马路天使
黑铁会员
黑铁会员
  • 最后登录2024-11-16
  • 社区居民
阅读:3455回复:21

东影频道《透明人》(Hollow Man) 译配名单(附音频下载)

楼主#
更多 发布于:2008-06-21 00:36
中文名称:透明人
英文名称:Hollow Man
美国本地上映时间:2000年

====================================================


《透明人》上译国配mp3
http://pickup.mofile.com/9216051683427223
文件提取码: 9216051683427223

分流
http://www.namipan.com/d/2080fc48708f2c5f3ef50952ecc497519cd5a51458e8c105       (需要用纳米机器人下载)



====================================================





 [附件]
 [附件]
 [附件]
 [附件]
 [附件]
 [附件]    
@@"
马路天使
黑铁会员
黑铁会员
  • 最后登录2024-11-16
  • 社区居民
1楼#
发布于:2008-06-21 00:38
有空的话   会搞个mp3音频上传

 
@@"
bkz
bkz
齐天大圣
齐天大圣
  • 最后登录2023-10-14
  • 社区明星
2楼#
发布于:2008-06-21 13:11
期待楼主的音频  
ximigo
  • 最后登录
3楼#
发布于:2008-06-21 17:01
露点被剪掉了么?                                                    .
马路天使
黑铁会员
黑铁会员
  • 最后登录2024-11-16
  • 社区居民
4楼#
发布于:2008-06-21 18:55
引用第3楼ximigo于2008-6-21 17:01发表的  :
露点被剪掉了么?                                                    .



完整播出







真不河蟹
http://club.pchome.net/topic_1_15_2699836__.html
@@"
铁面人
黑铁会员
黑铁会员
  • 最后登录2024-11-23
  • 社区居民
  • 忠实会员
5楼#
发布于:2008-06-21 19:46
引用第3楼ximigo于2008-6-21 17:01发表的  :
露点被剪掉了么?                                                    .


看到的时候的确愣了一下,毕竟是在电视台放,有点“少儿不宜”,还好在深夜。
铁面人
黑铁会员
黑铁会员
  • 最后登录2024-11-23
  • 社区居民
  • 忠实会员
6楼#
发布于:2008-06-21 20:00
现在东方电影频道很多海外电影都请上译译制,配音质量都很好。在《透明人》里为“琳达”配音的“钱劲璇”是个新人吧,配得很流畅,声音音域很宽,适合为女主角配。
大头龙
共享小组
共享小组
  • 最后登录2015-12-15
  • 原创大奖
  • 先锋碟报员
7楼#
发布于:2008-06-21 20:38
啥时候出上译配音的碟 啊??
[size=4][font= 楷体_gb2312] [b][img]http://www.peiyin.com/2005/editor/UploadFile/2006-7/18/2006718172724172.jpg[/img]您曾经写信给我,列出四大美德:智慧、正直、坚韧、还有节制。我看了看,哪条也不具备,可我有其他的美德!野心-----它能迫使我去超越别人!谋略、勇敢------我不是指战场上,勇敢有多种形式;忠诚-----对家族!对您!可这些美德您都没提到?!您甚至不愿意我是您的儿子!!![/b][/font][/size]
马路天使
黑铁会员
黑铁会员
  • 最后登录2024-11-16
  • 社区居民
8楼#
发布于:2008-06-21 21:18
《透明人》上译国配mp3
http://pickup.mofile.com/9216051683427223
文件提取码: 9216051683427223


分流
http://www.namipan.com/d/2080fc48708f2c5f3ef50952ecc497519cd5a51458e8c105      (需要用纳米机器人下载)



 
@@"
提尔皮茨
荣誉会员
荣誉会员
  • 最后登录2017-02-22
  • 网站建设奖
9楼#
发布于:2008-06-21 21:22
引用第7楼大头龙于2008-6-21 20:38发表的  :
啥时候出上译配音的碟 啊??

这要看有没有人录,有时录了也不一定出,老片子国外没洗新版碟子,D商不会亏本做一版给别人提供素材。
[size=7][color=red]A [/color][size=6]V.[/size][color=blue]P[/color][/size]
xuej
白银会员
白银会员
  • 最后登录2024-06-30
  • 优秀管理员
  • 社区居民
10楼#
发布于:2008-06-21 22:01
感谢,有楼主这样的热心人,是大家的福气
xhbl
  • 最后登录
11楼#
发布于:2008-07-03 13:16
这个能对应导演剪辑版本的DVD么?
波洛
齐天大圣
齐天大圣
  • 最后登录2023-06-24
12楼#
发布于:2008-07-03 16:33
为什么俺们家收不到东影台呢,5555555555~~~
恋水莲
荣誉会员
荣誉会员
  • 最后登录2014-09-03
  • 原创大奖
13楼#
发布于:2008-07-03 16:48
引用第12楼波洛于2008-7-3 16:33发表的  :
为什么俺们家收不到东影台呢,5555555555~~~

俺家也收不到呀,都得靠PPS
[color=red] [b] 一个人能够从事一份自己最喜爱的工作是一种幸福。 关于这种爱 ——是DNA,是长在血液里的爱 [/b] [/color] [color=blue] [b] 没有任何人任何事可以夺走我的欢乐 ——对声色光影永恒的恋慕 欢迎来我的博客: http://hi.baidu.com/qianyemeinan/blog 百度翟巍吧 http://tieba.baidu.com/f?kw=%B5%D4%CE%A1 [/b] [/color] [url=http://weibo.com/1468140127?s=6uyXnP][img]http://service.t.sina.com.cn/widget/qmd/1468140127/078cedea/7.png[/img][/url]
xuej
白银会员
白银会员
  • 最后登录2024-06-30
  • 优秀管理员
  • 社区居民
14楼#
发布于:2008-07-04 11:58
引用第11楼xhbl于2008-7-3 13:16发表的  :
这个能对应导演剪辑版本的DVD么?

不能,得调音轨

预报一下:高清上译版正在制作中,3.9G,AC3
马路天使
黑铁会员
黑铁会员
  • 最后登录2024-11-16
  • 社区居民
15楼#
发布于:2008-07-04 14:22
引用第13楼恋水莲于2008-7-3 16:48发表的  :

俺家也收不到呀,都得靠PPS



sopcast也可以看  而且可以录
@@"
贾方ms07b3
齐天大圣
齐天大圣
  • 最后登录2023-03-28
16楼#
发布于:2008-07-04 16:05
正在听~~~素质相当高啊,女主的声音很悦耳~~台词翻的很不错~~这个片子第一次看到到现在都有8年了~~印象还是很深的,现在很少有这样流畅的娱乐片了
zsb
zsb
荣誉会员
荣誉会员
  • 最后登录2020-03-21
  • 网站建设奖
  • 爱心大使
  • 优秀录音师
17楼#
发布于:2008-07-04 21:45
引用楼主justonle于2008-06-21 00:36发表的 东影频道《透明人》(Hollow Man) 译配名单(附音频下载) :


====================================================
.......

如果不是上个月在家看过这部片子,我还真不知道这个“东影频道”是哪里的了。
最近逛商店,经常看到印着“上海东影译制厂”的碟,满心疑惑,实在是吃不准真假,最后总是放下东西走人。
看来,将来再看到这样的碟片时,要仔细考虑考虑了。
马路天使
黑铁会员
黑铁会员
  • 最后登录2024-11-16
  • 社区居民
18楼#
发布于:2008-07-05 01:23
引用第17楼lee1020于2008-7-4 19:18发表的  :
哪儿有正片下载啊?


电驴
http://lib.verycd.com/2005/04/08/0000045521.html


如果你能下的话
@@"
马路天使
黑铁会员
黑铁会员
  • 最后登录2024-11-16
  • 社区居民
19楼#
发布于:2008-07-05 01:26
引用第18楼zsb于2008-7-4 21:45发表的  :

如果不是上个月在家看过这部片子,我还真不知道这个“东影频道”是哪里的了。
最近逛商店,经常看到印着“上海东影译制厂”的碟,满心疑惑,实在是吃不准真假,最后总是放下东西走人。
看来,将来再看到这样的碟片时,要仔细考虑考虑了。



哈哈,这个是我对东方电影频道的简称



估计不会有正版推出吧………………

大多都是自己录下来  然后合成
@@"
zsb
zsb
荣誉会员
荣誉会员
  • 最后登录2020-03-21
  • 网站建设奖
  • 爱心大使
  • 优秀录音师
20楼#
发布于:2008-07-05 21:42
引用第20楼justonle于2008-07-05 01:26发表的  :


哈哈,这个是我对东方电影频道的简称

.......

那些碟商想必是从你这里获得的思路。
yincilang999
齐天大圣
齐天大圣
  • 最后登录2023-07-07
21楼#
发布于:2008-07-05 23:58
多谢分享音频  
xhbl
  • 最后登录
22楼#
发布于:2008-07-09 17:51
引用第14楼xuej于2008-7-4 11:58发表的  :

不能,得调音轨

预报一下:高清上译版正在制作中,3.9G,AC3



俺手头有导演剪辑版的高清蓝光REMUX,下了这个国配音轨,自己对着校对好了,做成了192K的AC3 2.0,由于这个音轨是PAL制的剧场版,内容少于导演剪辑版大约10分钟,缺失的部分我用英文补上了(校对比较耗时间,多的10分钟内容居然散落在16处),并制作成匹配蓝光REMUX的NTSC制的(时长:1:59:15)。纳米盘:

http://www.namipan.com/d/%e9%80% ... 8e281ccf9914d413c0a
马路天使
黑铁会员
黑铁会员
  • 最后登录2024-11-16
  • 社区居民
23楼#
发布于:2008-07-10 15:52
引用第24楼lee1020于2008-7-10 15:28发表的  :

谢谢了。不过那个貌似是英文的,我是想问问什么时候有带上译配音的片子。




可以自己合成

 
@@"
游客

返回顶部