tangyu
齐天大圣
齐天大圣
  • 最后登录2019-03-21
阅读:2383回复:7

《配音与我》

楼主#
更多 发布于:2011-01-13 13:21
配音与我

   看了一见你就笑写的《我与配音》的文章后,受到鼓舞,这两天总考虑着把自己20多年来对配音的感受与经历也写出来,与大家分享。文章的题目也与一见你就笑的极为相似,因想不出更好的题目来表达自己对配音的喜爱。
认识配音
   我第一次接触配音方面的知识是在上世纪70年代末,当时中央电视台播放了一部介绍上海电影译制厂的专题片,这是我第一次了解到在我们的生活中还有这样一个群体,他们兢兢业业、默默无闻地为我们所欣赏和喜爱的外国影片做着幕后加工工作。在这之前,我本来就是个影迷,在看到这些电影人后非常欣喜。当时电视台专门向观众介绍了毕克、李梓、刘广宁,我那一时刻就对李梓老师特别地感兴趣,心里想着:原来《简·爱》、《巴黎圣母院》、《叶塞尼娅》都是她配的啊,因为我对这几个人物印象非常深刻。在了解到有这样一些电影人之后,我就非常留心媒体对他们的报道或介绍。后来在广播电台的一个节目里,我又听到了对他们的采访录音,当时的采访我记得介绍了邱岳峰、李梓和赵慎之。又有李梓老师!这一次又加深了我对她的印象。
   在随后的几年中,上译厂的这些明星确实是观众的宠儿,各媒体经常出现对他们的报道,我印象中的还有如下几个报道:
   1980年或是1981年,在一个晚会上,李梓和杨成纯表演了几个电影片断,我记得是《叶塞尼娅》和《居里夫人》;1982年,在电视连续剧《安娜·卡列尼娜》播出之前,中央电视台播放了一个专题片,内容是翻译家草樱与上译厂演职人员座谈对《安》作品的理解,又见到了心目中日益爱戴的几位配音演员,毕克、李梓、刘广宁、童自荣、乔榛等,心情非常激动,那个时候,我已对这几位配音演员非常非常地着迷了,总想在电视里看到他们的身影;1983年,在资深主持人沈力主播的《为您服务》里(这是当时非常有影响的节目),她采访了观众最熟识的几位配音演员(一期一人),当时我每周都急切地盼望着节目的播出,还反复阅读电视报上对每期节目的介绍(其实看一遍就记住了,可当时就喜欢反复玩味)。
认识李梓老师
   那几年我对李梓老师着迷死了,老想着有朝一日能认识她该多好,可又觉得她离我那么遥远,这种“想可又不能实现”的滋味别提有多难受了(可能类似恋爱中的单相思吧),当时好像总想给她写信。1983年,这一年我在银幕上怎么也听不到她的声音了(后来知道她病休了一年),我心里那样着急,不知发生了什么事,这使得我坚定了给她写信的决心,可信发出去后仿佛石沉大海,我又给苏秀老师写信,希望从她那里知道一点儿信息,可也是杳无音信。后来,在1984年,我在银幕上再次听到了她的声音,那是李梓老师为法国电影《女侦探》配音。时间又过去了几年,1987年,仍不死心的我再次提笔给李梓老师写信,而且连续两封。这回终于有了回音,我激动得简直想跳楼,李梓老师信中写到:我热情洋溢的来信使她非常感动,并且希望有机会能见到我。此后,我们又互通了几封信函,我还留下了我的电话号码(没想到后来她竟然给我打了电话)。
   那是在1989年6月的一天,我突然接到李梓老师的电话,她在电话中说:我在北京,你有空来找我吧。她当时住在北影,正在为影片《红楼梦》配音。我当时的激动心情可想而知,我终于见到了我日夜思念(毫不夸张)、一生中我最想见到的人。初次见面,她留给我的印象是:话不多,但感情细腻、真挚。虽是第一次见面,她就给我留下她家的住址,说有机会到上海找她。
   1993年,我母亲去上海出差,我就让我母亲去拜会李梓老师,李梓老师热情地接待了我母亲。到了1996年,我也终于有了去上海出差的机会,在上海因打不通电话,我就直接从住地(距离李梓老师家很远)去了李梓老师家,途中单程就花了2个小时,去的时候,李梓老师不在家,我就想:今天一定要在这儿等候,不管多晚,太晚了就在附近住宿一天。还好,不一会儿,李梓老师从外面买菜回来,也很高兴见到我,我们在一起聊了天,她说,她刚从东南亚旅游回来,并给我谈了她对那里的观感。
   以后近10年里,我多次利用去上海出差的机会,已10多次到她家里。这里还有个小趣闻,因工作内容的原因,我们单位去外地出差是可以变换不同地方的,可我每次专捡上海,实在是因为想见到李梓老师,而无心欣赏祖国各地的大好河山。
认识网友
   因对配音的热爱,我就非常想与某一同样热爱配音的人进行交流。一次,我从李梓老师那里得知,新世界出版社的一个人刚刚采访了她,说是热爱配音的业余人士。这一下子引起了我的兴趣,可李梓老师只知道他是新世界出版社的,也不知他叫什么、更不知他的电话。回到北京后,因内心强烈愿望的驱使,我就通过114查号台查询到出版社的电话,可又不知那人叫什么,我就问:是不是有个准备拍译制片发展历史的人?非常顺利地、我得到了那个人的号码并打通了电话,我说:想和他交流。他很热情,后来我们就约好在出版社见面,我从他那里才第一次知道配音网这个网站,那是在2002年年底。
   这样,我通过网站认识了Shadowy,又通过他认识了芦中人,他们为我提供了很多购盘信息,特别是送了我很多买不到的经典作品,我们交往得很愉快,只因配音这一共同爱好。特别让我们高兴的是,20043月,李梓老师与爱人来北京,我就欢喜地约上他俩,和李梓家人(包括她在北京的弟弟、弟媳)及我的爱人、母亲在她的住地聚会了。那天当然幸福极了,特别是幸福还可以与同样爱好的人分享(Shadowy和芦中人)。那是个家庭聚会,更显得亲切而温馨,特别是李梓老师的祝酒话,“希望以后多聚会”,更让人受到震撼,像李梓老师这么有名望的人,还这么重视与我们这些人的聚会,真是个难得可敬的人。总之,那天的情景让人终生难忘!
   今年春节,因芦中人去上海过年,我帮她联系去了李梓老师家,初五那天,我们一直短信联系,她和李梓老师见面的情景一直牵动着我,我再一次体会到了“幸福需要同享”的快乐。
   通过配音网我还结识了成都的一见你就笑,我们通过e--mail交流配音感想及信息,还谈思想及人生,再一次有了意想不到的收获。
认识李梓老师身边的影迷
   因对李梓老师的喜爱,就因此产生了想认识她周围人的强烈愿望(也许是爱屋及乌吧)。我经常听她提起在青岛的两个影迷,2004年,我利用单位组织去青岛旅游的机会,终于见到她们了。她们已是60岁的老人了,她俩本身是朋友,先是吴老师通过写信认识了李梓老师,后又介绍刘老师认识了李梓老师。那天,在著名风景区八大观,她们陪了我一整天,我听她们讲述与李梓老师的交往过程,内心的神往和温暖难以言表,好似身临其境。吴老师从小就是个影迷,70年代末,随着外国译制影片的逐步公映,她对李梓老师的着迷也日渐加深,于是提笔写信,由此,拉开了她们近30年友谊的序幕。与吴、刘老师在一起叙谈,我时刻感受到因李梓老师存在我们共同的心中而产生的阵阵暖意,挥之不去,难以忘怀!
结束语
   与李梓老师的相识、相知是我一生中最幸福的事,它带给我欢乐、带给我力量,让我体会到人类最纯朴、最无私的感情,它似那种淡淡的幽香,清新而长久,不像爱情来得那么强烈、那么自私又那样短暂,也不像母爱那样平实、那样“地位”分明,这是一种感情平等、由迷恋到欣赏、由关注到深爱的高层次情感。
因配音使我懂得了对艺术的欣赏,因配音我从网友中体会到了志趣相投的乐趣,更因配音我拥有了人类异常美妙的感情寄托。李梓老师纯朴平和的性格让我感受到生活的宁静和美好!
                   

                         写于2005年3月底

最新喜欢:

心源斋主心源斋主
Tang Yu
阿廖沙
齐天大圣
齐天大圣
  • 最后登录2017-11-12
  • 网站建设奖
1楼#
发布于:2011-01-13 22:52
    楼主真是幸福之人呐,佩服你对配音艺术热爱的痴迷劲头!
    既然您和配音艺术家这么有缘,又喜爱配音网,何不利用自己的有利条件,在网友们与老配音艺术家们之间做些联络沟通之事,为大伙充当个代言人、传声筒。坛里的朋友们都和您一样景仰老配音艺术家、热爱他们创作的经典译制片。特别是大家都有许许多多急于想了解的,一些有关70、80年代译制片的译配方面的问题,多么需要当年参与译配工作的老配音人来解疑释惑呀。要知道,这样的机会一天天在减少啊,若不抓紧机会,对老配音艺术家、对配音艺术爱好者都会留下巨大的遗憾。
    苏老先生、曹雷老师已经著书,为上译配音艺术史留下了弥足珍贵的财富。其他老配音艺术家也都可以做这方面的贡献嘛,如果精力、能力不够,完全可以由有条件、又年富力强的配音爱好者来代笔、代言,我看像楼主这样的人就具备这个条件。这两年,富老、伍老师的匆匆离去,就让人万分痛惜!抢抓机遇,莫让热爱配音艺术的人们留下更多的遗憾吧!其实,像孙渝烽、戴学庐老师等文笔能力都是很强的,过去经常在报刊上撰文。如果身体条件许可,他们应该抓紧时间为后代留下些诸如《我的译制导演笔记》、《我的上译五十年》之类的宝贵配音艺术史料。不过,这恐怕就需要像楼主这样的热心朋友从中多做工作喽。
    这些也不过是个人的美丽遐想,借这个机会随便说说而已。楼主可别嫌老夫多事哦,哈哈哈...
  毛主席教导我们说:我们都是来自五湖四海,为了一个共同的革命目标,走到一起来了。
tangyu
齐天大圣
齐天大圣
  • 最后登录2019-03-21
2楼#
发布于:2011-01-14 09:25
谢谢阿廖沙对我的信任和鼓励。不瞒你说,李梓老师确有出书的想法,而且由她小儿子主抓此事。只是目前李梓老师身体不太好,进展可能不理想。过些天,我再问问情况。
Tang Yu
阿廖沙
齐天大圣
齐天大圣
  • 最后登录2017-11-12
  • 网站建设奖
3楼#
发布于:2011-01-14 10:45
感谢楼主!利用好有利条件,多为配音人和配音爱好者做些有益的工作。
  毛主席教导我们说:我们都是来自五湖四海,为了一个共同的革命目标,走到一起来了。
4楼#
发布于:2011-01-14 11:09
回 3楼(阿廖沙) 的帖子
三楼的能告诉我怎么找到配音资源吗?就是除去人声,只要背景音的视频文件
阿廖沙
齐天大圣
齐天大圣
  • 最后登录2017-11-12
  • 网站建设奖
5楼#
发布于:2011-01-14 11:43
这方面我不在行,也没经验。楼上可以到[影音技术论坛]或[资源区]、[求片区]去求助一下,那里高手和行家云集。
  毛主席教导我们说:我们都是来自五湖四海,为了一个共同的革命目标,走到一起来了。
6楼#
发布于:2011-01-14 19:40
多好感谢楼主哦!
7楼#
发布于:2011-01-14 19:44
爱好配音的人都不会错过!!!
声音对对碰,灵魂大对决,就在今日!《小小忍者》动漫配音大赛火热启动!动漫配音作品征集即日开启,无论你是谁,无论你的声音如何,只要热爱动漫,都可参与本次配音活动,向众人展示你的出色才艺。
活动地址:http://www.haohaowan.com/newsletter/activity/2011-01-12/554.html
报名时间:1月12日至1月29日
比赛奖项+奖励:
十佳配音奖-----奖励:每个入围十强的选手均可获得ASL动漫演唱会门票一张;
最佳配音奖-----奖励:2000元现金,
第二名奖励-----奖励:1000元现金;
第三名奖励-----奖励:500元现金;
最佳模仿奖-----奖励:500元现金;
游客

返回顶部