阅读:1817回复:12
[求助]惊情四百年
收了张奥斯卡的《惊情四百年》,里面的国配是哪里配的?配米娜的竟然把1897年配成了1987年,有没有人买过这张碟?还有里面具体配音表有谁知晓?
|
|
1楼#
发布于:2008-06-28 18:52
引用楼主雨竹于2008-6-28 18:42发表的 [求助]惊情四百年 : 台湾配音! |
|
|
3楼#
发布于:2008-06-28 19:53
旁白.牧师:孙中台先生(《灌篮高手》旁白.眼睛兄暮目的CV)
女主角:雷碧文小姐(keroro的CV) 男主角:陈旭升先生(《爱上女主播》张东健的CV) 德古拉伯爵:沈光平先生(《南方四贱客》里老爹的CV) 露西:感觉像傅其慧小姐(凉宫的CV) |
|
4楼#
发布于:2008-06-28 20:42
引用第3楼lxxy于2008-6-28 19:53发表的 : 大陆不引进真是有点亏! |
|
|
5楼#
发布于:2008-06-28 21:18
引用第4楼歌剧魅影于2008-6-28 20:42发表的 : 引进的话也要被和谐 |
|
|
6楼#
发布于:2008-06-28 21:25
找优秀译制班底弄个重配版就好了
|
|
|
7楼#
发布于:2008-06-29 10:32
引用第5楼提尔皮茨于2008-6-28 21:18发表的 : 我倒是不反对和谐,但是现在有的片子被和谐得让正常人看不明白,也不知道当初是怎么和谐的! |
|
|
8楼#
发布于:2008-06-29 10:33
引用第6楼恋水莲于2008-6-28 21:25发表的 : 给上译做 |
|
|
9楼#
发布于:2008-06-29 10:42
引用第7楼歌剧魅影于2008-6-29 10:32发表的 : 剪刀手们一般都按自己的喜好来删剪,他们想删就删,想留就留,只要他们觉得看不顺眼的,都躲不过和谐这关。 就拿海盗3来说吧!剪刀手就剪辑了两个版本,公映一个版,碟子一个版,真是可惜了泰盛准备好的完整八一配音了。 (啊!我又哪壶不开提哪壶了。) |
|
|
10楼#
发布于:2008-06-29 10:57
引用第9楼提尔皮茨于2008-6-29 10:42发表的 : 呵呵 |
|
|
12楼#
发布于:2008-06-29 14:27
引用第11楼八一铁杆于2008-6-29 13:29发表的 : 要是邱岳峰活着。。。 |
|
|