阅读:2903回复:9
[讨论]其实,是到了评选影视译制片最佳翻译的时侯了~用户被禁言,该主题自动屏蔽! |
|
1楼#
发布于:2007-12-16 22:52
沙发支持
就为了顾老师对翻译工作的认真严谨 词风中的妙语连珠 这个最佳翻译就是当知无愧的 |
|
|
2楼#
发布于:2007-12-16 23:04
这个投票好像没有悬念的吧……支持楼上两位的看法!
|
|
|
4楼#
发布于:2007-12-17 10:20
最佳译制片我的选择是双黄蛋:《女王》和《穿普拉达的女王》两部影片。
|
|
|
6楼#
发布于:2007-12-17 13:57
顾奇勇 翰文 刘大勇
提名此三人~! |
|
|
7楼#
发布于:2007-12-17 14:20
引用第6楼笑谈于2007-12-17 13:57发表的言论: 虽然顾老师依然是我心目中的NO1,但今年我要把最佳译制翻译的票投给翰文!他(她)翻译的《女王》太棒了!值得反复品位! |
|
|
8楼#
发布于:2007-12-17 15:33
在建议配音论坛的管理员能够升级下论坛程序,毕竟这论坛程序太老了,都快跟不上时代了,谢谢
新在新版的phpwind 6.0都出来,而配音论坛才是v4.3.2 。速度方面也不能改善。还有体验上面都跟不上。 |
|
9楼#
发布于:2007-12-17 22:16
配音演员:男演员方面我越来越喜欢王明军老师的配音了,在《女王》中的表现堪称完美,太出色了。
其他的不管是上译还是北京的都比较平淡,没有什么让人印象深刻的角色塑造。 女演员我推荐詹佳,虽然选她作为最佳女配音演员显然难以服众,但对于过去所配的角色过于单一(仅限小孩)而言,今年的进步确实不小,不管是继续坚守自己的阵地:〈亚瑟和他的迷你王国〉〈美味情缘〉〈狮口惊魂〉〈哈里波特5〉还是演绎与她年龄相仿的〈蜘蛛侠3〉〈虎胆龙威4〉〈穿普拉达的女王〉都有令人难忘的表现。我想再过若干年,等到詹佳已经人到中年,回顾自己的配音生涯,〈亚瑟和他的米你王国〉和〈穿普拉达的女王〉完全有资格成为她青年时期的代表作! |
|
|