阅读:2032回复:7
求证:上译配过《夺宝奇兵》吗?
昨晚在本地某电视台偶然看了一段《夺宝奇兵》第二部,发现给琼斯(哈里森·福特)配音的怎么那么像是盖文源,还有地下神殿中的小王子是程晓桦的声音,女主角威莉偶尔也听着像丁建华的声音。难道上译配过资料片版?我不敢确认,坛里有知道内情的请赐教。
|
|
|
1楼#
发布于:2011-02-16 23:42
有这可能,也许是为音像出版社配的。
|
|
|
3楼#
发布于:2011-02-17 19:50
回 3楼(奥兰多) 的帖子
到底是叫“尤俊杰”还是“龙俊杰”呀? |
|
|
4楼#
发布于:2011-02-18 11:04
回 4楼(阿廖沙) 的帖子
应该是龙俊杰~~ |
|
|
5楼#
发布于:2011-03-01 18:25
我记得在上海音像资料馆译过的,我看过。好像没叫上海电影译制厂的人来配。我记得的有上译演员来配的有:《触目惊心1、2》王建新杨晓、《007大战太空城》杨晓李梓尚华、《007爱我的间谍》吴文伦杨文元、《飞天老爷车》翁振新丁建华、《夜茫茫》李梓 梅丽尔·斯特里普主演、《危险关系》曹雷乔榛丁建华苏秀金琳、《影子武士》尚华、《真假公主》舒蓉苏秀、《走出非洲》乔榛丁建华、《故乡情》苏秀程晓桦翁振新、《在树上》翁振新、《一曲难忘》龙俊杰刘广宁。暂时就这些仅供你们参考。
|
|
7楼#
发布于:2011-03-01 19:33
回 6楼(海德先生) 的帖子
海德对上海音像资料馆的情况蛮了解嘛,谢谢。有更翔实的资料吗?贴上来大家分享一下。 |
|
|