阿廖沙
齐天大圣
齐天大圣
  • 最后登录2017-11-12
  • 网站建设奖
阅读:1970回复:17

【分享·资料整理】上译和长影五十年前的首次强强联手

楼主#
更多 发布于:2009-03-26 18:51
  1959年,正式成立不久的上海电影译制厂,从当时翻译片的老大哥厂--长春电影制片厂,邀请了部分资深配音演员,两厂共同合作完成了苏联故事片《海之歌》和《红叶》译制配音。前者以上译厂和上影厂配音演员为主,后者则以长影配音演员为主。这次合作为中国的电影译制配音史写下了辉煌、光彩的一笔!只可惜很少有人提及和回顾这段佳话。两部片子我都没有机会看到,现仅能靠我手头搜集到的资料来与同好们分享,并以此抛砖引玉,期盼两部译制配音佳作重新面市!

《海之歌》(苏联彩色宽银幕和普通银幕故事片)




莫斯科电影制片厂1959年出品
编导:А·杜甫仁科,总导演:Ю·桑采娃
上海电影译制厂1959年译制
翻译:叶琼,译制导演:时汉威
主要配音演员:
张玉昆(费道尔钦将军--Б·里瓦诺夫)  温锡莹(扎鲁德尼--Б·安德列耶夫)
李 农(阿里斯塔霍夫--М·查列夫)   高 博(作家--М·罗曼诺夫)
宏 霞(卡捷丽娜--Э·基里艳科)    毕 克(瓦列里--А·塔拉巴里诺夫)
富润生(将军父--Г·科甫罗夫)     张同凝(安东尼娜--М·维塔丽)
中叔皇(克拉夫契纳--Е·邦达连科)   赵慎之(克拉夫契纳妻--В·符拉季米罗娃)
肖 南(戈列科夫--Е·阿古罗夫)    张鸿眉(奥列霞--Н·娜乌姆)
李 梓(瓦丽雅--А·孔察科娃)     陆英华(伊万--Л·巴尔霍缅科)
邱岳峰(希扬--Е·古罗夫)
  影片通过修建一个人造海的故事,以抒情、散文的手法,描写众多苏维埃人的悲欢离合的生活及其道德精神面貌。由于附近正在建设一个水电站。巨大的拦河坝将把河水截住,周围大片地区将被河水淹没,变成海底。一个将被淹没的村子的农庄主席查鲁德内依和庄员们纷纷向分散在各地的本村乡亲、战友和亲人发邀请信,请大家回来向自己出生和成长的茅屋告别。上人们分别乘飞机、轮船来到亲爰的故乡。其中最引人注目的是那位坐直升飞机来到的胸前挂着十八颗勋章的费多尔钦科将军和他的娇生惯养的小儿子阿力克。影片以其中一个回乡作家的第一人称的口吻描绘了这些外来客人们对自己的童年生活、对战争和难以忘怀的事物的回忆,同时也描绘了正在建没着人造海和新农庄的本村居民对待新海的不同态度,以及他们的生活、爱情、痛苦和欢乐。
  本片的重要成就更多地表现在艺术形式和表现手段方面:它没有的情节,而是由许多主人公们的生活和命运的小故事组成。它们没有情节上的联系,而是靠影片作者,即那个返乡的作家的富于诗意和激情的独白或旁门连接起来。影片采用了大量回忆和幻想镜头,把过去、现在未来交织在—起,三个时态的转换和穿插直接而迅速,令人眼花隙乱。这种手法不仅对杜甫仁科,同时对当时的苏联电影而言,都是大胆的革新。此外,在这样一部调子昂扬的歌颂性影片中竟出现两个反面形象:将军之子阿力克和工段主任戈立克,也是一个突破。本片编剧和导演杜甫十二科是苏联诗电影的大师,就在开拍的第一天,他突然心脏病发作逝世,这部影片是别人帮助他拍摄完成的。

《红叶》(苏联彩色故事片)



白俄罗斯电影制片厂1958年出品
编剧:А·库列肖夫、А·库恰尔,导演:В·科尔什-萨勃林
上海电影译制厂1959年译制
翻译:叶琼,译制导演:胡庆汉
主要演员及配音演员:
毕 克(安德列·米捷利斯基--Б·巴伏罗)  贺小书(斯塔霞--П·阿列平娜)
胡庆汉(希普申斯基--М·日阿罗夫)    向隽殊(雅德维佳--К·鲁契柯)
邱岳峰(耶尔马洛维奇--С·卡尔纳乌霍夫) 车 轩(检查官--Т·米邱林)
张玉昆(列蔑什--В·乔希尔)       从连文(维克多--Р·扬科夫斯基)
肖 南(斯迪尔克--Н·巴尔尼)
  党员安德列被反动警察追捕,受伤从峭壁上跳进河中,却将帽子丢失。原来这帽子里藏着一封密信,是党指示安德列送到接头地点得任务,通知暂时不要有什么行动。保安队得到这封信后,破解了“红叶”,为暗语的全部密码,又以为安德列跳进河中,无生还可能,于是派一个特务冒充他得名字,到接头地点,诱骗游行队伍出动,以乘机进行镇压屠杀。在游行得那一天,因为有特务混入,许多人被扑,而且敌人污蔑共产党是主谋,来分化党和群众的关系。 但安德列并没有死,而是被当地渔民救起。当他听到敌人得污蔑性报道后,非常气愤,急于找党,说明真相。当他经过千辛万苦地找到党组织时,由于敌人的破坏而产生误会,反而被怀疑是个“叛徒”,他只得暂时离开党。
  整个影片得剧情交错地急剧发展着,以安德列为中心,描绘了他的心理过程。他酗酒后,殴打警察被捕是为了能在监狱里见到同志,但敌人却将他放了。法庭上公审被捕得共产党员和革命群众,报纸却以巨大的篇幅刊载安德列的,说他要出庭作证。这完全是敌人的阴谋陷害,使安得列跳进黄河洗不清,真成了“叛徒”也引起了爱人的误会,并挨了她的冤枉的一个嘴巴。但当冒名得特务正在法庭上造谣中伤、欺骗群众时,真正得安得列挺身而出,击毙了特务。他因此被捕入狱后,坚贞不屈,最终被判绞刑。影片的结尾,表现在工人群众联合大罢工的抗议之下,统治者摄于威力,临刑使赦免了安得列。影片上以游行队伍和安得列得脸叠印在一起,显示了党和群众得密切关系,显示着一片片“红叶”,像联结在一起得红心,沿着党的正确路线前进,人民才能获得自由、幸福得生活。

最新喜欢:

lillianwyylillia...
  毛主席教导我们说:我们都是来自五湖四海,为了一个共同的革命目标,走到一起来了。
1楼#
发布于:2009-03-26 19:05
收藏了~谢谢LZ大人滴分享啊~!
老片
齐天大圣
齐天大圣
  • 最后登录2023-10-24
  • 贴图大奖
2楼#
发布于:2009-03-26 20:27
好资料!    
配音眺望者
荣誉会员
荣誉会员
  • 最后登录2024-08-28
  • 网站建设奖
  • 现实互动奖
  • 社区居民
  • 忠实会员
3楼#
发布于:2009-03-26 20:28
上译和长影、长影和上影、上译和长译在历史上有多次合作,期待完善这个很好的主题。
电影粉丝
齐天大圣
齐天大圣
  • 最后登录2023-02-11
4楼#
发布于:2009-03-26 21:51
陌生来电,应该是现在公映片里,长译和上译的合作作品吧
往事飘渺虚如烟,记忆心畔音相牵; 你我共建毫寸地,论坛幻化腾飞仙!
lmss
荣誉会员
荣誉会员
  • 最后登录2024-10-24
  • 网站建设奖
  • 社区居民
  • 忠实会员
5楼#
发布于:2009-03-26 22:11
引用第4楼电影粉丝于2009-3-26 21:51发表的 :
陌生来电,应该是现在公映片里,长译和上译的合作作品吧

是来电惊魂吧,还有27套礼服。都是丁老师退休后自己找的活,应该不代表上译厂官方(其实现在自己在异地找活已经挺普遍的),论规模也跟上面不能相提并论。
阿廖沙
齐天大圣
齐天大圣
  • 最后登录2017-11-12
  • 网站建设奖
6楼#
发布于:2009-03-27 12:19
  两厂的再度正式合作,应该是1989年联合译制法国、意大利合拍彩色故事片《女王玛尔戈》

《女王玛尔戈》(法国、意大利合拍彩色故事片)

法国卢克斯/旺多姆电影公司1954年出品
编剧:亚历山大·仲马、阿贝尔·冈斯
导演:让·德雷维勒
主演:让娜·莫罗、Armando Francioli、Robert Porte、路易·德·菲耐斯
上海电影译制厂、长春电影制片厂译制片分厂1989年联合译制
译制导演:肖南、伍经纬
主要配音演员:
孙敖、刘雪婷、沈晓谦、杨晓、王瑞、徐丹、曹雷、于鼎、乔榛、童自荣等。
  这部影片是根据大仲马的长篇历史小说《瓦鲁阿家族的玛格丽特》改编。它以法国十六世纪长达三十年的宗教战争为背景,以瓦鲁阿家族美丽而又具有政治远见的玛格丽特王后为中心,反映了1572年圣巴托罗米大屠杀前后法国王室的内部斗争。阿贝尔·冈斯和雅克·贡巴尼兹这两位在法国电影史上占有重要地位的人物担任了这部电影的编剧。影片删掉了次要人物和情节,将叙事集中在查理九世、太后和纳瓦尔王之间的宫廷斗争、玛戈王后和拉莫尔的爱情以及高格纳斯和拉莫尔的友情三条线索上。导演让·德雷维尔运用象征和隐喻的手法突出人物的心理,而影片的音乐和声效也非常出色。
  1989年,在我国创建译制片四十年之际,由上海电影译制厂和长春电影制片厂等单位联合举办“新中国译制电影四十年庆祝活动”。活动期间,两厂翻译、演员、导演合译了这部由大仲马名著改编的《女王玛尔戈》的影片。


这是活动期间,两厂部分译制配音人员的合影。从左至右:于鼎,童自荣,陈光廷,毕克,孙敖,孙渝烽,肖南。
  毛主席教导我们说:我们都是来自五湖四海,为了一个共同的革命目标,走到一起来了。
电影粉丝
齐天大圣
齐天大圣
  • 最后登录2023-02-11
7楼#
发布于:2009-03-27 13:00
引用第5楼lmss于2009-3-26 22:11发表的  :
 
是来电惊魂吧,还有27套礼服。都是丁老师退休后自己找的活,应该不代表上译厂官方(其实现在自己在异地找活已经挺普遍的),论规模也跟上面不能相提并论。

来电惊魂是公映片名还是陌生来电是公映片名,搞不清了。。。。
往事飘渺虚如烟,记忆心畔音相牵; 你我共建毫寸地,论坛幻化腾飞仙!
susu
齐天大圣
齐天大圣
  • 最后登录2024-01-12
8楼#
发布于:2009-03-27 13:01
《女王玛尔戈》没有公映过吧!我看这部片子也是看的录象制品,而且字幕上是写中影公司译制的,是两家厂的配音演员共同配音的!
配音眺望者
荣誉会员
荣誉会员
  • 最后登录2024-08-28
  • 网站建设奖
  • 现实互动奖
  • 社区居民
  • 忠实会员
9楼#
发布于:2009-03-27 13:38
引用第7楼电影粉丝于2009-3-27 13:00发表的  :

来电惊魂是公映片名还是陌生来电是公映片名,搞不清了。。。。

公映名《来电惊魂》。
配音眺望者
荣誉会员
荣誉会员
  • 最后登录2024-08-28
  • 网站建设奖
  • 现实互动奖
  • 社区居民
  • 忠实会员
10楼#
发布于:2009-03-27 13:39
引用第6楼阿廖沙于2009-3-27 12:19发表的  :
  两厂的再度正式合作,应该是1989年联合译制法国、意大利合拍彩色故事片《女王玛尔戈》

《女王玛尔戈》(法国、意大利合拍彩色故事片)

法国卢克斯/旺多姆电影公司1954年出品
.......

两厂合作还有多次。
wlmtbcj
齐天大圣
齐天大圣
  • 最后登录2024-01-06
11楼#
发布于:2009-03-27 14:04
《女王玛尔戈》里的路易德菲耐是沈晓谦配的吧。
译逝如风 辉煌不再 回忆永存 魅力常在
阿廖沙
齐天大圣
齐天大圣
  • 最后登录2017-11-12
  • 网站建设奖
12楼#
发布于:2009-03-27 16:27
引用第10楼配音眺望者于2009-3-27 13:39发表的  :

两厂合作还有多次。

眺望兄能披露更多的信息吗?期待中!
  毛主席教导我们说:我们都是来自五湖四海,为了一个共同的革命目标,走到一起来了。
阿廖沙
齐天大圣
齐天大圣
  • 最后登录2017-11-12
  • 网站建设奖
13楼#
发布于:2009-03-27 16:53
引用第11楼wlmtbcj于2009-3-27 14:04发表的 :
《女王玛尔戈》里的路易德菲耐是沈晓谦配的吧。

  遗憾呀!这些片子都没看到过,片中的角色由谁配音不好说。这里列出路易·德菲耐斯的名字,主要是他名气大、大伙比较熟悉,其实他在片中并非重要角色。
  据我所知,目前市面上能见到的只有1994年的这个版本:

《玛戈皇后》(法国、德国、意大利合拍彩色遮幅宽银幕故事片)



又译:玛戈王后、玛尔戈皇后、玛尔格王后。
法国Canal+/法国国家电影中心(CNC)/阿布拉姆斯电影公司,德国Degeto电影公司/N.E.F.电影有限公司1994年出品
编剧:达妮埃尔·汤普森、亚历山大·仲马、帕特里斯·夏侯
导演:帕特里斯·夏侯
主演:伊莎贝尔·阿佳妮、丹尼尔·奥图、让·雨果·安格拉德
剧情
  法国影坛的宫闱巨制,改编自大仲马的文学名著。伊莎贝尔·埃珍妮担纲饰演玛尔戈,她原是国王的妹妹,却遭三个兄弟视为性欲俘虏。母后凯瑟琳是家族领袖,为了达成政治阴谋而将信奉天主教的玛尔戈许配给新教的亨利国王为妻。婚礼过后,即发生宗教大屠杀,新教徒拉莫在危急关头为玛尔戈所救,其后更跟她坠入爱河。
  毛主席教导我们说:我们都是来自五湖四海,为了一个共同的革命目标,走到一起来了。
猫鼠游戏
下八洞神仙
下八洞神仙
  • 最后登录2024-10-20
  • 社区居民
14楼#
发布于:2009-03-27 20:43
确实是好资料,还是第一次瞧见!收藏了!
[fly][b]再经典不过的电影,再熟悉不过的声音,上译的每个配音,一生都不会在我脑海中磨灭。[/b][/fly]
配音眺望者
荣誉会员
荣誉会员
  • 最后登录2024-08-28
  • 网站建设奖
  • 现实互动奖
  • 社区居民
  • 忠实会员
15楼#
发布于:2009-03-27 20:59
引用第13楼阿廖沙于2009-3-27 16:53发表的  :
 
  遗憾呀!这些片子都没看到过,片中的角色由谁配音不好说。这里列出路易·德菲耐斯的名字,主要是他名气大、大伙比较熟悉,其实他在片中并非重要角色。
  据我所知,目前市面上能见到的只有1994年的这个版本:

《玛戈皇后》(法国、德国、意大利合拍彩色遮幅宽银幕故事片)
.......

这片子CCTV6播出过的,1954年的版本。
zxr003
齐天大圣
齐天大圣
  • 最后登录2016-05-10
16楼#
发布于:2009-03-27 23:53
太棒了!很珍贵!!!绝对支持!!!!!!!!!!更期待未来的日子里也能有好更更多的合作!!!!!!!
配音眺望者
荣誉会员
荣誉会员
  • 最后登录2024-08-28
  • 网站建设奖
  • 现实互动奖
  • 社区居民
  • 忠实会员
17楼#
发布于:2009-03-28 23:23
引用第12楼阿廖沙于2009-3-27 16:27发表的  :

眺望兄能披露更多的信息吗?期待中!

五十年代初期,上影厂大批演员在东影(长影)参加过译制片配音,如苏联的《伊万雷帝》、民主德国的《战斗的乡村》、波兰的《华沙首次演出》、捷克的《幸福之路》、《自然之子》等,均有上影厂康泰、冯奇、林彬、江山、茂路、郑敏、张莺等参加配音。
游客

返回顶部