阅读:2018回复:5
[原创]中国电视50年回望《外面的世界——电视译制片 》(下)
《外面的世界——电视译制片 》(下)
申志远 李睿 上世纪80年代初,能拥有一台日本原装的电视机是许多中国家庭的梦想,随着梦想照进现实,日本的电视剧又为中国观众打开了一扇窗子。 给中国观众留下深刻印象的是一系列日本女性的形象,比如真由美,但能让人长时间激动振奋的还是阿信。 除去历史恩怨,中国人心目中的日本人还是具有坚忍、勤奋的美德的,而阿信更使这种美德具体化。[阿信]将一个大时代的悲欢离合浓缩在一个看似柔弱,却又刻苦坚毅的女子身上。三位饰演阿信的演员小林绫子饰演幼年阿信、乙羽信子饰演老年阿信与田中裕子饰演青年阿信,用精湛的演技让中国观众感到由衷地震憾。阿信表现出常人难以想象的韧劲和不屈不挠的斗志,终于从一个七岁就被迫出来打工的女佣,变成一位拥有十六家超级市场的商业奇女子。从阿信身上,中国人第一次获得了市场经济下创业的感性教育,这为十几年后中国经济的起飞打下了一定的心理基础。 1983年4月4日,日本NHK电视台首播[阿信],创下62.9%的史上连续剧最高收视率纪录。接下来,[阿信]被翻译成二十多国语言在世界各地播放,都创下极高的收视纪录,掀起一波波日剧风潮。而扮演青年时代阿信的田中裕子更是被奉为“日本民族偶像”。 1981年,上海电视台引进了一部日本电视连续剧[姿三四郎],那是上海电视台的第一部电视译制片。译制导演是著名配音大师毕克。主要配音演员有苏秀、晨光、张欢等。[姿三四郎]是日本松竹公司1963年到1964年两年之内摄制的作品,根据富田常雄的代表作《姿三四郎》改编而成。说的是明治十六年,日本武术界发生了一系列的变化。自成一派的矢野正五郎将传统的柔术改成柔道,想以新的概念统一当时四分五裂的日本柔术界,遭到各派的责难和攻击。以活杀派文马三郎为首的柔术日渐衰落,以矢野正五郎为领袖的柔道开始发展壮大。两派之间斗争异常激烈。而在这两派中,柔道的杰出武师姿三四郎和柔术的绝代美女早乙美之间也展开了缠绵的爱情故事,将爱情揉在血雨腥风中对现在的观众早已经司空见惯了,但在那个年月还是相当吸引眼球的。 据说在北京播出时,当时正好有些区晚上停电,为了让大家能照常收看剧集,供电局竟然在播放[姿三四郎]时特意供电一小时。姑娘们的择偶标准就是要找姿三四郎那样的。中小学生也把姿三四郎看成学习的榜样,因为他尊师爱友,练功刻苦,技艺超群。也有些小学生为了学功劈坏了课堂的桌椅,引起了老师们的担忧。为姿三四郎配音的晨光和为早已美配音的张欢也一下子成了上海滩的红人。苏秀老师去医院看病,医生和护士最关心的不是她的病情,而是要问故事的结局。 还有一部日剧是轰动中国的 [血疑],[血疑]是一部以家庭伦理和血缘关系为题材的日本电视连续剧。 东都大学医学院副教授大岛茂的女儿幸子在医学院偶然发生的科研事故中,她受到了放射性钴60的辐射感染,得了白血病,需要输血治疗,医学院学生相良光夫通过多次给幸子输血,彼此逐渐产生了爱情。但是,他们是不可能结合的,原来幸子的亲生父亲不是大岛茂,而是光夫的父亲相良英治,她与光夫是同父异母的亲兄妹…… [血疑]集中了情节剧所有可能的煽情因素,在80年代赚取了中国人最多的眼泪,不知有多少人,因为看了[血疑],第一次知道世界上还有白血病;不知有多少人,因为看了[血疑],第一次开始想知道自己和家人的血型,神州大地开始流行“幸子衫”和“光夫衫”],大江南北都在传唱它的主题歌《谢谢你》,不懂日语,就用汉字注音学唱,“瓦踏西露,这一瓦拿”。大岛茂成了好父亲的代名词,扮演者宇津井健当年来中国访问还受到了中央领导的接见。从[血疑]开始,中国的电视台学会了在电视剧前加播广告,当时许多名人忿然撰文,对电视台的这种趁情打劫的行为予以谴责。现在谁还愿意和电视台较劲呢! 扮演相良光夫的三浦友和与扮演幸子的山口百惠,这对黄金搭档在合作七年后,于1980年结婚,终于将银幕上的爱情童话延续到了现实生活中。2005年,也就是[血疑]30岁那年,三浦夫妇度过了他们的银婚纪念日,三浦友和从容淡定地说了一句话“下辈子还娶山口百惠!” 另外一部剧集影响了中国人的电视剧是由广东电视台引进的36集电视连续剧[排球女将]。以小鹿纯子为代表的一批排球女将运用“晴空霹雳”、“流星赶月”等带有魔幻色彩的打球技巧将排球运动演绎成一项神奇的运动。她们的精湛球技与充满人性的友情故事打动了无数中国观众的心,小鹿纯子的扮演者荒木由美子也凭借此片成为一代青少年的偶像。[排球女将]播放的日子,正是中国女排称雄世界的时候,当时最大的疑惑是为什么女排不可以用“晴空霹雳”更潇洒地战胜对手。“晴空霹雳”这样的魔幻动作在现实中的排球场上是根本见不着的,倒是小鹿纯子可以让我回忆起那段和青春有关的日子。 进入上世纪90年代,随着[东京爱情故事]等新一代日剧在中国的流行,日剧俨然已经成为很多年轻人心目中的“理想和神话”。30年前封闭的中国人通过影视剧初步感受了日本人的生活,30年后很多事情已经习惯,理想和神话正逐渐变成现实…… |
|
最新喜欢:momoe0...
|
1楼#
发布于:2008-04-17 09:47
(姿三四郎)的译制导演是苏秀和毕克老师共同担任的,我印象中苏老师没有参加该片的配音!
|
|
4楼#
发布于:2008-04-17 23:18
看《上》就在想怎么没有日剧?好歹我也看过《阿信》呀。
想当年妈妈为了哄我吃药,特地用看一集《阿信》作为奖励呢。 |
|
|