阅读:1421回复:9
关于《博物馆奇妙夜2》中文英文双版对比
关于《博物馆奇妙夜2》中文英文双版对比
懒汉阿亮 英文版看似是与中文版同一母带,应该是这些年来英文版质量最好的, 解释性字幕字体出现时间相符, 英文版的中文对白字幕翻译没有按以往惯例使用海外片商提供版本,是使用上译翻译版本(顾奇勇),既是很本土化,本人英文不好基本笑料点都没发笑,同场英文熟悉的朋友却是哈哈大笑。 有一个地方是个笑点,中文版按中国语言习惯加了一句对白(英文版没有),看中文版的都笑了 ,看英文版的这个段落没人笑。 |
|
2楼#
发布于:2009-05-31 14:41
字幕版的台词的字数是否跟配音版的一样多呢,因为配音的台词会受口型限制。
|
|
|
4楼#
发布于:2009-05-31 18:23
能举例说明最好。其中可能有文化差异的问题。
|
|
|
5楼#
发布于:2009-05-31 22:14
引用第4楼小昭于2009-5-31 18:23发表的 : 这是试看报告的一部分 举例就是剧透 不能写的 |
|
6楼#
发布于:2009-06-01 02:35
看了整部电影,觉得就喷泉天使还搞笑点。
|
|
|
7楼#
发布于:2009-06-01 11:28
引用第5楼knliang于2009-5-31 22:14发表的 : 都全面公映了,哪还需要顾忌剧透啊 |
|
|
8楼#
发布于:2009-06-01 12:10
引用第7楼恋水莲于2009-6-1 11:28发表的 : 潜规矩 半年内写的话要在主题里提示 |
|
9楼#
发布于:2009-06-01 18:09
引用第6楼dorayaki_dk于2009-6-1 02:35发表的 : 同感,没觉得有多好笑!!!比第一集感觉要差!!!! 最不明白的是博物馆2怎打败的终结者,诧异啊 |
|
|