zerof
  • 最后登录
阅读:2394回复:3

[讨论]现在译制片审的比以前严了?

楼主#
更多 发布于:2007-10-22 13:59
  上周末和LD在电视上一起看了《逃离索比堡》,我是复习了,LD是第一次看,

看完后发现配音应该和15年前(大概)央视放的那个版本不一致了,这个可以理解,
然后画面也很差,这个,,,老片的缘故?不过,这些都不是讨论的主题,

问题在于:
中间删除了一大段犹太人进毒气室的镜头,也许还有其他删节,记不清了,我没看过
原版。但是15年前中央台播放的时候,这段还是有的,过了15年,这样的镜头反而
通不过了?

BTW:上一次央视放(应该是国内TV首播)的时间记不清了,应在91年左右,懒得
去查了,好像有个列表可以查到。
lmss
荣誉会员
荣誉会员
  • 最后登录2024-10-15
  • 网站建设奖
  • 社区居民
  • 忠实会员
1楼#
发布于:2007-10-22 14:02
确实是  
nuaalf
齐天大圣
齐天大圣
  • 最后登录2022-02-17
2楼#
发布于:2007-10-23 07:21
气质性衰退  
peiyinlux
齐天大圣
齐天大圣
  • 最后登录2024-01-03
3楼#
发布于:2007-10-29 21:02
这是我看过的少见的几部上海译制的比北京差的片子!!

从各个方面都无法和当年央视的版本相比,更可气的是里面还有不少上译的演员!!  
我的微博:http://weibo.com/p/1005052979408434/home?from=page_100505&mod=TAB&is_all=1#place
游客

返回顶部