冰点
制片小组
制片小组
  • 最后登录2023-07-29
阅读:3460回复:14

[灌水]国内已经译制的由朱丽娅罗伯茨(Julia Roberts)主演的电影有哪些

楼主#
更多 发布于:2007-03-03 15:36
  想整理一下大嘴美女Julia Roberts的译制片, 只能找到下面几部,不知道有没有遗漏,另外,有关译制及配音演员情况不详,请高手补充。

译制片

永不妥协(Erin Brockovich)
诺丁山(Notting Hill)
蒙娜丽莎的微笑(Mona Lisa Smile)
风月俏佳人(Pretty Woman)
落跑新娘(Runaway Bride)
难得有情人(Dying Young)
我最好朋友的婚礼(My Best Friend's Wedding)
塘鹅暗杀令(The Pelican Brief)
继母(StepMom)

原版电影

偷心(Closer)
我爱麻烦(I love trouble)
灵异空间(Flatliners)
墨西哥人(The Mexican)
美国甜心(America's Sweethearts)
十一罗汉(Ocean's Eleven)
十二罗汉(Oceans Twelve)
傲气盖天(Michael Collins)
虎克船长(Hook)
连锁阴谋(Conspiracy Theory)
正面全裸(Full Frontal)
人人都说我爱你(Everyone Says I Love You)
超级大玩家(The Player)
974y
荣誉会员
荣誉会员
  • 最后登录2024-10-30
  • 爱心大使
  • 最爱沙发
1楼#
发布于:2007-03-03 16:05
电视里不久前播了好几次的《钢木兰》是哪部?——扫了一眼,是她演的,没有看第二眼。
永远热爱辽艺
版主
版主
  • 最后登录2021-03-24
  • 网站建设奖
  • 优秀管理员
2楼#
发布于:2007-03-03 16:19
前几个礼拜看到过译制版的[虎克船长],不过就看了一眼,没听出哪里配的
笑谈
荣誉会员
荣誉会员
  • 最后登录2023-12-17
  • 原创大奖
  • 先锋碟报员
3楼#
发布于:2007-03-03 16:32
引用第2楼永远热爱辽艺2007-3-3 16:19发表的言论:
前几个礼拜看到过译制版的[虎克船长],不过就看了一眼,没听出哪里配的


我收过一张碟子,里面虎克船长是陆揆配的,朱莉亚·罗伯茨应该是刘纯燕配音~~罗宾·威廉姆斯的配音很熟,不过一下子想不起来谁配了··碟子不在我手上····没办法再确认了···
[color=red][size=4]用世界上最美的语言--汉语来塑造一个个的人物,是宇宙中最幸福的事情! 声创联盟,最优秀的网络中文配音社团,将中文配音进行到底!http://www.sclm.net.cn/bbs 吴红涓导演太棒了,顾奇勇老师太强悍了,最爱陆揆与翟巍,永远支持上译![/size][/color]
恋水莲
荣誉会员
荣誉会员
  • 最后登录2014-09-03
  • 原创大奖
4楼#
发布于:2007-03-03 16:40
我也在CCTV看到过虎克船长,但译制阵容和笑谈说的不一样,不过也是京译就是了
[color=red] [b] 一个人能够从事一份自己最喜爱的工作是一种幸福。 关于这种爱 ——是DNA,是长在血液里的爱 [/b] [/color] [color=blue] [b] 没有任何人任何事可以夺走我的欢乐 ——对声色光影永恒的恋慕 欢迎来我的博客: http://hi.baidu.com/qianyemeinan/blog 百度翟巍吧 http://tieba.baidu.com/f?kw=%B5%D4%CE%A1 [/b] [/color] [url=http://weibo.com/1468140127?s=6uyXnP][img]http://service.t.sina.com.cn/widget/qmd/1468140127/078cedea/7.png[/img][/url]
冰点
制片小组
制片小组
  • 最后登录2023-07-29
5楼#
发布于:2007-03-03 16:49


钢木兰 (Steel Magnolias)
上 映:1989-11-5
地 区:美国
类 型:爱情片 剧情片 喜剧片
简介:
  在美国南部的一个小镇上,有6个非常特殊的女人——固执任性的婴儿病房护士谢尔比、谢尔比的母亲,热心而坚强的心理咨询中心工作人员玛琳、为人热情但爱打探别人秘密的发廊女老板特鲁维、富有但说话尖刻的寡妇乌伊萨、举止文雅的前堂区区长遗孀克莱里,新来小镇、神秘而羞怯的女孩安内尔。她们性格迥异,但友谊和忠诚支持她们经受住了婚姻、出生和死亡的考验。

下载地址:(未证实是否有全源)
http://bbs.verycd.com/topics/323718/
笑谈
荣誉会员
荣誉会员
  • 最后登录2023-12-17
  • 原创大奖
  • 先锋碟报员
6楼#
发布于:2007-03-03 17:00
引用第4楼恋水莲2007-3-3 16:40发表的言论:
我也在CCTV看到过虎克船长,但译制阵容和笑谈说的不一样,不过也是京译就是了


我这个版本有刘纯燕~~而且有微弱的噪音···判断应该是很早以前的老央视配音了~~配音味道就有点以前老央视电视译制片的感觉~~
你看的应该是后来央视重配的~~~
[color=red][size=4]用世界上最美的语言--汉语来塑造一个个的人物,是宇宙中最幸福的事情! 声创联盟,最优秀的网络中文配音社团,将中文配音进行到底!http://www.sclm.net.cn/bbs 吴红涓导演太棒了,顾奇勇老师太强悍了,最爱陆揆与翟巍,永远支持上译![/size][/color]
大头龙
共享小组
共享小组
  • 最后登录2015-12-15
  • 原创大奖
  • 先锋碟报员
7楼#
发布于:2007-03-03 17:53
个人认为在中国丁建华是给朱利亚罗波茨配音的最合适的人选!!!
《诺丁山》《蒙娜丽莎的微笑》《继母》个个经典!
[size=4][font= 楷体_gb2312] [b][img]http://www.peiyin.com/2005/editor/UploadFile/2006-7/18/2006718172724172.jpg[/img]您曾经写信给我,列出四大美德:智慧、正直、坚韧、还有节制。我看了看,哪条也不具备,可我有其他的美德!野心-----它能迫使我去超越别人!谋略、勇敢------我不是指战场上,勇敢有多种形式;忠诚-----对家族!对您!可这些美德您都没提到?!您甚至不愿意我是您的儿子!!![/b][/font][/size]
wolaiye
齐天大圣
齐天大圣
  • 最后登录2022-01-19
8楼#
发布于:2007-03-03 20:44
<十二罗汉>有译制配音
66666666666
zsb
zsb
荣誉会员
荣誉会员
  • 最后登录2020-03-21
  • 网站建设奖
  • 爱心大使
  • 优秀录音师
9楼#
发布于:2007-03-04 12:16
引用第7楼大头龙2007-03-03 17:53发表的言论:
个人认为在中国丁建华是给朱利亚罗波茨配音的最合适的人选!!!
《诺丁山》《蒙娜丽莎的微笑》《继母》个个经典!

还有《我最好朋友的婚礼》。
恋水莲
荣誉会员
荣誉会员
  • 最后登录2014-09-03
  • 原创大奖
10楼#
发布于:2007-03-04 21:40
引用第7楼大头龙2007-3-3 17:53发表的言论:
个人认为在中国丁建华是给朱利亚罗波茨配音的最合适的人选!!!
《诺丁山》《蒙娜丽莎的微笑》《继母》个个经典!

(搓耳朵)这话听得真耳熟……
以前疏桐和老顾就已经给这个问题定案了,笑
[color=red] [b] 一个人能够从事一份自己最喜爱的工作是一种幸福。 关于这种爱 ——是DNA,是长在血液里的爱 [/b] [/color] [color=blue] [b] 没有任何人任何事可以夺走我的欢乐 ——对声色光影永恒的恋慕 欢迎来我的博客: http://hi.baidu.com/qianyemeinan/blog 百度翟巍吧 http://tieba.baidu.com/f?kw=%B5%D4%CE%A1 [/b] [/color] [url=http://weibo.com/1468140127?s=6uyXnP][img]http://service.t.sina.com.cn/widget/qmd/1468140127/078cedea/7.png[/img][/url]
susu
齐天大圣
齐天大圣
  • 最后登录2024-01-12
11楼#
发布于:2007-03-05 12:58
还有央6委托长影译制的(永不妥协).
12楼#
发布于:2008-02-16 20:14
我想下片,可我是新手,不知道怎么下,谁能说说,我谢你,
叶雨竹
荣誉会员
荣誉会员
  • 最后登录2024-09-23
  • 社区居民
  • 原创大奖
  • 优秀录音师
  • 贴图大奖
  • 社区明星
13楼#
发布于:2008-02-16 21:01
《永不妥协》已经出了双国语的D9了,联通(碟商)出的
581202166aaa
上八洞神仙
上八洞神仙
  • 最后登录2020-12-20
14楼#
发布于:2020-06-06 16:51
这个够全的啊
游客

返回顶部