阅读:2377回复:21
刚刚听了《雾之旗》的录音剪辑,心里直痒痒。
我听的不是上译的,倒像是长译的,或者京译。这两个领域我不熟悉,不敢乱讲。
为山口百惠配音的演员,声音很独特,我很喜欢,因为我是山口的影迷。 哪位朋友知道两套班子都是什么阵容?跟角色是怎么个对应关系? 已经在求片区发布请求了,可是本站的搜索记录里,最早也是2007年的了,而且是Real格式……还有更佳的版本吗? 谢谢! |
|
|
2楼#
发布于:2008-08-03 11:24
引用楼主dafr于2008-8-3 04:04发表的 刚刚听了《雾之旗》的录音剪辑,心里直痒痒。 : 你听到的录音剪辑是根据央视重配版本整理的,为三浦友和配音的是王磊 |
|
|
5楼#
发布于:2008-08-03 13:37
现在央视版很好找,倒是上海内参我还没听全过,每次都是小片段
|
|
|
6楼#
发布于:2008-08-04 06:53
|
|
|
7楼#
发布于:2008-08-04 15:17
录音剪辑我听着像是央视的,上译的配音音轨音质一般,自己感觉配的不是最好,没有绝唱配的好~
|
|
8楼#
发布于:2008-08-04 15:37
找不到啊………………
|
|
|
9楼#
发布于:2008-08-05 09:12
这片子共有4个配音版本,一是上译(不是内参片,只是中影以录象带形式发形的),丁建华、施融、毕克、赵慎芝、李梓主配的。二是正大剧场播的是北京译制的,我记得为大冢律师的情妇配音的是徐燕老师。三是央6配音的版本,吴红娟导演的,为大冢律师配音的是原长影的吴永庆,这个重配的版本,配音水准还是很不错的。四是市场上出售的山口百惠正版影碟是香港永声唱片供版的,配音是台湾演员,听了实在不舒服!
|
|
10楼#
发布于:2008-08-05 09:32
引用第9楼susu于2008-8-5 09:12发表的 : 吴永庆从长影退休后就和老伴到北京和女儿吴红涓一起生活了。 |
|
11楼#
发布于:2008-08-05 18:15
吴永庆先生的声音是怎样的?哪里有样本可以听听吗?反正我听的录音剪辑,大冢的配音者似乎是个很熟悉的声音——也很像是长影的。
如果是这个版本的话,那么为山口百惠配音的,是谁呢? |
|
|
13楼#
发布于:2008-08-05 19:04
引用第11楼dafr于2008-8-5 18:15发表的 : 这里提供的是日本影片《电影天地》,影片中出现的第一个声音(解说)就是吴永庆老师。http://www.56.com/u38/v_MjA1MzA2MDM.html |
|
14楼#
发布于:2008-08-05 19:26
吴永庆版本的录音剪辑在此: http://www.tudou.com/programs/view/wmyUPFV7UTc/
|
|
15楼#
发布于:2008-08-05 21:07
引用第11楼dafr于2008-8-5 18:15发表的 : 马海燕 |
|
16楼#
发布于:2008-08-05 22:47
引用第14楼lmss于2008-8-5 19:26发表的 : 没错,就是这个版本。 可怎么tudou上标注的是“广播剧”类别? 这个版本是在什么背景下配音的?服务于哪儿? 谢谢! 马海燕是隶属于长译吗? |
|
|
17楼#
发布于:2008-08-05 22:49
|
|
|
18楼#
发布于:2008-08-06 07:31
引用第16楼dafr于2008-8-5 22:47发表的 : tudou写错了, 里边不是说这是电影了吗?要是广播剧, 这个录音失真就太多了,反正个人感觉不是很好.这个版本就是央视版,在电影频道晚上十点后时间段播出过,应该是04或05年初译制的. |
|
19楼#
发布于:2008-08-06 18:13
噢,原来是服务电影频道的。
谢谢! |
|
|
20楼#
发布于:2008-08-06 19:47
引用第16楼dafr于2008-8-5 22:47发表的 : 马海燕是长译配音演员培训班毕业的,老师是赵文瑜、吴永庆、金毅。毕业后任长译配音演员,现在属于北漂一族。 |
|
21楼#
发布于:2008-08-07 02:43
敢情是金毅老师的学生。我说怎么有些模仿之嫌呢。
|
|
|