笑谈
荣誉会员
荣誉会员
  • 最后登录2023-12-17
  • 原创大奖
  • 先锋碟报员
阅读:2693回复:18

[原创]《哆啦A梦—大雄的奇幻大冒险》全国影院公映版观后无责任乱谈!(删减版)

楼主#
更多 发布于:2008-04-10 08:38
注:文章老早写好了,发在了动漫论坛上,因为内容过多过杂,主要是给动漫迷看的,一直没发在这里,这次进行一些删减和修改发上来,删减的内容是一些大概无法被配音网和一些对动漫不了解的人所接受的内容。

说起来,能这么快就在电影院大荧幕上欣赏到最新一部机器猫大剧场版,真的是我当初所无法预料到的。距离上次看完《大雄的恐龙》感觉还没有多久呢。不过与《恐龙》不同,《魔界》是我最喜欢的一部机器猫大冒险故事,其漫画原著已经不知道看过多少遍了,至今清晰记得故事的内容,虽然《大雄的恐龙》令我有些失望,但冲着对原著的爱和对上译配音爱,这部怎么能不看大荧幕呢?于是,电影院,我来了!那天··我记得好像是大年二十六吧?
我还记得在《大雄的恐龙》观后感那篇文章里面我提到在影院看到东宝株式会社标志的时候有种不真实感,那么这次再次看到“东宝”的时候,我只想说:“啊,又见面了!”
由于我这篇文章绝对属于乱谈,以往观影文章的条理我这次都揣到一边去了,我就直接说了,这次的剧场版好的出乎我的意料,真的,相当的出乎意料,剧场版的画面音乐好那是应该的,这次的好,就是好在改编上。对成名作品的改编一向是一件吃力不讨好的事情,影视改编小说是这样,动画改编漫画也是这样。而这次的《魔界》剧场版的改编却相当的成功,至少我个人认为是相当的成功。我简单整理了一下我个人认为动画改编成功的地方:

1,世界观的补完。
在原著里面,故事的视角是一直放在机器猫和大雄两个人身上的,魔界只是一个由如意电话亭变出来的产物,是一个冒险的背景,并没有对这个世界进行过多的介绍,而在剧场版中,则尽可能的将这个世界丰富了起来,套用了一个奇幻小说常用的框架,历史上曾有传说中的大魔法师(名字记不住了)守护着地球对抗魔界,月球上的保护地球的封印(也因此取消了漫画中大雄等人看到月球上的兔子的情节),记载打败魔王的魔法书(原著虽然也有,但围绕此书发展的故事复杂度就不同了)!虽然这些只是简单的补充,但却使得这个魔法的世界更为清晰的出现在了我们的眼前。
同时,这个世界观的补完也包括了平行世界,原著里虽然提到了平行世界的概念,但并没有更多的描绘,而在剧场版里,除了大雄等人在魔法世界里面认识的美夜子和满月博士之外,在现实世界中的美夜子和满月博士也出现了,在魔法世界里面是打倒了魔星,在现实世界里面则是满月博士等科技人员击毁了会撞击地球的星球,故事结尾还有一段大雄和机器猫离去后的魔法世界,美夜子和静香的一段对话,这些内容都彻底的完整了整个世界观,而且现实世界中的美夜子与大雄等人完全是陌生人的安排也令人深有感触。

2,人物形象的丰满。
美夜子,这个在这部剧场中无疑最引入注目的角色,真正的女主角。在原著中的就已经相当吸引人,不过比较单一,就是一正义的少女形象,太“高大全”了。而在剧场版中,美夜子的故事则增添了很多,最为大胆的改动就是增添了美夜子的妈妈—玛秋莎这个角色,要知道,这个明显是COS美杜沙的魔女在原著中也不过就是一个稍微主要一点的有个名字的NPC而已。剧场里面所有与原著不同的地方几乎全部都集中在这两个人身上了,令动画更为好看。也比原著更为感动!堪称经典!美夜子在变成猫之前先变的是老鼠,这段又增加了不少笑点又使得剧情更为起伏,这里真的有很多地方值得谈谈,不过推荐没有看过这部剧场的人还是自己亲自去体会一下吧!

3,现代日本商业动画元素的渗入。
这个··题目是不是有点太大了,现代日本商业动画元素到底是虾米元素,嗯··其实我也说不太清,反正··几个主要本片大概都有了。
卖萌——机器猫看的电视里面的那个《魔法变身少女XX》的内容绝对是卖萌的,绝对!这卖的实在是明目张胆啊!我在影院看到这幕的时候真的够惊呆了!完整的变身过程,连绵不绝的变身咒语,想问下,这个变身美少女是上译或者上译找的哪个女配音演员配的?这次的配音演员表不像上次《大雄的恐龙》那样连手下A,B都详细列出来了,看的时候兴奋过度的我没有听出来配音演员的声音具体是谁。虽然这个XX不是剧情人物,与剧情无关,但是,这绝对是中国大陆真正官方意义上第一个具有萌元素并且充分理解了萌元素的配音啊!这是真正具有现代萌意味的普通话配音啊!虽然辽艺的《美少女战士》和《魔卡少女樱》就历史意义上来说应该是更早,但毕竟那是过去啊~~!强烈询问,这个魔法少女谁配的?
另外就是恶搞,最强大的恶搞无疑就是大雄准备用哆啦美带来的如意电话亭恢复世界时候那出来巨大的字幕——剧终!就连已经熟知剧情的我也忍不住颤抖了一下,不过还好,在被各种动漫作品折腾了这么久之后,这点抗干扰能力还是有的,果然,一阵大风吹过,剧终全部瓦解····当然···上当的观众还是有的··的确有人站起身来,拿起衣服准备撤退了。

至于在片尾曲结束后还有剧情则不算恶搞了,自从《加勒比海盗3》和《变形金刚》后,对于这种事情居然还是很多观众不了解,于是··和朋友美美的欣赏了优美的片尾曲,在放映员和工作人员的陪同下(其实我怀疑他们也不知道最后居然还有这么长的内容)看着美夜子美丽的笑容伴随着黄莺同学美妙的声音,结束了这次的观影!

中文片名:《哆啦A梦大雄的奇幻大冒险》

英文片名:Doraemon The Magic

国家:日本

类型:动画

本数:6本

放映时间:约110分钟

幕幅:遮幅

声制:SRD/DTS

出品:日本东宝株式会社

引进:中国电影集团公司

发行:中国电影集团公司

译制:上海电影译制厂

洗印:上海电影技术厂

上映日期:2008年1月22日

官网:www.dora-magic.com

原作:藤子•F•不二雄

编剧:真保裕一

总导演:楠叶宏三

导演:寺本幸代

摄影:熊谷正弘

音乐:泽田完

配音演员:
哆啦A梦——曾丹
大 雄———黄笑嬿
静 香———詹佳
小 夫———翟巍
胖 虎———吴磊
美夜子——黄莺
满月博士——桂楠
哆啦美——黄怡晴
大魔王——程玉珠
玛秋莎——张惠
大雄妈妈——叶露
大雄爸爸——??(记不清了,不像王肖兵老师,上次是程玉珠老师,这次难道是胡平智老师?)
剪辑:梁莹
录音:张凌
混录:魏鲁建 张凌
翻译:边西岩
译制导演:程玉珠
上海电影译制厂 上海电影技术厂 2008年1月 译制复制
中国电影集团公司 引进发行

哆啦A梦——曾丹
如果说目前上译专职的配音演员中哪个我最不怎么感冒,那肯定就是曾丹了,从最初听新上译的作品开始,我就一直感觉曾丹的配音一直有话剧腔的感觉,配什么声音似乎都是吊着的,不够自然,《碟中谍2》是最为明显的,曾丹给女主角的配音一直令我感到难受,以至于今年春节CCTV6播出的还是上译公映版的谍2我甚至还有点失望,其实我希望CCTV6能自配一个好一点的版本,多一个选择,由此可见,对我的阴影之大。后来在《蜘蛛侠1,2,3》中,曾丹配女主角玛丽·简·沃森,最初还是有这个毛病,到了07年的《蜘蛛侠3》终于有了一定改变,声音能够放下来了。
不过,凡事都有两面性,曾丹的这种方式配较为夸张类型的角色时候却成了优势,《亚瑟和他的迷你王国》中就展现了出来,而这两次为哆啦A梦配音终于成为曾丹最为出色的作品了。赞叹一声厂里面和导演安排演员安排的好啊,当初我知道是曾丹配哆啦A梦的时候还有些担心,但出来的效果却让我心服口服,尖尖的发音,嗓子提高但同时气力十足,完全符合曾丹的配音风格。一位新的哆啦A梦中文代言人就此诞生了!同时曾丹恐怕也可以因哆啦A梦一角而在中国配音史上留下重重的一笔了,这绝对不亚于当年李蕴慧老师配一休,刘艺老师配瓦塔诺!
此次曾丹配的哆啦A梦明显要比上一部更加自如,这次是彻彻底底与这只机器猫合体了。曾丹,加油吧,继续你的果子狸之旅!

大 雄———黄笑嬿
上次《大雄的恐龙》公映时,第一个完全征服观众,毫无异议的认可的就是黄笑嬿老师的大雄,说真的,想挑毛病都挑不出来,我只能说黄笑嬿老师的声音就是大雄的声音,大雄的声音就是这个样子的。在此次的《魔界》中,除了继续维持了上一部的优秀配音,因为剧情的原因,这次又展现出了大雄热血少年的一面,在即将与魔王战斗的飞毯上,大雄与变成猫的美夜子的那段对话,真的很热血!

静 香———詹佳
作为上译厂年龄最小的配音演员,静香这个角色当然绝对非她莫属,上一部公映完之后就有人大喊“静香好萌”。由于这一部剧场的绝对女主角是美夜子,静香完全是个花瓶,因此詹佳在这次配音上没有什么难度,当然精彩之处也没有什么,不过,只要静香够萌,顺道给观众来点杀必死就可以了。

小 夫———翟巍
当初听说哆啦A梦系列交给上译之后就一直在猜角色安排,第一个猜中的就是翟巍配小夫,金属质感的声音压低下来,压的扁扁的再加上嚣张的语气就是完美的小夫,只不过,大概是我的错觉也说不定,这次的《魔界》里面小夫的痛哭次数明显大幅度增加,为啥我听着感觉像是在撒娇呢?也许是我的错觉吧

胖 虎———吴磊
哈利·波特和胖虎!这差距也真够大的,只能说我当初鼠目寸光,对吴磊同学的的潜力与实力评估不足,每次都能给我带来震撼,仔细算算··其实给我最多震撼的人是吴磊同学而非翟巍。

满月博士——桂楠
比起翟巍和吴磊,声音更浑厚的桂楠是年轻一代中唯一能配中年大叔的人。(当然,另外俩不是没配过大叔,只是结果比较惨)而实际上满月博士这个角色本身也并没有什么特别有挑战性的地方,因此,这次任务桂楠是圆满完成。

哆啦美——黄怡晴
这就是位绝对的新人了,去年有在校的学生张妲同学配恐龙皮皮,这次就是黄同学来配哆啦美,黄同学在国产动画《秦时明月》中配的高月一角,已经得到了很多观众的认可。值得期待啊,希望以后有更精彩的配音。

大魔王——程玉珠
程老师一般都是配好人的情况比较多,在加上程老师本人就是个老好人,我还真没想到这次的反派由他配音,按照惯例,这应该是坏蛋魔王专业户王肖兵老师来负责的。毕竟,上一部里面,程老师还是大雄的爸爸呢,这回就变成他的对头了。总之,很成功。

玛秋莎——张惠
张惠老师我是真的很不熟悉,印象中是第一次听她的配音,只能说我孤陋寡闻,这位应该也是一位前辈了,对于美夜子母亲的温柔和魔女的邪恶两方面的把握都相当的精彩,值得再三欣赏。

大雄妈妈——叶露
叶露啊,感觉好像好久没听到她的声音了,上一部到这部都是配大雄妈妈,以后应该也会继续下去吧,那种叽叽喳喳罗里罗嗦的女性角色一向是叶露最擅长的,配大雄妈妈这样在片子里面就是话痨的角色是非常到位的。


美夜子——黄莺
由于美夜子这个角色真的有很多地方值得深谈,因此,我想谈一下黄莺所配的美夜子这个角色和我个人的一些简单的感想!
之所以要单独谈,与美夜子在这部剧场版中的变化是有关的,前面已经说过了,美夜子这个角色在这部电影里面形象比原著要丰富的多,其最主要的一点就是这个角色身上融合了现代日本动画中正统少女中的许多特征。这也是我上面提到的现代元素的一点。
机器猫系列总体是老少皆宜的日本国民级动画,不仅在日本,在全世界都有很强的号召力,在加上这部作品已经诞生几十年,所以其本身并没有太多所谓的流行元素,虽然机器猫等主人公是不能进行改动了,但是,这部剧场动画的女主角,美夜子却可以进行改动,毕竟她只是独立人物,并不会对机器猫作品整体产生影响。于是,美夜子这个角色身上就明显的出现了现代日本动画中美少女的气质了。
在外形上,美夜子并没有变化,但在其动作,语气上的变化就相当之大,我相信常看动画的朋友一定能够注意到,这部剧场版里的美夜子在说话的语气,还有每一个笑容,每一个呼吸,都与现在经常可以看到的某些日本新番动画中的一样。透着一股浓浓的现代感。那么,这样就给为美夜子配音的黄莺提出了很高的要求,能否把握住这些日本动画特有的特征,完美的表现出来呢?
曾丹等人配的机器猫等角色很精彩,但有一点,那些角色还是比较传统的动画角色,真正理解起来不难,可以说有动画配音经验就不会遇到什么问题。可是黄莺不同,她所扮演的美夜子不同,她需要注意到这个动画角色与周围其他人所不同的动作风格,不同的呼吸和说话节奏,不同的笑。这是对黄莺的挑战,也是对整个上海电影译制厂的挑战,能否配好这个角色,能否将这个具有鲜明时代感的角色配好呢?中文普通话配音能够能够把日语动画中那些相当日本本土语言特色的东西表现出来呢?打破某些人所谓的中文配不好日本动画,中国大陆不适合配动画的论调!
出来的结果,我想凡是在影院大荧幕观看过的人都能够证明,黄莺给美夜子的配音是成功的。黄莺成功把握住了这个角色的特点,在语气节奏的把握上与画面相当的吻合,成功的演绎了美夜子这一角色。就我个人来说,我认为黄莺的这次配音的意义更大,因为这是中国内地首次用译制配音界最高的水准来配一部日本动画特点鲜明的一个美少女角色,达到了绝不输于原声的效果。一个新的配音风格确立。

这两三年来,中国大陆出现了多部官方译制配音的日本动画,虽然数量质量参差不齐,但代表了各种风格。一定程度上展现了中国目前最高水准的动画配音。
由陈浩,白涛,谷峰,张美娟,张遥涵等人所配音的《机动战士敢达0079》虽然最终未能面世,也仅有少量内容流出,但中国内地首部官方译制配音版高达动画的意义仍然相当重大,谷峰的夏亚,白涛的兰巴拉尔,陈浩的布莱德等等角色也都十分精彩,在网络上也得到了很多的好评。
白玉林老师等配音的《COWBOY BEBOP 天国之门》在CCTV6播出,中央电视台首次播出日本成人向剧场版动画,当初引起的轰动不可谓不小,且配音也达到了一定水准。
徐静蕾,商虹大哥,张欣老师等配音的《幽灵公主》登陆CCTV6,宫崎骏动画来到了中国最高的官方电视台,不过因为徐静蕾的配音实在太渣,很大程度上对整体配音造成了伤害,而且之前《风之谷》《天空之城》都分别在上译,长影这两个中国最好的译制片生产厂中出品过,《幽灵公主》的意义就小了一点。
边江,徐燕老师,张云明老师译制配音的《银色头发的阿基德》,本来第一部进入中国内地院线的商业日本剧场动画应该是这部片子的,不过因为种种原因未能实现,但不管怎么说,作为第一部为影院公映而进行官方译制配音的作品,还是值得记住的。
然后,由中国最富盛名的,唯一一个专门进行译制配音工作的电影厂——上海电影译制厂,为我们带来了最高水准的,也是首次以商业形式登陆影院大荧幕的日本剧场版动画《哆啦A梦—大雄的恐龙》《哆啦A梦—大雄的奇幻大冒险》,终于为我们奉献出了最为精彩的作品。《哆啦A梦》系列作品,上海电影译制厂使用的是完全的80后为主的年轻一代来担当主力,上译五位年轻一代的配音演员,桂楠,翟巍,黄莺,吴磊,詹佳成为了这一系列的顶梁柱。
我还记得,几年前黄莺刚入厂时接受某报采访时表露出希望国家能多引进些动画,能让他们这些年轻一代通过动画配音来展示自己的愿望。还记得翟巍在《魅力人声》节目里面所谈到自己从小开始配动画,展现出来的对动画配音的热情。
现任上译厂厂长,著名配音演员刘风也在《魅力人声》中曾经首次使用了“声优”一词,并使用了一些日本动画作为节目素材,提出以后要尽量给年轻一代多配动画的机会,我想,正是有了这些积淀,今天的《哆啦A梦》系列动画作品才以这样的声音展现在了我们的面前。
希望08年,我们还能和机器猫继续在影院牵手,希望别的优秀动画,别的优秀的配音演员也能加入到这个动画配音的大家族来。

最新喜欢:

独眼独眼
[color=red][size=4]用世界上最美的语言--汉语来塑造一个个的人物,是宇宙中最幸福的事情! 声创联盟,最优秀的网络中文配音社团,将中文配音进行到底!http://www.sclm.net.cn/bbs 吴红涓导演太棒了,顾奇勇老师太强悍了,最爱陆揆与翟巍,永远支持上译![/size][/color]
1楼#
发布于:2008-04-10 09:22
上译配得挺好的,可我觉得还是姚培华、李晔的哪个版本最好,黄笑嬿还配了大雄妈妈。还有前几个月中央少儿频道播出的几部《哆啦A梦》长片,配音一般,和《动漫世界》那个班子差不多,不过不用“阿蒙、康夫”,而用“大雄、哆啦A梦”。
大头龙
共享小组
共享小组
  • 最后登录2015-12-15
  • 原创大奖
  • 先锋碟报员
2楼#
发布于:2008-04-10 10:08
引用第0楼笑谈2008-4-10 08:38发表的言论:
哆啦A梦——曾丹
如果说目前上译专职的配音演员中哪个我最不怎么感冒,那肯定就是曾丹了,从最初听新上译的作品开始,我就一直感觉曾丹的配音一直有话剧腔的感觉,配什么声音似乎都是吊着的,不够自然

       你对曾丹最不感冒,而我却很感冒。《蒙娜丽莎的微笑》中我认为她配得最好。至今脑子里仍清晰地记得《后天》中曾丹配得劳拉,等等...
       一个配音演员,两种截然相反的意见,开始我还觉得挺奇怪,后来觉得很正常。就像我至今没有体会到陆揆配得有多好一样。陆揆配音倒是没有话剧腔,但是“痞子腔”十足。
[size=4][font= 楷体_gb2312] [b][img]http://www.peiyin.com/2005/editor/UploadFile/2006-7/18/2006718172724172.jpg[/img]您曾经写信给我,列出四大美德:智慧、正直、坚韧、还有节制。我看了看,哪条也不具备,可我有其他的美德!野心-----它能迫使我去超越别人!谋略、勇敢------我不是指战场上,勇敢有多种形式;忠诚-----对家族!对您!可这些美德您都没提到?!您甚至不愿意我是您的儿子!!![/b][/font][/size]
笑谈
荣誉会员
荣誉会员
  • 最后登录2023-12-17
  • 原创大奖
  • 先锋碟报员
3楼#
发布于:2008-04-10 11:03
引用第2楼大头龙2008-4-10 10:08发表的言论:

       你对曾丹最不感冒,而我却很感冒。《蒙娜丽莎的微笑》中我认为她配得最好。至今脑子里仍清晰地记得《后天》中曾丹配得劳拉,等等...
       一个配音演员,两种截然相反的意见,开始我还觉得挺奇怪,后来觉得很正常。就像我至今没有体会到陆揆配得有多好一样。陆揆配音倒是没有话剧腔,但是“痞子腔”十足。



这个我知道··陆揆配音一向有这样的感觉···你的“痞子腔”总结的很好,虽然痞子俩字不太好,但我宁可多一点这种痞子腔而不是话剧腔~~~~
陆揆,李立宏,程寅,还有以前上视的王玮,我个人最喜欢的是这4个人,不是因为他们比其他人强很多,而是他们最大程度上摆脱了话剧腔,有自己的特色。不对,是五个人,遗漏了最重要的一个,沈晓谦
其中王玮给我感觉和陆揆最相似~~~他配的上海内参版的《离开拉斯维加斯》里的尼古拉斯·凯奇很有味道~~~
[color=red][size=4]用世界上最美的语言--汉语来塑造一个个的人物,是宇宙中最幸福的事情! 声创联盟,最优秀的网络中文配音社团,将中文配音进行到底!http://www.sclm.net.cn/bbs 吴红涓导演太棒了,顾奇勇老师太强悍了,最爱陆揆与翟巍,永远支持上译![/size][/color]
恋水莲
荣誉会员
荣誉会员
  • 最后登录2014-09-03
  • 原创大奖
4楼#
发布于:2008-04-10 11:15
引用第1楼classmatefly2008-4-10 09:22发表的言论:
上译配得挺好的,可我觉得还是姚培华、李晔的哪个版本最好,黄笑嬿还配了大雄妈妈。还有前几个月中央少儿频道播出的几部《哆啦A梦》长片,配音一般,和《动漫世界》那个班子差不多,不过不用“阿蒙、康夫”,而用“大雄、哆啦A梦”。

姚培华、李晔我都很喜欢,那个版本的声音也确实可爱,但是实话实说,含金量不足,仅仅是以完成任务的态度去配一部动画片罢了,而上译的版本拿的是配电影的态度,从翻译到配音都是如此
[color=red] [b] 一个人能够从事一份自己最喜爱的工作是一种幸福。 关于这种爱 ——是DNA,是长在血液里的爱 [/b] [/color] [color=blue] [b] 没有任何人任何事可以夺走我的欢乐 ——对声色光影永恒的恋慕 欢迎来我的博客: http://hi.baidu.com/qianyemeinan/blog 百度翟巍吧 http://tieba.baidu.com/f?kw=%B5%D4%CE%A1 [/b] [/color] [url=http://weibo.com/1468140127?s=6uyXnP][img]http://service.t.sina.com.cn/widget/qmd/1468140127/078cedea/7.png[/img][/url]
恋水莲
荣誉会员
荣誉会员
  • 最后登录2014-09-03
  • 原创大奖
5楼#
发布于:2008-04-10 11:24
沙发是做不到了,但毕竟还是第一个加了分,呵呵

这个我是大年三十那天去看的,感觉不错。
也是被“剧终”吓了一下,不过当然完全没有上当,呵呵
配音方面大家表现都好,甚至比前一部小恐龙更进步了一些(笑谈兄你那不是错觉,某翟的痛哭就是撒娇无限啊,我早说过他配小孩就像在撒娇,哈哈;另外我怀疑电视里念咒语的可能是詹佳MM),而黄莺的美夜子我一开始觉得声音稍微成熟了点,不过后面就适应了,她配得很不错
张惠在《成长的烦恼》里经常出现,也配过广播剧刑警803里的很多配角,声音比较锐利,很好认
[color=red] [b] 一个人能够从事一份自己最喜爱的工作是一种幸福。 关于这种爱 ——是DNA,是长在血液里的爱 [/b] [/color] [color=blue] [b] 没有任何人任何事可以夺走我的欢乐 ——对声色光影永恒的恋慕 欢迎来我的博客: http://hi.baidu.com/qianyemeinan/blog 百度翟巍吧 http://tieba.baidu.com/f?kw=%B5%D4%CE%A1 [/b] [/color] [url=http://weibo.com/1468140127?s=6uyXnP][img]http://service.t.sina.com.cn/widget/qmd/1468140127/078cedea/7.png[/img][/url]
小昭
荣誉会员
荣誉会员
  • 最后登录2013-02-18
6楼#
发布于:2008-04-10 11:24
引用第2楼大头龙2008-4-10 10:08发表的言论:

 一个配音演员,两种截然相反的意见,开始我还觉得挺奇怪,后来觉得很正常。就像我至今没有体会到陆揆配得有多好一样。陆揆配音倒是没有话剧腔,但是“痞子腔”十足。


对京译人员我首先知道的就是陆揆,他的台词功力没得说,非常流畅,而且变声能力超强。但是看过海盗之后,听他其他的作品总感觉带有一股“痞子腔”(大头龙点得很准,我怎么就没想到这个词呢),好像成了他的最大特点了。动画中的喜剧角色用这种腔调配倒也合适,给人印象深刻(几乎到了一种抢戏的程度,我老公看了《小美人鱼》和《美女与野兽》后就只记得陆揆配的人物了);杰克船长那种古怪的气质估计也只有他能还原了;一些耍酷、多情的角色也不错。

但是深沉、朴实、憨厚、正派的那些角色呢?这段时间央视的《任弼时》由他主配,语速慢下来了,但我怎么听还是有点怪。是他配音的问题还是我先入为主的问题?

笑谈,不好意思哈,哆啦我没看,借你的帖子而言他了。
[color=limegreen][size=4][font=黑体]风和日丽则挥汗耕耘,阴雨绵绵则一碗清茶,一册典籍;得意时勤奋工作,不如意时读书自娱,静待晴朗的艳阳。[/font][/size][/color]
笑谈
荣誉会员
荣誉会员
  • 最后登录2023-12-17
  • 原创大奖
  • 先锋碟报员
7楼#
发布于:2008-04-10 11:28
引用第5楼恋水莲2008-4-10 11:24发表的言论:
沙发是做不到了,但毕竟还是第一个加了分,呵呵

这个我是大年三十那天去看的,感觉不错。
也是被“剧终”吓了一下,不过当然完全没有上当,呵呵
配音方面大家表现都好,甚至比前一部小恐龙更进步了一些(笑谈兄你那不是错觉,某翟的痛哭就是撒娇无限啊,我早说过他配小孩就像在撒娇,哈哈;另外我怀疑电视里念咒语的可能是詹佳MM),而黄莺的美夜子我一开始觉得声音稍微成熟了点,不过后面就适应了,她配得很不错
.......


对···这次明显配的比上一部更好了些···上一部刚开始曾丹还不是很贴角色,这次则是一出场就OK
其实··在动漫论坛的时候···我写的翟巍这次配的是··很“受”····
那个魔法少女太震撼我了·········从没听过如此好的中文变身·····当年美战变身没这么多话···而且质量么肯定也不能和现在的公映比·····
为啥这片还不出正版呢············
[color=red][size=4]用世界上最美的语言--汉语来塑造一个个的人物,是宇宙中最幸福的事情! 声创联盟,最优秀的网络中文配音社团,将中文配音进行到底!http://www.sclm.net.cn/bbs 吴红涓导演太棒了,顾奇勇老师太强悍了,最爱陆揆与翟巍,永远支持上译![/size][/color]
恋水莲
荣誉会员
荣誉会员
  • 最后登录2014-09-03
  • 原创大奖
8楼#
发布于:2008-04-10 11:36
引用第6楼小昭2008-4-10 11:24发表的言论:


对京译人员我首先知道的就是陆揆,他的台词功力没得说,非常流畅,而且变声能力超强。但是看过海盗之后,听他其他的作品总感觉带有一股“痞子腔”(大头龙点得很准,我怎么就没想到这个词呢),好像成了他的最大特点了。动画中的喜剧角色用这种腔调配倒也合适,给人印象深刻(几乎到了一种抢戏的程度,我老公看了《小美人鱼》和《美女与野兽》后就只记得陆揆配的人物了);杰克船长那种古怪的气质估计也只有他能还原了;一些耍酷、多情的角色也不错。

但是深沉、朴实、憨厚、正派的那些角色呢?这段时间央视的《任弼时》由他主配,语速慢下来了,但我怎么听还是有点怪。是他配音的问题还是我先入为主的问题?
.......

在配音审美上我和笑谈是站一边的,我是很喜欢老陆的(当然,有时匠气也是他的问题),可能公映片或相对比较知名的片子里他以“痞子腔”出声为主,所以大家对这种类型的他印象比较深刻吧,但在早期,他也配过某个版本的《神探亨特》,还有《窈窕奶爸》里滑稽却温情的爸爸,声线千变万化(因为角色本身就是配音员),或是《生死时速》里果敢正义的英雄警察(不过那个版本里只有他的表现还行,其他配得都不咋的),以及很多国产电视剧里的各色人物,像我很喜欢的《凤在江湖》,他给大侠云潇潇配音,声音很年轻,也完全符合人物“深沉,朴实,正派”的特色。我最佩服的就是他这种“万金油”功夫,真是抹哪儿都灵
[color=red] [b] 一个人能够从事一份自己最喜爱的工作是一种幸福。 关于这种爱 ——是DNA,是长在血液里的爱 [/b] [/color] [color=blue] [b] 没有任何人任何事可以夺走我的欢乐 ——对声色光影永恒的恋慕 欢迎来我的博客: http://hi.baidu.com/qianyemeinan/blog 百度翟巍吧 http://tieba.baidu.com/f?kw=%B5%D4%CE%A1 [/b] [/color] [url=http://weibo.com/1468140127?s=6uyXnP][img]http://service.t.sina.com.cn/widget/qmd/1468140127/078cedea/7.png[/img][/url]
笑谈
荣誉会员
荣誉会员
  • 最后登录2023-12-17
  • 原创大奖
  • 先锋碟报员
9楼#
发布于:2008-04-10 11:40
引用第6楼小昭2008-4-10 11:24发表的言论:


对京译人员我首先知道的就是陆揆,他的台词功力没得说,非常流畅,而且变声能力超强。但是看过海盗之后,听他其他的作品总感觉带有一股“痞子腔”(大头龙点得很准,我怎么就没想到这个词呢),好像成了他的最大特点了。动画中的喜剧角色用这种腔调配倒也合适,给人印象深刻(几乎到了一种抢戏的程度,我老公看了《小美人鱼》和《美女与野兽》后就只记得陆揆配的人物了);杰克船长那种古怪的气质估计也只有他能还原了;一些耍酷、多情的角色也不错。

但是深沉、朴实、憨厚、正派的那些角色呢?这段时间央视的《任弼时》由他主配,语速慢下来了,但我怎么听还是有点怪。是他配音的问题还是我先入为主的问题?
.......


没事···帖子就是让大家互相讨论的··········
如果说···大多数中国配音的正统派都带有一定程度多少的话剧感的话····那么陆揆则是武侠小说的“邪派”了···虽然毕业自上海戏剧学院,也在上译学习过,但陆揆却罕见的没有太多的话剧腔,放到北京这个大环境里面,也没几个能做的陆揆这样的~~~
北京配音所谓的平淡和白开水更多是由于那个大环境造成的,并不是说北京配音没有话剧表演的感觉。
还是用武侠小说比喻吧,陆揆的配音就像古龙小说笔下的那些浪子一样,孤傲、叛逆、与众不同、游戏人间,陆揆不会成为一名配音大师,但他却是在现有条件下,最大程度展现自己光彩的一个配音演员。
记得哈瑞以前《世界之战》的文章,就提到过感觉陆揆的配音有种“游戏”的感觉,也许,这个游戏和游戏人间的游戏有异曲同工之妙,“游戏”二字···可以体会很多很多的东西····
[color=red][size=4]用世界上最美的语言--汉语来塑造一个个的人物,是宇宙中最幸福的事情! 声创联盟,最优秀的网络中文配音社团,将中文配音进行到底!http://www.sclm.net.cn/bbs 吴红涓导演太棒了,顾奇勇老师太强悍了,最爱陆揆与翟巍,永远支持上译![/size][/color]
笑谈
荣誉会员
荣誉会员
  • 最后登录2023-12-17
  • 原创大奖
  • 先锋碟报员
10楼#
发布于:2008-04-10 11:43
引用第8楼恋水莲2008-4-10 11:36发表的言论:

在配音审美上我和笑谈是站一边的,我是很喜欢老陆的(当然,有时匠气也是他的问题),可能公映片或相对比较知名的片子里他以“痞子腔”出声为主,所以大家对这种类型的他印象比较深刻吧,但在早期,他也配过某个版本的《神探亨特》,还有《窈窕奶爸》里滑稽却温情的爸爸,声线千变万化(因为角色本身就是配音员),或是《生死时速》里果敢正义的英雄警察(不过那个版本里只有他的表现还行,其他配得都不咋的),以及很多国产电视剧里的各色人物,像我很喜欢的《凤在江湖》,他给大侠云潇潇配音,声音很年轻,也完全符合人物“深沉,朴实,正派”的特色。我最佩服的就是他这种“万金油”功夫,真是抹哪儿都灵


《窈窕奶爸》我只看过哈瑞很早以前发的片段,可惜一直没有认真看过,配音演员对配音演员啊,怎能不看
······前段时间有出碟,据说除了陆揆版还有一版上译版·····
[color=red][size=4]用世界上最美的语言--汉语来塑造一个个的人物,是宇宙中最幸福的事情! 声创联盟,最优秀的网络中文配音社团,将中文配音进行到底!http://www.sclm.net.cn/bbs 吴红涓导演太棒了,顾奇勇老师太强悍了,最爱陆揆与翟巍,永远支持上译![/size][/color]
小昭
荣誉会员
荣誉会员
  • 最后登录2013-02-18
11楼#
发布于:2008-04-10 11:54
引用第8楼恋水莲2008-4-10 11:36发表的言论:

在配音审美上我和笑谈是站一边的,我是很喜欢老陆的(当然,有时匠气也是他的问题),可能公映片或相对比较知名的片子里他以“痞子腔”出声为主,所以大家对这种类型的他印象比较深刻吧,但在早期,他也配过某个版本的《神探亨特》,还有《窈窕奶爸》里滑稽却温情的爸爸,声线千变万化(因为角色本身就是配音员),或是《生死时速》里果敢正义的英雄警察(不过那个版本里只有他的表现还行,其他配得都不咋的),以及很多国产电视剧里的各色人物,像我很喜欢的《凤在江湖》,他给大侠云潇潇配音,声音很年轻,也完全符合人物“深沉,朴实,正派”的特色。我最佩服的就是他这种“万金油”功夫,真是抹哪儿都灵


说他是“万金油”还真不假,变声能力太强了!而且说实话,有他在,如果搭戏的稍微差一些,他就能把别人都比下去。尤其为国产的很多电视剧配音里就是如此。

引用第9楼笑谈2008-4-10 11:40发表的言论:
如果说···大多数中国配音的正统派都带有一定程度多少的话剧感的话····那么陆揆则是武侠小说的“邪派”了···虽然毕业自上海戏剧学院,也在上译学习过,但陆揆却罕见的没有太多的话剧腔,放到北京这个大环境里面,也没几个能做的陆揆这样的~~~
北京配音所谓的平淡和白开水更多是由于那个大环境造成的,并不是说北京配音没有话剧表演的感觉。
.......


跟你们一讨论,感觉就更清晰了。话剧感的味道北京这边确实多一点。而陆揆这种“游戏人间”(这个总结很绝,陆揆配音就是有一种举重若轻的感觉)的“邪派”因而显得卓尔不群了。这应该就是他的个人魅力吧。就算痞子腔,我也甘愿臣服。当然,如果我听得再多一些,可能会有更客观的评价。
[color=limegreen][size=4][font=黑体]风和日丽则挥汗耕耘,阴雨绵绵则一碗清茶,一册典籍;得意时勤奋工作,不如意时读书自娱,静待晴朗的艳阳。[/font][/size][/color]
笑谈
荣誉会员
荣誉会员
  • 最后登录2023-12-17
  • 原创大奖
  • 先锋碟报员
12楼#
发布于:2008-04-10 12:04
引用第11楼小昭2008-4-10 11:54发表的言论:


跟你们一讨论,感觉就更清晰了。话剧感的味道北京这边确实多一点。而陆揆这种“游戏人间”(这个总结很绝,陆揆配音就是有一种举重若轻的感觉)的“邪派”因而显得卓尔不群了。这应该就是他的个人魅力吧。就算痞子腔,我也甘愿臣服。当然,如果我听得再多一些,可能会有更客观的评价。


实际上,我上面有提到的五个人,陆揆、李立宏、程寅、王玮、沈晓谦都是中国少见极具自己个性特色的配音演员。
李立宏如今多配电视剧,出彩的作品可惜不多了。因此可能给人印象不深,但他的实力勿庸置疑。
程寅声线已经不再年轻,角色限制住了。
王玮如今基本也不配音了,搞别的了。
沈晓谦就不用说了,离开上译后就基本不配了。
如今活跃的,正处在黄金时期的只有陆揆了。
而目前我还没发现年轻一代冒尖的有类似这样特点鲜明的配音演员。
[color=red][size=4]用世界上最美的语言--汉语来塑造一个个的人物,是宇宙中最幸福的事情! 声创联盟,最优秀的网络中文配音社团,将中文配音进行到底!http://www.sclm.net.cn/bbs 吴红涓导演太棒了,顾奇勇老师太强悍了,最爱陆揆与翟巍,永远支持上译![/size][/color]
恋水莲
荣誉会员
荣誉会员
  • 最后登录2014-09-03
  • 原创大奖
13楼#
发布于:2008-04-10 14:16
引用第7楼笑谈2008-4-10 11:28发表的言论:


对···这次明显配的比上一部更好了些···上一部刚开始曾丹还不是很贴角色,这次则是一出场就OK
其实··在动漫论坛的时候···我写的翟巍这次配的是··很“受”····
那个魔法少女太震撼我了·········从没听过如此好的中文变身·····当年美战变身没这么多话···而且质量么肯定也不能和现在的公映比·····
.......

哈哈哈,“受”果然是不能放在这里的,不过“撒娇”这种形容更生动更可爱
[color=red] [b] 一个人能够从事一份自己最喜爱的工作是一种幸福。 关于这种爱 ——是DNA,是长在血液里的爱 [/b] [/color] [color=blue] [b] 没有任何人任何事可以夺走我的欢乐 ——对声色光影永恒的恋慕 欢迎来我的博客: http://hi.baidu.com/qianyemeinan/blog 百度翟巍吧 http://tieba.baidu.com/f?kw=%B5%D4%CE%A1 [/b] [/color] [url=http://weibo.com/1468140127?s=6uyXnP][img]http://service.t.sina.com.cn/widget/qmd/1468140127/078cedea/7.png[/img][/url]
恋水莲
荣誉会员
荣誉会员
  • 最后登录2014-09-03
  • 原创大奖
14楼#
发布于:2008-04-10 14:21
引用第10楼笑谈2008-4-10 11:43发表的言论:


《窈窕奶爸》我只看过哈瑞很早以前发的片段,可惜一直没有认真看过,配音演员对配音演员啊,怎能不看
······前段时间有出碟,据说除了陆揆版还有一版上译版·····

我是前几年偶然买到的一张处理碟,质量还行,老陆配得实在太可乐了

下次收个双声轨版也不错,不过我感觉,至少在男主角上,即使是上译版可能也不见得超越老陆了
[color=red] [b] 一个人能够从事一份自己最喜爱的工作是一种幸福。 关于这种爱 ——是DNA,是长在血液里的爱 [/b] [/color] [color=blue] [b] 没有任何人任何事可以夺走我的欢乐 ——对声色光影永恒的恋慕 欢迎来我的博客: http://hi.baidu.com/qianyemeinan/blog 百度翟巍吧 http://tieba.baidu.com/f?kw=%B5%D4%CE%A1 [/b] [/color] [url=http://weibo.com/1468140127?s=6uyXnP][img]http://service.t.sina.com.cn/widget/qmd/1468140127/078cedea/7.png[/img][/url]
小米
齐天大圣
齐天大圣
  • 最后登录2019-02-16
15楼#
发布于:2008-04-10 23:06
讨论的好帖!
挑水 挖井
笑谈
荣誉会员
荣誉会员
  • 最后登录2023-12-17
  • 原创大奖
  • 先锋碟报员
16楼#
发布于:2008-04-11 07:48
于是这贴成了揆子讨论贴了··········
[color=red][size=4]用世界上最美的语言--汉语来塑造一个个的人物,是宇宙中最幸福的事情! 声创联盟,最优秀的网络中文配音社团,将中文配音进行到底!http://www.sclm.net.cn/bbs 吴红涓导演太棒了,顾奇勇老师太强悍了,最爱陆揆与翟巍,永远支持上译![/size][/color]
恋水莲
荣誉会员
荣誉会员
  • 最后登录2014-09-03
  • 原创大奖
17楼#
发布于:2008-04-11 09:42
引用第16楼笑谈2008-4-11 07:48发表的言论:
于是这贴成了揆子讨论贴了··········

我两手都在抓唉,问题是要有人接茬
[color=red] [b] 一个人能够从事一份自己最喜爱的工作是一种幸福。 关于这种爱 ——是DNA,是长在血液里的爱 [/b] [/color] [color=blue] [b] 没有任何人任何事可以夺走我的欢乐 ——对声色光影永恒的恋慕 欢迎来我的博客: http://hi.baidu.com/qianyemeinan/blog 百度翟巍吧 http://tieba.baidu.com/f?kw=%B5%D4%CE%A1 [/b] [/color] [url=http://weibo.com/1468140127?s=6uyXnP][img]http://service.t.sina.com.cn/widget/qmd/1468140127/078cedea/7.png[/img][/url]
阿福
荣誉会员
荣誉会员
  • 最后登录2014-10-08
  • 原创大奖
  • 现实互动奖
18楼#
发布于:2008-04-11 22:20
看过两部机器猫电影后,

一,感觉还是能找到怀旧的感觉

二,但是感觉情节上不痛不痒

第二部比第一部稍成人一些。。。

期待以后的更好的。 。

前两部我评价一般。。
游客

返回顶部