阅读:1160回复:6
什么是剧本整理[请笑谈进来]
查询《当幸福来敲门》配音名单时,看到这个帖子(http://www.peiyin.com/bbs/read.php?tid=64170&keyword=%B5%B1%D0%D2%B8%A3%C0%B4%C7%C3%C3%C5)
请问一下笑谈: 什么是剧本整理,和翻译有什么不同 另外,这部影片市面上有公映配音吗,有没有详细的公映配音名单? |
|
1楼#
发布于:2008-11-28 09:32
剧本整理、剧本编辑、就类似上译的口型员那样,是对翻译出来的文字进行加工润色使其能成为配音使用的台词
这片公映原声,无配音 |
|
|
3楼#
发布于:2008-11-28 10:21
引用第2楼冰点于2008-11-28 09:40发表的 : 这个问题有点明知故问了 |
|
|
4楼#
发布于:2008-11-28 11:30
引用第3楼达斯.维达于2008-11-28 10:21发表的 : 按照笑谈的解释,这部影片不是他翻译的,笑谈主要负责对翻译出来的文字进行加工润色,那么,想了解这部影片原始台词是谁翻译的怎么就变成明知故问了。 |
|
5楼#
发布于:2008-11-28 11:38
引用第4楼冰点于2008-11-28 11:30发表的 : 翻译当然是SONY官方翻译的,我是拿到他们的本子进行进一步的工作,翻的好我也方便,翻的不好我就比较麻烦 |
|
|
6楼#
发布于:2008-11-28 11:44
引用第5楼笑谈于2008-11-28 11:38发表的 : 哦,难怪没有翻译的名单。明白了,谢谢笑谈! |
|