jbs
jbs
齐天大圣
齐天大圣
  • 最后登录2017-05-16
阅读:1679回复:14

[求助]丽晶的《哈利.波特与魔法石》是用6区DVD上译5.1配音的吗?

楼主#
更多 发布于:2007-01-29 10:09
  这里碟商到了丽晶的《哈利波特》1-4。
2和4我都收了,是用6区DVD上译5.1配音的。效果很好啊!!
但3肯定是台湾配音。
1是哪配的?好像是台湾,也有点像上译。不敢确定。知道的请说说啊!!
njjnwj
齐天大圣
齐天大圣
  • 最后登录2022-03-26
1楼#
发布于:2007-01-29 10:22
丽晶的没拿过,但目前市面上该碟除了用台湾国配外,用的都是六区正版国配,好像是中录德加拉的。
孤间独阁
齐天大圣
齐天大圣
  • 最后登录2022-07-31
2楼#
发布于:2007-01-29 11:15
中录德加拉的貌似就是上译的...
反正我觉得这部配音挺棒的!
好片多多——配音共享BBS!
http://peiyin.uueasy.com/index.php
landman
荣誉会员
荣誉会员
  • 最后登录2024-06-03
  • 原创大奖
  • 贴图大奖
3楼#
发布于:2007-01-29 11:22
德加拉用的就是上译公映国配(除了中录华纳的哈3是是重配的其余都是上译)
上译的公映国配素材很多
LJ的应该没问题
电影是我一生的追求! 最爱上译 欣赏长译 守望京译 永远支持译制片艺术!
jbs
jbs
齐天大圣
齐天大圣
  • 最后登录2017-05-16
4楼#
发布于:2007-01-29 13:04
顶下      
恋水莲
荣誉会员
荣誉会员
  • 最后登录2014-09-03
  • 原创大奖
5楼#
发布于:2007-01-29 13:20
楼主啊,不至于连是上译还是台湾的配音都分辨不出吧? 两者的腔调可完全不一样呵

3的重配也是找了上海的一批人,当然整体水平比起公映弱了很多
 
一个人能够从事一份自己最喜爱的工作是一种幸福。

关于这种爱
——是DNA,是长在血液里的爱  

 



没有任何人任何事可以夺走我的欢乐

——对声色光影永恒的恋慕


欢迎来我的博客:
http://hi.baidu.com/qianyemeinan/blog

百度翟巍吧
http://tieba.baidu.com/f?kw=%B5%D4%CE%A1






冬语
齐天大圣
齐天大圣
  • 最后登录2024-06-23
6楼#
发布于:2007-01-29 13:36
我手里的焦点《哈1~3》配置是都带台湾国语配音,1~2有上译配音,3是六区配音(听起来没有台湾国语和上译国语好听);但我手里YZJD的哈3是台湾国语5.1+上译国语2.0。
朗读者陈喆
荣誉会员
荣誉会员
  • 最后登录2024-03-27
7楼#
发布于:2007-01-29 13:41
一是台湾的,丽晶做了好几次都是台湾的
[move]天地生人,有一人应有一人之业;人生在世,生一日当尽一日之勤[/move]
jbs
jbs
齐天大圣
齐天大圣
  • 最后登录2017-05-16
8楼#
发布于:2007-01-29 13:54
引用第7楼歌剧魅影2007-1-29 13:41发表的言论:
一是台湾的,丽晶做了好几次都是台湾的


谢谢啊,顺便问下那个碟商的《哈1》是6区上译配音呢?
冬语
齐天大圣
齐天大圣
  • 最后登录2024-06-23
9楼#
发布于:2007-01-29 14:27
引用第8楼jbs2007-1-29 13:54发表的言论:


谢谢啊,顺便问下那个碟商的《哈1》是6区上译配音呢?



焦点娱乐,我上面写了
jbs
jbs
齐天大圣
齐天大圣
  • 最后登录2017-05-16
10楼#
发布于:2007-01-29 15:18
谢谢了。

不过我们这焦点的碟几乎看不到。
朗读者陈喆
荣誉会员
荣誉会员
  • 最后登录2024-03-27
11楼#
发布于:2007-01-29 15:50
译制经典的是,但是双碟版!
[move]天地生人,有一人应有一人之业;人生在世,生一日当尽一日之勤[/move]
jbs
jbs
齐天大圣
齐天大圣
  • 最后登录2017-05-16
12楼#
发布于:2007-01-29 16:27
再次感谢,现在打算买6区正版了。
冬语
齐天大圣
齐天大圣
  • 最后登录2024-06-23
13楼#
发布于:2007-01-30 16:49
终于下决心买Z版了,呵呵!!!
14楼#
发布于:2007-01-30 17:42
全美译制经典的哈里波特1~3都是上译厂配音的
还有台湾3区版的
游客

返回顶部