的“好声音”又将回归上海观众的耳畔,以新颖的形式重新开启尘封的记忆。记者获悉,为了家门口的这两台晚会,上译厂的老艺术家们做了精心准备:有“王子音”之称的“佐罗”童自荣正在准备一段观众料想不到的保留节目;“90后老顽童”苏秀奶奶则决定到舞台上说冷笑话,透露好几个不为人知的上译厂“八卦段子”;“公主代言人”刘广宁将现场演绎电影经典对白;“年逾八旬的小戴”戴学庐将深情朗诵为老同事创作的诗歌…… 更值得一提的是,晚会中大量罕见、珍贵的影像片段,也会让熟悉译制片的观众眼前一亮。据制作人姜江透露,晚会在片源的选择上十分讲究,尤其会选择一些近年来不常放映的影片,让新老“声粉”一同“补课”。有趣的是,在北京演出彩排期间,“90后”的配音艺术家苏秀和赵慎之看着两人年轻时译配的影片,竟一边回忆一边互相揣摩:当年这到底是我的声音,还是你的? 此外,晚会还特设对陈叙一、邱岳峰、孙道临、尚华、毕克、李梓等已故配音艺术家的特别追忆环节,深爱他们的亲人、朋友将齐聚一堂,讲述这些配音大师不为人知的故事。其中,久违荧屏20多年的前央视《新闻联播》主播薛飞将担任全场主持,沪上名嘴曹可凡和《舌尖上的中国》解说李立宏则以特邀嘉宾身份登场,以“上译发烧友”身份与观众分享心中对于老前辈们的敬仰和各自的配音人生。 集结沪上——家门口演出分量重 作为中国配音界的“梦之队”,上译厂的国宝级配音艺术家们造就了配音艺术史上的辉煌年代。多年来,有关这支“梦之队”的怀旧活动时有举行,但像《辉煌年代》这样阵容整齐的顶尖演出,却是头一遭。 据制作人姜江透露,这些留下美好的老艺术家们,最年轻的都已超过了七十岁,想要凑齐实属不易。但所有参与演出的老艺术家们对本次演出都表现出了极大的坚持和热忱,无论是“上译佘太君”苏秀、“阿崎婆”赵慎之,还是“永远的佐罗”童自荣、“公主代言人”刘广宁,或是丁建华、曹雷、程晓桦、戴学庐、孙渝烽等“经典好声音”,他们都是全力投入,“我们可以毫不客气地说,这就是最强阵容!” 当然,最让人动容的还有老艺术家们对观众、对舞台的敬畏之心。在北京演出期间,90岁高龄的赵慎之由于过度紧张,上台前血压飙升至230,剧组聘请的医学专家立刻建议其不要上台,但她依然坚持两次登场向观众鞠躬致歉并道谢。回到上海之后,她始终放不下这份遗憾,念叨着国庆节要好好表现,“我很喜欢配音工作,配音工作我没干够”。 (撰稿:罗燕玲 曾索狄) |
|
1楼#
发布于:2014-08-21 10:04
热切盼望【沪上幕后“好声音”登台重温“辉煌年代”】能有视频出现。
|
|
|
3楼#
发布于:2014-08-21 11:21
|
|
5楼#
发布于:2014-08-21 17:36
看老上译的译制片可不是为了怀旧!至少我这么看。能看到一些不常放映的影片片段无疑是个亮点。但愿别放鸽子。
|
|
7楼#
发布于:2014-08-21 23:29
宣传、影响继承者,希望能使各译制单位都能有老上译一样的敬业精神及为上译大师们树立丰碑。
|
|
|
8楼#
发布于:2014-08-21 23:53
真是难得啊,热切期盼再睹老配音艺术家们的风采!
|
|
|
10楼#
发布于:2014-08-22 20:19
这个只能等录制版了,好多喜爱的配音艺术家已离去,残缺自古难全,唯有藉现在与记忆重现一切吧
|
|
11楼#
发布于:2014-08-22 23:02
据制作人姜江透露,这些留下美好的老艺术家们,最年轻的都已超过了七十岁——丁建华何来七十岁???PS:去现场的朋友,估计录像是不允许录的,那就带录音笔吧,录下全程的音频,分享给大家,也是极好的!!!
|
|
|
12楼#
发布于:2014-08-22 23:15
肥肥:宣传片下载:看了这个新的宣传片,证明北京那场官方是有录像的,那上海那场肯定也有官录,如果演出之后能出碟,那就好了!大家能否一起呼吁一下,官录总比自己录清楚多了!!! |
|
|
13楼#
发布于:2014-08-23 10:02
这样一批配音演员可能不是什么现在意义上的明星,比如房租明,可震东那一类,可是他们是艺术家
|
|
15楼#
发布于:2014-08-24 12:14
这样的聚首不多了
那些过往就当作历史记忆中华丽的篇章来细细摩挲体味 |
|
|
16楼#
发布于:2014-08-24 12:20
过去来到现在,现在回望过去
过去来到现在,现在回望过去 |
|
21楼#
发布于:2014-08-31 08:57
这么好的 节目 就该 在电视上 播出啊 要是没有 视频保存 下来 多遗憾
|
|
22楼#
发布于:2014-08-31 11:02
有点感到疑惑的是:不管是之前的北京场和此次的上海场,为什么没有邀请王建新老师?!在当年老上译群星璀璨的时代,王建新老师绝对也担得起“战将”之名,配了相当多的人物,声音也具有自己独特的个性(个人觉得她的中音区相当稳健纯净),为什么两次聚会都没有王建新老师?是什么原因呢?知道的朋友能否说明一下?谢谢先!
图片:吉祥父子 (29).gif |
|
|
24楼#
发布于:2014-09-01 10:48
某人终于回归了,虽然晚了点,但还是值得高兴。但不知为何严崇德、王建新不在该阵容内。
|
|
25楼#
发布于:2014-09-01 14:02
|
|
26楼#
发布于:2014-09-06 00:45
可惜我最喜欢的尚华、邱岳峰,他们独具个性的配音已成绝唱………
|
|
29楼#
发布于:2014-09-09 10:20
阵容真是好强大的呀,非常想看看那些幕后英雄们。就是不知道票是否对外销售,如果不行的话,到了上海也是看不到的
|
|
30楼#
发布于:2014-09-10 10:19
还有翁振新老师呢?他也是全盛时期进厂的,跟丁建华一样!施融老师也是。《鸽子号》里就有他。
|
|
31楼#
发布于:2014-09-13 09:25
严崇德会有介绍的部分,本人是不是已经去世了?施融据说会有影像连线,至于王建新、翁振新确实没有提及,当然要这样论还少了程晓桦。至于神秘的杨成纯真的要神秘到底了。
|
|
34楼#
发布于:2014-10-19 12:05
老上译艺术家们能够汇聚一堂,真是今年的一大盛事。热切期盼中。
|
|
|
37楼#
发布于:2014-10-29 09:50
|
|
|