netfan
共享小组
共享小组
  • 最后登录2024-08-23
  • 爱心大使
  • 最爱沙发
阅读:2287回复:10

The Mistress of Spices《香料情缘》(2005)CCTV-6电影频道译制名单

楼主#
更多 发布于:2009-08-27 22:59

主要配音演员
李慧敏   崔小东
赵震     陈薪羽
韩长升   杨祎明

译制职员
翻译  娄玥
译制导演  顾铁军
录音合成  刘欣
字幕  吴坡
制片  何慧
监制  贾琪  李健
电影频道节目中心译制


【英文片名】:    The Mistress of Spices

【中文片名】:    香料情缘  /  调情魔师

【导演】:    ( Paul Mayeda Berges )  

【主演】:    (艾许维娅·瑞伊/艾什瓦亚·拉伊 Aishwarya Rai) (迪兰·麦克德莫特 Dylan McDermott) ( Nitin Chandra Ganatra) (阿德沃尔·阿吉纽依-艾格拜吉 Adewale Akinnuoye-Agba) (卡罗琳·奇克泽 Caroline Chikezie) (阿努潘·凯尔 Anupam Kher)

【上映日期】:    2006年05月05日 美国

【国别】:    美国 /  英国

【对白语言】:    英语

【IMDb评分】   5.4/10 ( 1855票 )  

【色彩】:    彩色

【幕幅】:     1.85 : 1 遮幅式宽银幕

【声音制式】:    杜比数码环绕声(Dolby Digital)

【片长】:    92分钟

【类型】:    剧情 爱情

【分级】:    爱尔兰:12A 新加坡:PG 香港:IIA儿童不宜 马来群岛:U 英国:12A 澳大利亚:M 美国:PG-13

【剧情介绍】:
    天露(艾丝维亚莉饰)年轻貌美,自幼接受专业香料培训,以香料医百病,兼且她天生异禀可以睇穿人的内心。有外有内,本来不乏裙下之臣,可惜的是有得必有失,可以帮人就要放弃自己幸福!正所谓世界残酷,着数唔会周街跳,连香料都要约法三章,天露如果要用香料治百病,必须遵守三大原则﹕一. 香料只能医人不能自医二. 切忌任何肌肤之亲三. 不能离开香料店 “Spice Bazaar”  不过世事无奇不有,你越唔要爱情,个天越要你爱得死去活来!突然一日,白马王子德(迪伦麦狄蒙饰)连人带车不顾一切撞上门!天露为了照顾型男的伤口,不得不破戒,点知一摸就一发不可收拾,爱情由此起,天露心底泛起阵阵涟漪。香料草药苦口婆心叫佢远离靓仔,否则,药石无灵,你快乐时病人受苦,天露进退两难,爱又不是,唔爱又不是,头都大埋。德没香料草药的羁绊,一于少理,勇往直前展开强势追求……

图片

韩菡
制片小组
制片小组
  • 最后登录2011-11-27
1楼#
发布于:2009-08-27 23:32
陈薪羽、韩长升、杨祎明这几个名字好陌生哦,新人?
行到水穷处,坐看云起时
勇敢的欣
齐天大圣
齐天大圣
  • 最后登录2016-10-12
2楼#
发布于:2009-08-28 01:59
谁能回答我一下,我为什么发不了帖子了

另外我的注册时间是04年,怎么现在成了09年了

谁能回答我
勇敢的欣
齐天大圣
齐天大圣
  • 最后登录2016-10-12
3楼#
发布于:2009-08-28 02:14
原来发三个才可以发帖
我的小桃子
保号专用
保号专用
  • 最后登录2014-11-03
4楼#
发布于:2009-08-28 09:32
这个电影挺玄乎的,有点徒有其表的感觉,深入进去,不知所云
susu
齐天大圣
齐天大圣
  • 最后登录2024-01-12
5楼#
发布于:2009-08-28 09:57
应译制剧组要求删除,以后发言请更多用事实说话,谢谢。——管理员
6楼#
发布于:2009-08-28 18:50
有没有国语音轨啊?

或者国语的这部片子供下载?
7楼#
发布于:2009-08-29 01:07
美国电影是世界文化通吃,拍《花木兰》、《功夫熊猫》到中国来叫卖,不知道印度人看了《香料情缘》又什么感觉,这片子不那么宝莱坞地唱啊跳啊,基本上好莱坞,也还很印度。印度人相信万物有灵,香料就更了不得,印度之香料犹如中国之丝绸,那是文化,要有那个民族感情的人去意会,外人一时还摸不着头脑。片子很有情调,配音也很出彩,平和而意远,很东方,很印度,就是对白字幕收得太早了,不太对位。李慧敏播的小说迷人啊,最近听到她讲的《野葫芦引》,真正地用声音演小说。
8楼#
发布于:2009-08-29 08:59
顾铁军也导演了    
9楼#
发布于:2009-08-30 15:54
楼上的susu是什么来路?顾老师的作品很多啊,数字频道、影视频道、电影频道都播过,你不了解的演员就是新手?节目中心译片子还有廉价不廉价的区分?你是有眼无珠还是心理变态?

5楼帖已删,讨论问题双方都要讲道理,请不要对网友出言不逊,警告一次。另外我不知道邮件是谁给我发的,我帮你处理了就是了,请不要要求我回复邮件。谢谢。——管理员
小米
齐天大圣
齐天大圣
  • 最后登录2019-02-16
10楼#
发布于:2009-08-30 16:28
引用第9楼神行者于2009-8-30 15:54发表的  :
楼上的susu是什么来路?顾老师的作品很多啊,数字频道、影视频道、电影频道都播过,你不了解的演员就是新手?节目中心译片子还有廉价不廉价的区分?你是有眼无珠还是心理变态?

他一向都是这样,对京译的作品从来没有好话,只会挖苦讽刺,心态有问题。
挑水 挖井
游客

返回顶部