韩菡
制片小组
制片小组
  • 最后登录2011-11-27
阅读:3798回复:18

上视配过日剧《101次求婚》吗?

楼主#
更多 发布于:2008-09-24 00:08
小时候在电视台里看过《101次求婚》、《同一屋檐下1》,后来有《让我们结婚吧》、《跟我说爱我》、《邂逅》等等,都是大陆配音,但因为时间太久了,无法确定具体是哪里配音的,有哪位记性好的朋友能帮我解惑呢?谢谢了~~
行到水穷处,坐看云起时
马路天使
黑铁会员
黑铁会员
  • 最后登录2024-11-16
  • 社区居民
1楼#
发布于:2008-09-24 00:38
90年代,上视是引进了不少日剧。
还有些不配音的原版日剧,14频道每周晚放一集的
当时看多了,反而不稀奇了。也没记录过。

直到广电收回地方台引进权后,现在想看也看不了了,咳~。

印象上《同一屋檐下》1和2、《天堂的金币》等等上视应该都引进过。
最后一部引进的好像是徐若瑄主演的《本家的新娘》,上海在2002应该播过。
04年央视也播了一次,配音班底沿用了上视版。
@@"
马路天使
黑铁会员
黑铁会员
  • 最后登录2024-11-16
  • 社区居民
2楼#
发布于:2008-09-24 00:57
Re: 延伸联想
~~

说到《天堂的金币》
港台译作《星之金币》(其实也没译,就直接用日本名)。上视把它翻成《天堂的金币》,读起来顺溜点。






我又想到广电总局现今的审查制度
按照现在广电总局的规定,是不能用天堂两个字来命名的。怕有迷信成分。
譬如韩剧《天堂的阶梯》,其实大家都习惯了,可到了在内地播出时~广电非得把它翻成《爱的阶梯》。搞笑死了!!




同理,05年陈道明参演的《我们无处安放的青春》,
要让在电视台播出~广电硬性地把它改名为《我们遥远的青春》
“无处安放”这词儿难道触犯了和谐的三个代表??
@@"
铁面人
黑铁会员
黑铁会员
  • 最后登录2024-11-23
  • 社区居民
  • 忠实会员
3楼#
发布于:2008-09-24 11:09
只记得“恰克飞鸟”的歌很好听  
qn288
高级站友
高级站友
  • 最后登录2024-10-18
4楼#
发布于:2008-09-25 00:21
凤凰卫视的配音倒是听过!
dorayaki_dk
齐天大圣
齐天大圣
  • 最后登录2019-07-08
5楼#
发布于:2008-09-25 01:31
应该没有。

当年【101次求婚】和【在同一屋檐下】(当时译作:【兄弟同堂】)是纪念中日邦交正常化购买译制的。没错的话这两部片子给的是广东电视台做的译制。
[fly]配音配得一屄屌造,不如回家去卖白薯![/fly]
马路天使
黑铁会员
黑铁会员
  • 最后登录2024-11-16
  • 社区居民
6楼#
发布于:2008-09-25 01:37
《101次求婚》俺不能确认


但《同一屋檐下1、2》上视确实是买过版权并自己译制的
因为当年广电还没有收回上视的进片权,上视是直接从日本富士台购买版权的。
里面那个轮椅男孩是汪译男配的音,印象很深。
 


但之后广东台是不是也播出过(估计是广电审查后的版本),俺也不知道。


这一点大概和90年代那部美剧《黑暗的公证》的引进比较相似吧,
1992年上视引进此剧并译制,此后在《海外影视》栏目播放。翻译是陈叙一,也是他最后的作品
但十年后,我又在某地方卫视看到此剧,当然此时是广电审查后引进的,其翻译和配音版本和十年前上视毫无关系。
@@"
韩菡
制片小组
制片小组
  • 最后登录2011-11-27
7楼#
发布于:2008-09-26 00:12
多谢楼上几位~~
能确认是广东台的配音吗?就是类似《血疑》的那个班底?
看得太早了,我不太记得了,要是谁能再提供一个译制名单就太好了~
行到水穷处,坐看云起时
韩菡
制片小组
制片小组
  • 最后登录2011-11-27
8楼#
发布于:2008-09-26 00:20
引用第3楼铁面人于2008-9-24 11:09发表的  :
只记得“恰克飞鸟”的歌很好听  


“say yes”是我喜欢上的第一首日文歌,曲子旋律婉转悠扬,歌词写得也很棒!
《101次求婚》的最后一幕也好感人,给我留下了非常深刻的印象~

《SAY YES》
恰克与飞鸟

在和你一起渡过的日子里 根本没有所谓多余的东西
这一切都算是我俩恋情的内容

纵然也有些小小的谎言与任性
但是 那些都是为了试炼我的情侣之间的游戏

为何不让我俩就这样地 把梦都放在一起
自自然然地 开始一起生活

为了想感受到爱 就必须也以爱来回报
可千万别把它存放在玻璃盒中

要我说多少次都可以 我要全部说出来
你的倩影永远围绕在我的四周

言语的力量 是无法超越内心的
虽然非常想要说给你听 但始终没法完整地表达出心中的意思

在那些想要见你却见不到你的寂寞夜里
身处在星空筑起的屋顶下 我明白了什么叫做属于情侣们的忧伤

为何不让我们就这样地 一起来迎接每个早晨
永远在一起 永远在一起

为了想感受到爱 就必须也以爱来回报
别让我们 忘掉了置身在恋爱中的感觉

要我说多少次都可以 我想你是真的在
你是真的在爱着我

不要在犹豫了 SAY YES 不要在犹豫了

为了想感受到爱 就必须也以爱来回报
别让我们 忘掉了置身在恋爱中的感觉

要我说多少次都可以 我想你是真的在
你是真的在爱着我
行到水穷处,坐看云起时
zerof
  • 最后登录
9楼#
发布于:2008-09-26 21:03
引用第8楼韩菡于2008-9-26 00:20发表的  :


“say yes”是我喜欢上的第一首日文歌,曲子旋律婉转悠扬,歌词写得也很棒!
《101次求婚》的最后一幕也好感人,给我留下了非常深刻的印象~

.......


恰克与飞鸟那时培养了一批听日文歌的筒子~
马路天使
黑铁会员
黑铁会员
  • 最后登录2024-11-16
  • 社区居民
10楼#
发布于:2008-09-26 22:28
引用第9楼zerof于2008-9-26 21:03发表的  :


恰克与飞鸟那时培养了一批听日文歌的筒子~


今年他们又在上海开了场演唱会

尽管在日本本土他们的影响力不如以前
@@"
11楼#
发布于:2008-09-29 19:51
很经典的片子,我小时候看的
好兵帅克
青铜会员
青铜会员
  • 最后登录2024-10-20
12楼#
发布于:2012-02-11 18:18
《101次求婚》上视当然配过,和《东京爱情故事》同时期,后面才是《在同一屋檐下》等!
benteng4
轻闲仙人
轻闲仙人
  • 最后登录2022-08-29
13楼#
发布于:2017-06-21 16:21
我小时候看过101次求婚,日剧,是国语配音,现在估计也找不到了
自由的心2014
上八洞神仙
上八洞神仙
  • 最后登录2022-04-29
14楼#
发布于:2022-03-21 22:54
benteng4:我小时候看过101次求婚,日剧,是国语配音,现在估计也找不到了回到原帖
其实现在拼多多有这剧的国语版本DVD
杰克尔大夫
下八洞神仙
下八洞神仙
  • 最后登录2024-02-02
  • 社区明星
15楼#
发布于:2022-03-22 02:43
zerof:恰克与飞鸟那时培养了一批听日文歌的筒子~回到原帖
我觉得撒药水挺好听的,老师
豪大大
齐天大圣
齐天大圣
  • 最后登录2023-04-13
16楼#
发布于:2022-03-28 22:41
谢谢分享,不错的影片
meimei9623
高级站友
高级站友
  • 最后登录2024-11-23
  • 社区居民
17楼#
发布于:2022-07-27 09:25
《101次求婚》是广东电视台配音的。
拨艺人声
初级站友
初级站友
  • 最后登录2024-11-22
  • 社区居民
  • 忠实会员
18楼#
发布于:2022-07-27 21:20
这《101次求婚》这么受欢迎好几个国在拍
分享影视,摄影,话题,新人慢慢来
游客

返回顶部