阅读:1276回复:4
[求助]创佳的翻译风波,黑鹰计划,狂蟒之灾2配音怎么样
创佳的翻译风波是上译的,音效怎么样
黑鹰计划是草台还是台湾国语 狂蟒2是上译的吗,如果是的话,是不是泰盛的那条配音,泰盛的我买了,不怎么样,画质不好,音质也做坏了 有买的吗,介绍一下,如果别的有更好的也行,谢各位了 |
|
1楼#
发布于:2005-10-17 19:28
创佳的翻译风波的配音应该是D中D FH的。(这是我个人推测,毕竟CJ从未有自翻胶片的先例)
黑鹰计划是草台,超烂!(这是证实过的) 狂蟒2是上译的,就是翻泰盛的VCD的配音。CJ做坏了,音调偏高,成了太监声。(这是亲耳验证的) 可能全美精9这片比较好。 |
|
2楼#
发布于:2005-10-17 19:50
翻译风波我拿的是丽晶的 觉得配得不错 应该是公映配音
CJ估计也是 不过没打算拿D9 所以没找cj的 |
|
3楼#
发布于:2005-10-17 20:26
谢谢哦,幸亏问了,要不可惨了,也只有翻译风波可以买了,丽晶这片的画质怎么样,压的厉害不
泰盛的狂蟒2的DVD就没做好,所以想买个D的,这么说只有全美的可以买了 |
|
4楼#
发布于:2005-10-17 21:59
丽晶的翻译风波有几句配音缺失,总体感觉不错
个人比较喜欢丽晶 |
|
|