阅读:2574回复:25
网上已经有了柯南剧场版第4部的台湾配音 |
|
最新喜欢:jiaoli... |
1楼#
发布于:2011-10-11 03:32
谢谢可爱的皮蛋告知.
和其他剧场有特邀配音嘉宾相比,这剧场4的配音阵容很寒酸了,就是前一季TV的六人组组成.就不挑剔了,终于可以听到这部的台湾配音了. |
|
|
2楼#
发布于:2011-10-11 06:27
|
|
3楼#
发布于:2011-10-11 13:40
貌似记得剧场版好像也就只有一两部多了一位配音员参与而已。
其他剧场版(除第5第6部,还没有认真看过)配音阵容不都和TV版一样吗? |
|
|
4楼#
发布于:2011-10-11 17:29
不止多一个配音员,至少我听到有可爱的胖云云,贺大姐,小五郎和柯南的配音员也应该不是六人组成员,听起来真的怪怪的.
其他剧场其实我是想统指日本TV和日本剧场的配音阵容啦.例如航海王的剧场就比TV五人组(钱欣郁也算特邀)多三四个特邀嘉宾,我只是想说,因为是院线的缘故,厂商应该会在配音上稍微多下点本钱,总得对得起电影吧,不过我猜测柯南剧场4及其他也是TV六人组剧场之所以寒酸,应该是台湾没有同期公映吧,只发了VCD而已. |
|
|
5楼#
发布于:2011-10-11 17:43
请可爱的皮蛋谅解,因为我不能发贴,所以就借你的帖请教一下lxxy: (谢谢)
一休和尚的配音我听出来,大师和李总兵是官志宏,何老板是于正升,丽心和小妍是吕佩玉,可是主角一休的配音员和旁白的配音员都没听出来她们是谁? 极速战轮的配音员里有我最喜欢的冯美丽,她配的是古拉,世扬配的是艾克,阿宾阿曼是何志威付爽.可是问题:1.第一主角维特是于正昌吗?2.佐恩的声音好好听啊,请问他是谁,我总觉得很耳熟,但却想不起来?3.莎吉和兽人族那个豹子(是林谷珍吗?)的配音员分别是谁? |
|
|
7楼#
发布于:2011-10-12 13:24
|
|
|
9楼#
发布于:2011-10-12 20:50
引用第6楼lxxy于2011-10-12 13:18发表的 : 但是台湾的电视台播剧场版动画片还是很常见的啊,我觉得吧,也有可能是考虑到电视台的需要,因为说不定电视台某一天要播剧场版柯南了,所以才有国语配音,因为电视台不会直接播日语的柯南。像中视、华视和MOMO亲子台都播过名侦探柯南剧场版,而东森电影台播过很多动画片的剧场版,比如鬼太郎、海贼王、蜡笔小新、灌篮高手等等。而最神奇的其实就是东森电影台的灌篮高手剧场版,因为根据网上的资料,刘杰在剧场版里面给樱木花道配音,官志宏给流川枫配音。但是这个至今无法证实,因为网上没有所谓的这个版本的灌篮高手剧场版配音的视频,虽然我认为编写资料的人没有必要在这个地方乱说。因此所谓的刘杰版本的樱木花道的灌篮高手剧场版成了一个谜,东森电影台播的剧场版则是于正升给樱木花道配音,而给流川枫配音的疑似是李世扬…… PS:个人感觉,只要一个外国剧场版动画,电视台要播,应该也会专门配上中文的。 |
|
10楼#
发布于:2011-10-12 20:51
|
|
11楼#
发布于:2011-10-13 00:59
引用第9楼可爱的皮蛋于2011-10-12 20:50发表的 : 台视等无线台在播"普"日本卡通时,都有两个声道选择,主音为日语,副声为国语(国语是事先就配好的,不是临时根据需求才配的),你自己可以在遥控器上自由选择你想听的语言. MOMO台似乎只有国语的,MOMO台最近也惹上了麻烦,为了讨好中国,买了上百集的喜羊羊和灰太狼,而且从早到晚无数个时段重播,在台湾引起不小争执.争论点主要是:1.MOMO没有新配国语配音,而是直接使用中国口音播出,这使得台湾家长颇为不满.认为大陆口音太重太恶心,让人受不了,极其影响他孩子的身心健康生长发育,万一口音突变的话会受到其他小朋友的排斥.2灰太狼心眼太坏(如同大陆人一般←仅限部分台湾人观点),很容易教坏他的小孩害人,小孩子的心理健康受到严重影响.3.如此弱智山寨的动画竟然占据主要黄金时段,使得更受欢迎的日本卡通(如美少女战士,小红帽恰恰等)的时间缩水. |
|
|
12楼#
发布于:2011-10-13 15:34
引用第9楼可爱的皮蛋于2011-10-12 20:50发表的 : 貌似台湾的迪士尼频道播的不少外国影片也都是配音的,所以就像皮蛋兄说的,有的是电视台需要。偶之所以上面提到外国影片在台湾公映通常采用原声,是针对论坛网友小军哥说的《柯南》M4配音阵容与其他剧场版相比【很寒酸】的话题说的,只要是看过《柯南》台湾中配剧场版的话,不难发现配音阵容和TV版配音阵容几乎都是一致的(同一家录音室),最多偶尔增加一位配音员而已。而且偶个人觉得TV版的配音阵容就很不错。 引用第9楼可爱的皮蛋于2011-10-12 20:50发表的 : 以前曾听说这个剧场版是配录影带,当时记得刘杰先生曾在节目里提过貌似是录影带时期配的。 录影带的话八成只有台湾当地的网友去出租或是在当时录影带流行时期时有看过吧。还有一个就是早期的《乱马1/2》,刘杰先生也配过男女乱马,这个也是找不到视频,也是相同的情况。 不过《乱马》TV出完后,台湾有重新再配音,这次是刘杰先生配男乱马,女乱马是冯美丽小姐,和以前早期出过的TV版一样,仍然有官志宏先生参与(带刀学长~辫子姑娘,小茜的老爸)。 |
|
|
13楼#
发布于:2011-10-13 18:29
|
|
|
14楼#
发布于:2011-10-13 18:43
|
|
15楼#
发布于:2012-09-22 13:52
以前网上的山寨配音我也有听过,不过觉得从某些方面来说,还是可以的。比如说演员配的还是很富有感情的,而且在翻译上更符何大陆观众的说话习惯。可是最大的问题就是声音效果比较差吧
|
|
|
16楼#
发布于:2012-09-22 15:31
回 雷霆王 的帖子
雷霆王:以前网上的山寨配音我也有听过,不过觉得从某些方面来说,还是可以的。比如说演员配的还是很富有感情的,而且在翻译上更符何大陆观众的说话习惯。可是最大的问题就是声音效果比较差吧 (2012-9-22 13:52) 你现在顶贴……优酷上的早被删了,我记得PPS上面应该有第4部的台湾配音。 |
|
17楼#
发布于:2012-09-23 10:15
回 可爱的皮蛋 的帖子
可爱的皮蛋:你现在顶贴……优酷上的早被删了,我记得PPS上面应该有第4部的台湾配音。 (2012-9-22 15:31) 其实啊柯南正统第j四部的台湾配音我己经下载了。。。。所以我还是蛮庆幸的 哎。。。其实我也知道优酷上早就己经没有了柯南了。。。。而且连我剪辑的几个小视频也给屏了。。。。。但是我想找到最好是能找到比较全面的国语下载才好。。。。 因为我媳妇也喜欢柯南,可是她最喜欢的是能在电视上看到。。。所以我就想给她下载后,用U盘插到电视上看 |
|
|
18楼#
发布于:2012-09-23 16:57
回 雷霆王 的帖子
雷霆王:其实啊柯南正统第j四部的台湾配音我己经下载了。。。。所以我还是蛮庆幸的 看来你真的火星了,名侦探柯南最全的台湾配音,百度旗下的爱奇艺都有啊,从第1集到第515集都有,而且全部是台湾配音。只不过他的排列顺序是按照台湾的目录来的,台湾的目录都是30分钟一集,特别篇也统统拆分成30分钟,所以集数和原版的有差异。 |
|
19楼#
发布于:2012-09-23 18:17
回 可爱的皮蛋 的帖子
可爱的皮蛋:看来你真的火星了,名侦探柯南最全的台湾配音,百度旗下的爱奇艺都有啊,从第1集到第515集都有,而且全部是台湾配音。只不过他的排列顺序是按照台湾的目录来的,台湾的目录都是30分钟一集,特别篇也统统拆分成30分钟,所以集数和原版的有差异。 (2012-9-23 16:57) 这么好啊。。。。。谢谢你啊 |
|
|
20楼#
发布于:2012-09-23 18:21
回 可爱的皮蛋 的帖子
可爱的皮蛋:看来你真的火星了,名侦探柯南最全的台湾配音,百度旗下的爱奇艺都有啊,从第1集到第515集都有,而且全部是台湾配音。只不过他的排列顺序是按照台湾的目录来的,台湾的目录都是30分钟一集,特别篇也统统拆分成30分钟,所以集数和原版的有差异。 (2012-9-23 16:57) 对了,爱奇异能下载吗? |
|
|
21楼#
发布于:2012-09-23 20:59
|
|
22楼#
发布于:2012-09-23 22:04
|
|
|
23楼#
发布于:2012-11-23 20:12
回 可爱的皮蛋 的帖子
可爱的皮蛋:看来你真的火星了,名侦探柯南最全的台湾配音,百度旗下的爱奇艺都有啊,从第1集到第515集都有,而且全部是台湾配音。只不过他的排列顺序是按照台湾的目录来的,台湾的目录都是30分钟一集,特别篇也统统拆分成30分钟,所以集数和原版的有差异。 (2012-9-23 16:57) 问一下皮蛋,是不是第600集以后就大换血了啊,听着声音不大对劲啊? |
|
|
24楼#
发布于:2012-11-24 16:16
回 雷霆王 的帖子
雷霆王:问一下皮蛋,是不是第600集以后就大换血了啊,听着声音不大对劲啊? (2012-11-23 20:12) 晕啊,从日本目录第483集开始就换人了好吧,剧场版15开始也换人了。 |
|
25楼#
发布于:2012-11-24 18:18
|
|
|