阅读:4277回复:33
我无意中发现的好东西《超人1.2》公映版
几天前无意中发现的不知道有没有人找到过先发几张截图给大家看看
但美中不足的是,第一集缺失太多 第二集 电流的噪音几乎覆盖了整个对白…… 但是画面还算清晰 |
|
最新喜欢:不知道要叫什...
|
1楼#
发布于:2009-03-30 15:04
确实是好东西啊……好像超人第二集的公映音轨消失很久了吧,不知道魔力有没有。
我觉得虽然童自荣和施融两位属于同一个戏路的演员,但《超人》还是施融来配更合适,童老师的声音显得个人痕迹太突出了点。 |
|
|
2楼#
发布于:2009-03-30 15:15
目前《超人》第一集碟商有出上译的,可第二集出得不是上译.
|
|
|
3楼#
发布于:2009-03-30 15:40
记不清了 倒真是好东西
|
|
|
4楼#
发布于:2009-03-30 15:55
电流声没关系的,看这个不是为了享受,而是为了怀旧
|
|
7楼#
发布于:2009-03-30 20:08
引用第1楼守望水晶于2009-3-30 15:04发表的 : 个人痕迹突出了点总比现在那些缺乏个人痕迹的配音来得中听。无论施融还是童自荣,无论谁更合适一些,两版都足以堪称经典!!! |
|
|
9楼#
发布于:2009-03-31 08:57
还是施融版最好,第二集的童版,欠缺了太多的味道··不够味
|
|
|
10楼#
发布于:2009-03-31 10:23
引用第7楼jinli8866007于2009-3-30 20:08发表的 : 配音重要的不是突出个人痕迹,而是贴合角色 当然,配得没有味道又是另外一回事了 |
|
|
11楼#
发布于:2009-03-31 11:23
引用第10楼恋水莲于2009-3-31 10:23发表的 : 我也是这个意思,没味道的配音简直遭罪!!! |
|
|
13楼#
发布于:2009-03-31 14:06
早就有上译配音面市,第一集音质较好,第二集很差。不太相信这个片有这么清晰的胶片版存世,楼主这个是仿制的吧!
|
|
14楼#
发布于:2009-04-03 17:48
引用第12楼wangjian于2009-3-31 11:25发表的 : 但是很可惜,“译制精典”出的都没有 这两部的 上译公映国配音轨 |
|
15楼#
发布于:2009-04-04 13:40
当年看了2遍超人2,画面太震撼了,记得当时票价是五角,是那一年里最贵的。
|
|
|
22楼#
发布于:2009-07-23 22:53
进来顶帖的说 找第一集滴公映版粉久的说 音质都米有让人满意的说 大大们上传的说~~
|
|
|
23楼#
发布于:2009-07-24 09:31
引用第10楼恋水莲于2009-3-31 10:23发表的 : 说得好!贴合角色是会感人心灵的,无论是什么译制单位,都应该让观众对你的作品叫好。 |
|
|
26楼#
发布于:2015-05-02 16:35
永远的 克里斯托弗里夫,感谢楼主的无私分享
|
|
30楼#
发布于:2015-07-21 09:33
第一部施融配,第二部童自荣配,我倒觉得施融更合适超人这个角色。
|
|
|
32楼#
发布于:2021-02-23 13:43
有吗
|
|
33楼#
发布于:2021-06-01 18:11
还好我都下载收藏了
|
|
|