阅读:1816回复:2
关于八九十年代的央视译制片的译制资料
查询了坛内的许多资料,发现上世纪八九十年代的央视译制片的译制资料很少,不知是何原因,好像上译或长译等资料较多,而央视的译制片资料却很少有流出,很难查到,比如<<八十天环游地球>>,<<办公室的故事>>,<<战俘列车>>,<<黑名单上的人>>等等,只有简单的一点资料,详细的译制资料(导演,翻译,录音,具体的配音演员等)很难查到,不知坛内有前辈或兄弟知道这方面的信息,能否割爱提供一下,谢谢!
|
|
|
2楼#
发布于:2011-01-05 07:43
说实话,个人看法:央视配音的片子普通话最标准,但大多刻画人物方面不够专业,缺乏内涵,不如专业的电影译制厂。《黑名单上的人》偶有盗版压缩碟,很久了,是否央视所配不是很清楚!
|
|