阅读:1533回复:5
日本网友怒斥明星重配
トム・クルーズ&メグ・ライアンの吹替にイケ面以外取り得の無い大根役者&二流の女性タレント起用してますが、あの悪名高い「テレビ版タイタニック」以上に酷い!トムの吹替を長年務めた鈴置洋孝氏が亡くなり最近は主にベテランの森川智之氏が担当してたんですけど?最近リメイクされた「北斗の拳」と同様に作品のイメージ壊す話題作りの芸能人起用はNG!で「プロ声優」に任せるべき!
居然用冢本高史这种只有外表没有实力的垃圾演员和二流女性艺人来为壮志凌云中的汤姆克鲁斯和梅格瑞恩配音,出来的效果TMD比臭名昭著的妻夫木聪和竹内结子配音的富士电视台版<<泰坦尼克号>>还垃圾!当年经常为汤姆克鲁斯配音的铃置洋孝去世了,那么把森川智之请来如何? 不要在胡乱请艺人来配音了,用专业配音演员吧! トップガンが大好きなので買おうと思ったのですが、吹き替えが最悪とのことで安いほうのDVD にしました。特典は見たいけれど映画吹き替え世代で育ったのもあるのでこの評価にしました。 いまさらなぜ、新しくアフレコをし直すのかよく分かりません。 トップガンだけでなく最近の宮崎アニメや他の作品にも言えます。 せっかくいい映画でも最後の命と言うべき声が最悪では作品もガッカリです。 上手な芸能人の方もいるので一概には言えませんが、今後いろんな再録吹き替えが出る場合 買う側の意見も聞いて欲しいと正直思います。声のプロという職業で頑張ってチャンスをつかんでもあっさり経験のない下手な吹き替えが採用され悔しい思いをされている声優は多いんじゃないでしょうか? 因为喜欢壮志凌云所以明知配音很差还是买进了这版DVD.作为从小看译制片长大的一代必须给予评价. 首先,不知道这次重配有什么意义.不光是壮志凌云,还有最近的宫崎动画片也是这样.本来好好的片子,因为声音(配音)的问题被毁掉一半. 不想一竿子全部打死明星配音,但是今后要重配之前问问我们消费者的意见吧.我想那些一直为配音事业努力的配音演员当中,对采用没有经验而且水准低劣的明星配音有意见的也为数不少吧. |
|
最新喜欢:不知道要叫什...
|
1楼#
发布于:2008-01-27 00:11
似乎听很多人说,重配也是非常好
|
|
|
2楼#
发布于:2008-01-27 08:36
网友的评价姑且听之,在配音网随便摘几段,东洋人也可以YY什么“中国网友怒斥××××”
|
|
3楼#
发布于:2008-01-27 11:22
引用第2楼冰点于2008-1-27 08:36发表的言论: AMAZON日本用户的留言,选摘了一两条而已. 这次冢本高史配音壮志凌云失败的事件闹得蛮大,骂成一团....(笑) 此前日本青年男演员成宫宽贵尝试着配了一次美剧"SUPERNATURAL"也是被骂惨了的. 艺人配美剧美影而被日本观众接受的例子,大概就"THE WEST WING"一个(吉田荣作主配),其他的艺人都LYP了. |
|
|