老片
齐天大圣
齐天大圣
  • 最后登录2023-10-24
  • 贴图大奖
阅读:4312回复:9

转贴:打破纪录片男声统治 春晓亮相《台北故宫》

楼主#
更多 发布于:2009-01-14 20:38


 北京交通台著名主持人春晓,自称像农民一样常年耕种小小的自留地——夜间节目《蓝调北京》,隽永、温和、略带文艺腔的性感声音和她本人的性格气质如出一辙。不过,再“出世”的人也难免被推向风口浪尖,对春晓来说,当“超女”评委算一次,眼下,正在央视一套黄金时间播出的纪录片《台北故宫》又是一次。春晓为《台北故宫》配音,不仅打破了纪录片由“男声”一统天下的业内“惯例”,更挑战着观众的审美习惯。昨天,记者在春晓办公室采访了她,她淡淡地笑着说:“我已做好挨骂的准备。”

  ■为配音努力了一个多月

  春晓是全中国“最贵”的女声,旅游卫视那句著名的“身未动,心已远”,电影《无极》的配音都出自她之口。以往除了主持节目之外,她的声音使用通常都是5秒、10秒,而且是非常优雅舒适的方式;而《台北故宫》配音不仅报酬极低,还要关在录音棚里每天反复录近10个小时,长达一个月之久。春晓曾跟导演开玩笑:“从没挣过这么辛苦的血汗钱。”对春晓来说,那段日子对声音和生活都是“毁灭性打击”:平常声音的使用时间只有主持《蓝调北京》那一小时,如今被放大近10倍,“气根本跟不上来,用川贝枇杷膏润嗓子,录音师却在高清回放中听到了我的口水声,甚至某个字的声音发‘黏’,只能改喝绿茶,而我是从来不喝茶的”。

  ■心中崇敬做纪录片的人

  由于说话过多过密,且没有私生活空间,春晓甚至变得“不爱说话,不愿接触人”。那段时间的《蓝调北京》她请来许巍、李健等歌手上节目,“我只能听别人说话”……尽管付出如此之多,春晓心里清楚这项艰苦工作不会给自己带来名利的回报,反而可能招致争议,她说:“参加这个片子,我寻求的不是肯定,而是参与一件纯粹个人喜欢和有意义的事情。”因为春晓心中崇敬做纪录片的人,“纪录片的轰动性注定无法跟电影娱乐大片相比,注定无法从纪录片身上成名成利益,但是他们仍几年潜心做这一件事,他们从心底是不计较得失的人。”

  ■ “女声为它配音很合适”

  熟悉春晓电台声音的听众可能在《台北故宫》中难以识别她的声音。春晓透露,事实上为了使节目适合在央视播出,导演要求她的声音和表达方式都要比电台节目偏“正”一些,她也承认,自己略带台湾口音的语调可能也是当初被选中的原因之一,“将来节目也要面向台湾,所以既不能很北京,也不能很台湾,我的声音应该是两个城市的融合,是‘中间值’。”另外,春晓认为,由女声来为纪录片配音虽然打破了“传统”,但对《台北故宫》的个例却是合适的,“《台北故宫》包含很多细节、人的情感的东西,是非常细腻和令人动容的,男声来表述显得过于理性了。”(杨文杰)

老片
齐天大圣
齐天大圣
  • 最后登录2023-10-24
  • 贴图大奖
1楼#
发布于:2009-01-14 20:51
中新社北京一月七日电 (记者 应妮)经过长达两年多的筹备和拍摄,十二集大型高清纪录片《台北故宫》七日宣告完成,将用最直观的影像呈现一个既具有历史纵深,又包揽全貌与珍藏的台北故宫。

  由九洲音像出版公司与中央新闻纪录电影制片厂联合制作,由大型纪录片《故宫》原班人马创作,《台北故宫》将完成两项重要使命——呈现和深度解读藏于台北故宫的珍贵文物;向人们揭示当年那次史无前例的文物大迁徙的真实过程。

  台北故宫珍藏的六十五万件传世珍宝,绝大多数来自北京故宫博物院。纪录片从《国宝迁台》开始讲述,《北沟烟雨》回忆了文物十五年间安放台中深山,随即从《青铜记忆》、《釉彩千年》、《瓷中繁花》、《玉润华光》、《巧夺天工》、《翰墨风雅》、《云山深处》、《传世珍籍》等分别介绍台北故宫藏的青铜器、瓷器、书画、古籍、珍玩,《承古开今》总结了台北故宫以高科技手段让人们能通过更多途径领略文物魅力。

  中央电视台副台长高峰表示,继大型纪录片《故宫》之后,央视大举人力物力拍摄《台北故宫》,就是为了故宫“在心目中的完整”,一定程度上弥补一宫宝藏分置两院的遗憾。他最大心愿是希望能拍摄第三期故宫,即故宫散落在全世界的藏品。

  总导演周兵把他对台湾的感受融入了创作,“我们尝试用一些散文式叙述手法。我们团队有幸访问了那些生活在海峡对岸的历史亲历者,让我深深感受到两岸之间中华文明的根连如此紧密,无法分割”。

  据悉,《台北故宫》将于一月十二日起在中央电视台一套晚间连续播出。
fixfix12
中八洞神仙
中八洞神仙
  • 最后登录2012-07-29
2楼#
发布于:2009-01-14 20:51
本来还以为是请台湾女解说员呢
jet917
禁止发言
禁止发言
  • 最后登录2022-05-04
3楼#
发布于:2009-01-15 13:26
用户被禁言,该主题自动屏蔽!
dorayaki_dk
齐天大圣
齐天大圣
  • 最后登录2019-07-08
4楼#
发布于:2009-01-16 06:15
应该算是旁白或解说吧,这个不算是配音的感觉。

我自己的理解是narrator=旁白,解说
dubbing actor, voice actor=配音
[fly]配音配得一屄屌造,不如回家去卖白薯![/fly]
dorayaki_dk
齐天大圣
齐天大圣
  • 最后登录2019-07-08
5楼#
发布于:2009-01-16 06:18
春晓给【无极】中的张柏芝配过音,【台北故宫】这算是普通话旁白吧,要是北京话旁白就要看看北京台一些比较二儿的节目,有的旁白北京话说的根本就不道地还要装京腔儿,吐死。
[fly]配音配得一屄屌造,不如回家去卖白薯![/fly]
6楼#
发布于:2009-01-16 11:19
春晓的解说旁白不错,我看了一集
古典小子
高级站友
高级站友
  • 最后登录2024-07-23
7楼#
发布于:2009-01-16 21:10
女声解说旁白并不稀奇啊,以前看环球45分的时候总有女声的画外音。杨晨的声音出现的比较多。
dafr
荣誉会员
荣誉会员
  • 最后登录2023-09-16
8楼#
发布于:2009-01-22 23:34
嗯,我听了听。之前发帖询问的CCTV科教频道的那个“百山祖冷杉”的广告,应该也是她的声音。
“如果说,拍吴宇森的电影是一种享受的话,我同意。如果说,同周润发拍电影更加是一种享受的话,我更加同意。理由就是,他真的是一位超级的偶像兼一位超级的演员。再多点掌声,给我最深爱的发哥!”——张国荣
老片
齐天大圣
齐天大圣
  • 最后登录2023-10-24
  • 贴图大奖
9楼#
发布于:2009-04-16 22:22
今天才收到,上图!

图片

游客

返回顶部