杰克尔大夫
下八洞神仙
下八洞神仙
  • 最后登录2024-02-02
  • 社区明星
阅读:1795回复:9

老上译的女角大考试

楼主#
更多 发布于:2015-04-29 16:53
匈牙利影片《马背上的幽灵》可是说是一次对上译女角的一次大考试。影片里众多的女角全是有李梓、曹雷、王建新、丁建华、程晓桦来担当的。各种不同年龄。地位都是由这几位来担当配音的,而且还基本都是几句话的台词来表现的。这部影片真是一次技巧的大比试。王建新不光为女主角配音还为几个周边妇女配音。曹雷老师大约也为不下五个女角配音。有巫婆、有女佣、民妇。还有丁建华、李梓老师都是一人多角还都不一样!影片在论坛里已经被各位大侠发布了!只可惜合成的版本是俄版,不完整的阉割版本。喜欢老上译的影迷如果错过了这部,应该说是个遗憾。当然,尽管现在还有很多的缺憾,不过暂时解解口渴还是可以的。因为完整清晰的版本还有没有可能出来,可是个天晓得的问题。

最新喜欢:

zhangguohongzhangg...
松林的清晨
齐天大圣
齐天大圣
  • 最后登录2019-09-13
1楼#
发布于:2015-04-30 11:16
很别致和有特色的一部影片,惯于为英俊男士配音的童自荣居然为长得很猥琐的警探配音,而且很成功,没有任何突兀感,是上译厂不拘一格使用人才经典案例。
杰克尔大夫
下八洞神仙
下八洞神仙
  • 最后登录2024-02-02
  • 社区明星
2楼#
发布于:2015-04-30 18:52
松林的清晨:很别致和有特色的一部影片,惯于为英俊男士配音的童自荣居然为长得很猥琐的警探配音,而且很成功,没有任何突兀感,是上译厂不拘一格使用人才经典案例。回到原帖
童老师是个多面手,配这种角色肯定驾轻就熟。译制导演孙渝峰老师也是慧眼独具,来了个别出心裁!
fudashuai
齐天大圣
齐天大圣
  • 最后登录2017-04-19
  • 社区明星
3楼#
发布于:2015-05-01 22:25
                                            
还没有看过(听过)《马背上的幽灵》
杰克尔大夫
下八洞神仙
下八洞神仙
  • 最后登录2024-02-02
  • 社区明星
4楼#
发布于:2015-05-02 19:58
fudashuai:还没有看过(听过)《马背上的幽灵》回到原帖
论坛里有大侠高手发布过,就是不知道是否还有下载。你可以自己去找找
fudashuai
齐天大圣
齐天大圣
  • 最后登录2017-04-19
  • 社区明星
5楼#
发布于:2015-05-02 23:51
杰克尔大夫:论坛里有大侠高手发布过,就是不知道是否还有下载。你可以自己去找找回到原帖
                                   
 OK !谢谢了!
sherlock_ji
高级站友
高级站友
  • 最后登录2015-05-09
6楼#
发布于:2015-05-09 17:56
恩恩 很喜欢老一辈的那种配音 感觉很多元 帅的有腔调 猥琐的也能有特色
杰克尔大夫
下八洞神仙
下八洞神仙
  • 最后登录2024-02-02
  • 社区明星
7楼#
发布于:2015-05-10 07:41
sherlock_ji:恩恩 很喜欢老一辈的那种配音 感觉很多元 帅的有腔调 猥琐的也能有特色回到原帖
正是觉得很有特色所以冒昧向大家推荐一下。只可惜这个版本不全,只有等以后有机会再听完整的了!
zhangguohong
齐天大圣
齐天大圣
  • 最后登录2024-01-10
8楼#
发布于:2015-05-11 16:44
     关于楼主的话题,我也想谈谈对这部电影的感觉,首先这部电影我是先听的录音剪辑,记得当时是把这部剪辑录在了我的磁带里,为了节省磁带,我把所有的解说尽可能的去掉了(记得好像是曹山解说的),磁带早已不知所踪了。再就是施融和童自荣的配音,印象极为深刻。一直想看看这部电影的庐山真面目而不得。我在配音网求过此片,那是很早的事了,曾经下到过不完整版本,虽然如此也是非常高兴的。看了以后发现,个人认为这部电影很一般,但是因为老上译的配音,给这部电影增添了无限光彩。这部电影是典型的配音超越电影本身的范例,可能是先听了录音剪辑的原故。总之这是一部给我留下深刻印记的上译经典译制片。杨成纯配的结巴看门人,丁建华配的那句“请让一让、让孩子长长见识”的群众。楼主老师的说法我是非常赞同的,这部电影很有特色。说一句题外话,我曾经能够大段背诵斯特朗探长最后分析案情的台词,想去参加市里举办的第一届朗诵表演大赛,只可惜我的参赛证丢了,没有比成。那一年我17岁。现在想来真是岁月无情啊!
杰克尔大夫
下八洞神仙
下八洞神仙
  • 最后登录2024-02-02
  • 社区明星
9楼#
发布于:2015-05-11 17:49
zhangguohong:关于楼主的话题,我也想谈谈对这部电影的感觉,首先这部电影我是先听的录音剪辑,记得当时是把这部剪辑录在了我的磁带里,为了节省磁带,我把所有的解说尽可能的去掉了(记得好像是曹山解说的),磁带早已不知所踪了。再就是施融和童自荣的配音,印象极为深刻...回到原帖
我对影片的感觉跟老师一样。觉得故事虽然很蹊跷但讲述得也很一般。不像那种希区柯克式样。其实我觉得个个都很棒。只是女角好像就那么几个,所以才有种考试的感觉。跟老师不同,我当时看的是电影。当时觉得很有特色。看了多遍。后来电视台播映时还录下了,可惜为了录别的译制片时又不留神给抹了,真该抽!因为那个胶片版本要比这里大侠合成版本更清晰更完整。真是老天不给眼,换录的后来译制经典都出了,抹掉的倒是最珍贵的!你说我倒霉不倒霉!想起来就觉得冤!倒霉透了,真是。
游客

返回顶部