提尔皮茨
荣誉会员
荣誉会员
  • 最后登录2017-02-22
  • 网站建设奖
阅读:2495回复:13

2007年上译译制片盘点。

楼主#
更多 发布于:2008-01-01 19:17
影院公映进口片:
《惊涛大冒险》译制导演:胡平智、曾丹    翻译:顾奇勇
《穿普拉达的女王》译制导演:程玉珠    翻译:李晓军
《博物馆奇妙夜》译制导演:曾丹    翻译:顾奇勇
《乱战》译制导演:胡平智    翻译:李林珊
《勇闯十六街区》译制导演:胡平智    翻译:李林珊
《龙骑士》译制导演:曾丹    翻译:顾奇勇
《灵魂战车》译制导演:?    翻译:?
《狮口惊魂》译制导演:曾丹    翻译:蒋蔚
《蜘蛛侠III》译制导演:狄菲菲    翻译:计滨
《忍者神龟》译制导演:曾丹    翻译:蒋蔚
《憨豆的黄金周》译制导演:狄菲菲    翻译:?
《丑女大翻身》译制导演:曾丹    翻译:武小丽
《哆啦A梦大雄的恐龙》译制导演:胡平智、程玉珠    翻译:边西岩
《哈利·波特与凤凰社》译制导演:丁建华    翻译:顾奇勇
《美味情缘》译制导演:程玉珠    翻译:顾奇勇
《虎胆龙威IV》译制导演:胡平智、刘风    翻译:顾奇勇


DVD配音:
弘艺《最后空降兵》译制导演:翟巍    翻译:邹灵
弘艺《神秘岛》译制导演:胡平智    翻译:李林珊
弘艺《魔窟》译制导演:翟巍    翻译:李林珊
弘艺《武士》译制导演:胡平智    翻译:?
弘艺《战争之王》译制导演:翟巍    翻译:计滨
弘艺《空战英豪》译制导演:翟巍    翻译:李林珊
弘艺《麻雀变王妃I、II》译制导演:曾丹    翻译:李林珊
弘艺《贺根森林战役》译制导演:翟巍    翻译:?
弘艺《沙仙活地魔》译制导演:胡平智    翻译:许思悦
弘艺《哥特防线》译制导演:王肖兵    翻译:李林珊
佳华《甲贺忍法帖》译制导演:曹雷    翻译:?
国视《阿登森林战役》译制导演:王肖兵    翻译:黄莺
国视《死亡地铁》译制导演:翟巍    翻译:?


电视台译制作品:
CCTV6电影频道《太阳帝国》译制导演:王肖兵    翻译:孙月
上海东方电影频道《王的男人》译制导演:翟巍    翻译:翰文
上海东方电影频道《绝地战警II》译制导演:胡平智    翻译:翟莹
上海东方电影频道《黑鹰坠落》译制导演:翟巍    翻译:张玚
[size=7][color=red]A [/color][size=6]V.[/size][color=blue]P[/color][/size]
danharri
齐天大圣
齐天大圣
  • 最后登录2024-01-07
1楼#
发布于:2008-01-01 22:53
我怎么觉得给CCTV6配的片子不只太杨第埚一部呢
bouche
  • 最后登录
2楼#
发布于:2008-01-02 03:06
一年才做这么几部片子阿。那怪要亏本了。
xxf126
  • 最后登录
3楼#
发布于:2008-01-02 03:22
呵呵,有些人总以为别人都跟他一样,除了钱,还是钱!可怜的人!
配音眺望者
荣誉会员
荣誉会员
  • 最后登录2024-08-28
  • 网站建设奖
  • 现实互动奖
  • 社区居民
  • 忠实会员
4楼#
发布于:2008-01-02 08:41
引用第0楼提尔皮茨2008-1-1 19:17发表的言论:
  影院公映进口片:
《惊涛大冒险》译制导演:胡平智、曾丹    翻译:顾奇勇
《穿普拉达的女王》译制导演:程玉珠    翻译:李晓军
《博物馆奇妙夜》译制导演:曾丹    翻译:顾奇勇
《乱战》译制导演:胡平智    翻译:李林珊
.......

电影还少了几部:《丑女大翻身》、《美味情缘》、《狮口惊魂》
电影粉丝
齐天大圣
齐天大圣
  • 最后登录2023-02-11
5楼#
发布于:2008-01-02 08:59
引用第1楼danharri2008-1-1 22:53发表的言论:
我怎么觉得给CCTV6配的片子不只太杨第埚一部呢

 太杨第埚  
往事飘渺虚如烟,记忆心畔音相牵; 你我共建毫寸地,论坛幻化腾飞仙!
gjj126
齐天大圣
齐天大圣
  • 最后登录2013-03-19
6楼#
发布于:2008-01-03 11:07
谢谢整理,收了。好好学习一下。
不登高山,不知天之高也;不临深溪,不知地之厚也。 操千曲而后晓声,观千剑而后识器。 试玉要烧三日满,辨材须待七年期。
恋水莲
荣誉会员
荣誉会员
  • 最后登录2014-09-03
  • 原创大奖
7楼#
发布于:2008-01-03 14:38
《罗拉快跑》、《圣诞夜奇遇》(NOEL)、《甲贺忍法帖》应该也是今年译制的吧?
[color=red] [b] 一个人能够从事一份自己最喜爱的工作是一种幸福。 关于这种爱 ——是DNA,是长在血液里的爱 [/b] [/color] [color=blue] [b] 没有任何人任何事可以夺走我的欢乐 ——对声色光影永恒的恋慕 欢迎来我的博客: http://hi.baidu.com/qianyemeinan/blog 百度翟巍吧 http://tieba.baidu.com/f?kw=%B5%D4%CE%A1 [/b] [/color] [url=http://weibo.com/1468140127?s=6uyXnP][img]http://service.t.sina.com.cn/widget/qmd/1468140127/078cedea/7.png[/img][/url]
提尔皮茨
荣誉会员
荣誉会员
  • 最后登录2017-02-22
  • 网站建设奖
8楼#
发布于:2008-01-03 19:46
引用第4楼配音眺望者2008-1-2 08:41发表的言论:

电影还少了几部:《丑女大翻身》、《美味情缘》、《狮口惊魂》

啊!是漏掉了,感谢提醒。
[size=7][color=red]A [/color][size=6]V.[/size][color=blue]P[/color][/size]
提尔皮茨
荣誉会员
荣誉会员
  • 最后登录2017-02-22
  • 网站建设奖
9楼#
发布于:2008-01-03 19:59
引用第7楼恋水莲2008-1-3 14:38发表的言论:
《罗拉快跑》、《圣诞夜奇遇》(NOEL)、《甲贺忍法帖》应该也是今年译制的吧?

查了,《罗》和《圣》都是去年译制的,今年初发行。
[size=7][color=red]A [/color][size=6]V.[/size][color=blue]P[/color][/size]
达斯.维达
齐天大圣
齐天大圣
  • 最后登录2013-03-19
10楼#
发布于:2008-01-05 18:39
力挺上译厂的黑鹰!可惜听不到,6区是指不上了,就盼9区了,9区黑鹰的上译版什么时候出呀!真是期待!
11楼#
发布于:2008-03-25 00:59
上译的《太阳帝国》也很不错啊
glgl
  • 最后登录
12楼#
发布于:2008-03-25 09:09
引进的影片大部分是垃圾,中国人的钱好挣啊
恋水莲
荣誉会员
荣誉会员
  • 最后登录2014-09-03
  • 原创大奖
13楼#
发布于:2008-03-25 09:12
补充下,憨豆是老顾筒子译的
[color=red] [b] 一个人能够从事一份自己最喜爱的工作是一种幸福。 关于这种爱 ——是DNA,是长在血液里的爱 [/b] [/color] [color=blue] [b] 没有任何人任何事可以夺走我的欢乐 ——对声色光影永恒的恋慕 欢迎来我的博客: http://hi.baidu.com/qianyemeinan/blog 百度翟巍吧 http://tieba.baidu.com/f?kw=%B5%D4%CE%A1 [/b] [/color] [url=http://weibo.com/1468140127?s=6uyXnP][img]http://service.t.sina.com.cn/widget/qmd/1468140127/078cedea/7.png[/img][/url]
游客

返回顶部