nmhe
  • 最后登录
阅读:1795回复:12

[转贴]最新谍报:全美长春译制经典《好兵帅克》

楼主#
更多 发布于:2005-12-22 21:58
  转贴:(刚看到,和大家一同分享。)


译制经典2D5《好兵帅克》——The Good Soldier Schweik,1960
简介:
  长影经典译制片《好兵帅克》DVD(上、下集)——

  “好兵帅克”原著是捷克著名作家哈谢克写的一部讽刺反战小说,曾屡次被搬上银幕。它是一部与《堂吉诃德》齐名的世界讽刺文学名著。作者以卓绝的漫画式手法通过主人公帅克——一个极富机智的普通士兵——在第一次世界大战期间从应征入伍到开拔前线的种种令人捧腹的表现,无情地揭露了庞大的奥匈帝国强加于捷克民族的灾难,使当局者睼目切齿,并能引起善良的人们会心的微笑。《绞刑架下的报告》的作者、捷克的民族英雄、卓越的反法西斯战士伏契克曾经对帅克这个人物所产生的影响作出这样高度的评价,说他“仿佛是一条虫子,在蛀蚀(奥匈帝国)那个反动制度时是很起劲的,尽管并不是始终都很自觉的;在摧毁这座压迫与暴政的大厦上,他是起了作用的。”我国曾公映过也是捷克出品的木偶片《好兵帅克》(上海电影译制厂译制),后来公映了真人版故事片(长春电影制片厂译制分厂译制)。影片分上下两集,上集写到帅克上前线去为止,下集反映了帅克在前线的生活。

《好兵帅克》(上集)
  
  第一次世界大战前夕,1914年,奥国的亲王斐迪南公爵被暗杀。帅克,一个看样子傻里傻气,性情敦厚的狗贩子。他在酒馆里表示了对这一事件的态度。当时,奥匈帝国政府派出了大批警察特务到处搜捕,酒馆的老板只说了一句:“苍蝇在皇帝的画像上拉了屎”,他就被抓入狱了。帅克在酒馆里对时局大发议论,也被密探以叛国罪逮捕。
  
  监狱里挤满了无辜的人们,帅克也被警察加上了侮辱皇帝,称赞暗杀,煽动民众等一连串耸人听闻的罪状,被送到刑事法庭上去。刑事庭的法官和法医听到看到他的言论行为,认为他是一个先天的呆痴症患者,把他释放回家了。
  
  第一次世界大战终于打起来了,奥匈帝国开始强制征兵,居民们挖空心思想办法逃避兵役,但是,帝国主义者只是需要炮灰,那管老百姓的疾苦。帅克虽然身患风湿症,却自告奋勇到征兵委员会去报名。但是,征兵委员会的刽子手们,还是把帅克当作装病的人,送到医院去。这里有一个专门用灌肠等方法来折磨人的军医。帅克由于触犯了这个魔王,押到重罪犯人的拘留所去。
  
  帅克在听神甫传教的时候,故意装出深受感动的样子,因而博得了随军神甫卡茲的赏识,于是,这位多灾多难的帅克就当了神甫卡茲的传令兵。神甫卡兹是一个嗜酒如命的家伙,他靠着借债终日花天酒地,常常喝得烂醉被拖回家来。有一次,神甫在赌博中,钱输光不算,还把帅克也输给了鲁卡什中尉。
  
  鲁卡什中尉是个好色之徒,他在家里常常留一些不三不四的女人过夜。传令兵只有无条件服从上司的驱使,因此,帅克在这里还得参与解决中尉和他的情妇之间一些乱七八糟的问题。帅克去偷了一头将军家的狗,以博中尉的喜欢。不料这件事被原来的主人发现,中尉挨到了一顿申斥。结果,鲁卡什和帅克一起被调到前线的补充营去了。

《好兵帅克》(下集)
  
  车站上,火车快开车了。旅客们忙碌地在赶着上车,帅克也带着几个沉重的皮箱吃力地在向车厢走去。开车铃响,列车员把帅克推上车,车便开走了。帅克的一个皮箱留在站台上。卢卡什中尉对帅克丢掉他的皮箱很恼怒,而帅克却是心平气和地劝中尉不要激动。他说:箱子里没有什么贵重的东西,反正是从房东那里弄来的,丢了也没有什么可惜。卢卡什把帅克撵了出去。
  
  帅克又进来了,他坐在一位秃子绅士的旁边。帅克问他是不是某银行的经理,又说据医生说,一个人被禁闭六星期以上。头发就会掉去很多……,这些话激怒了这位绅士,原来他是一位将军。他把帅克撵了出去,并把卢卡什中尉训斥一顿。
  
  帅克在车厢走廊里,又和乘务员攀谈起来。他对紧急刹车器感到兴趣,顺手去拉,想试试灵不灵。火车突然停了下来,旅客们不知道发生了什么事,都惊恐起来。列车长对帅克说,到了塔堡后,要把他扣留下来。火车开走,帅克留在塔堡车站。他没有证件,宪兵以为他是间谍,把他逮捕送到宪兵队长那里。一切查明,帅克被释放,他徒步向布求维斯走去。结果走错了路,来到善捉镇,老乡们帮助了他。
  
  宪兵大队长科尼格到善捉镇布置抓逃兵的工作,分队长弗兰得卡奉命物色暗探监视人民,四处搜捕逃兵。弗兰得卡以为帅克是俄国间谍,眼看可以得到大笔奖赏,他非常高兴请帅克喝酒。帅克被当作俄国的高级间谍送到城里,押送他的本纳斯喝得大醉,帅克不得不牵着他走,并用车把他推进城去。帅克被释放后,又回到卢卡什那里充当传令兵。杜布少尉禁止士兵们到妓院去,而帅克却发现他自己在妓院里,杜布喝的大醉,帅克不得不把他抬回部队。部队向前线开拔,卢卡什命帅克等三人前去找宿营地。帅克独自一人沿小河走去,他在路旁找到一套俄国军装,他刚刚穿上这套衣服,就被自己的部队逮捕,军事法庭要以叛国罪,判处帅克死刑。后来,帅克所在的连队把他要了回去。帅克经历了一场风险回到连队,受到朋友们的欢迎。

简评:
  这部喜剧色彩浓厚的捷克故事片,是我小时候经常在电视里放的。如今在DVD介质上能一睹它的真颜,实在是没有想到。当年的记忆业已十分模糊,那时看到的影像究竟是彩色的还是黑白的,我是一点印象都没有了。译制经典系列DVD中的捷克电影这回是首次露面,充满胶片感的画质倒还是令人比较满意的。因为对于老电影来说,我更喜欢那种温和的怀旧感,而新片画面的数码味太冷太硬。从截图里可以很明显地看出,这部上下集电影里,上集画质的颗粒感要重于下集,不知是不是胶转磁时技术条件有所改变而造成的。

  该片当年由长春电影制片厂译制分厂译制,妙趣横生的配音,再加上演员夸张的面部表情和形体动作真可谓相得益彰。剧中扮演帅克的格鲁申斯基长了一张胖胖的娃娃脸,不用说话观众就已经忍俊不禁。而给他配音的从连文老师抓住了角色玩世不恭,却又机智异常的性格,运用多变的声音造型,将这个被“大人物” 称为“白痴”的人物配得活灵活现、入木三分,从骨子里透出天赋的幽默来。从该片配音取得的艺术效果来看,它完全不输于上译厂的某些经典译配作品(如《虎口脱险》)。因此,作为长影早年译制片中的精品,它是很有收藏价值的。

  最后特别要补充的是,译制经典这套双D5中只有下集合成了长影的配音,而上集只有捷克语一个声道,这是因为上集的配音迟迟没有露面。不过请大家放心,全美根据原DVD上集中的英文字幕,翻译了一条质量非常上乘的中文字幕,在准确性和文采性方面完全经得起各位影迷的推敲。下集的中文字幕则是根据长影配音整理的,所以就更不成问题了。另外,原DVD中的花絮部分一并予以保留,以保持DVD内容的完整性。

编导:K·斯杰克雷
出品:捷克斯洛伐克巴兰道夫电影制片厂

长春电影制片厂译制
上集——
翻译:尹广文、薛滔
译制导演:林白
主要配音演员:
帅克——R·格鲁申斯基(配音:从连文)
鲁卡什中尉——S·别尼什(配音:孙敖)
神甫卡兹——M·克别兹基(配音:车轩)

下集——
翻译:黎歌
译制导演:刘斐
主要配音演员:
帅克——R·格鲁申斯基(配音:从连文)
卢卡什——S·本纳斯(配音:黄世光)
科尼格——Y·勒巴(配音:肖南)
弗兰得卡——J·马文(配音:车轩)
警士本纳斯——K·姆拉扎克(配音:陈光庭)

容量:3.99 G+3.63 G
片基:银色Q线
菜单:静态菜单
片长:1:44:54+1:31:09 分段:16+14
视频:4:3
音频:上集——捷克语2.0;下集——捷克语2.0/公映长影配音2.0(★★★★★)
字幕:上集——英文/优质中繁/优质中简;下集——英文/中繁/中简(中文字幕根据配音整理)
花絮:幻灯片,2分19秒;剪贴簿宣传画,1分23秒
只有回忆
齐天大圣
齐天大圣
  • 最后登录2013-11-22
1楼#
发布于:2005-12-25 01:42
我记得好像邱岳峰也配过,配的是帅克?
醉也
  • 最后登录
2楼#
发布于:2005-12-25 02:26
黑白片吧?
往复人生
黑铁会员
黑铁会员
  • 最后登录2024-09-21
  • 社区居民
3楼#
发布于:2005-12-25 07:49
下面是引用只有回忆于2005-12-25 01:42发表的:
我记得好像邱岳峰也配过,配的是帅克?

我国曾公映过也是捷克出品的木偶片《好兵帅克》(上海电影译制厂译制)
配音网——一个来了就不想走的家。
江湖不笑生
荣誉会员
荣誉会员
  • 最后登录2021-04-22
  • 先锋碟报员
  • 爱心大使
4楼#
发布于:2005-12-25 10:43
大家注意:上集没有国语配音
[font= 楷体_gb2312] [size=6] 真的猛士敢于直面惨淡的人生,敢于正视淋漓的鲜血![/size][/font] http://hexun.com/jhbxs/default.html
ringtom
  • 最后登录
5楼#
发布于:2005-12-25 11:45
上集没配音?这都可以通缉了!!!
配音眺望者
荣誉会员
荣誉会员
  • 最后登录2024-08-28
  • 网站建设奖
  • 现实互动奖
  • 社区居民
  • 忠实会员
6楼#
发布于:2005-12-25 11:55
下面是引用江湖不笑生于2005-12-25 10:43发表的:
大家注意:上集没有国语配音

全美这次是扒的俏佳人出的<<好兵帅克>>的音轨.上集没出,所以没扒到.
ringtom
  • 最后登录
7楼#
发布于:2005-12-25 12:07
下面是引用配音眺望者于2005-12-25 11:55发表的:

全美这次是扒的俏佳人出的<<好兵帅克>>的音轨.上集没出,所以没扒到.

QM这种做碟的态度很好的诠释了为什么它的销售点会越来越少。
yyyrrr
  • 最后登录
8楼#
发布于:2006-08-26 00:05
长春译制经典《好兵帅克》?
电影粉丝
齐天大圣
齐天大圣
  • 最后登录2023-02-11
9楼#
发布于:2006-08-26 01:08
引用第7楼ringtom2005-12-25 12:07发表的“”:

QM这种做碟的态度很好的诠释了为什么它的销售点会越来越少。

除了全美,别的还会出吗?
希望朋友宽容一点
往事飘渺虚如烟,记忆心畔音相牵; 你我共建毫寸地,论坛幻化腾飞仙!
光影虫虫
制片小组
制片小组
  • 最后登录2024-02-15
10楼#
发布于:2006-08-26 01:18
这么老的帖子都翻出来了啊
46859023
高级站友
高级站友
  • 最后登录2012-11-06
11楼#
发布于:2006-08-27 14:23
引用第10楼凌波微步2006-8-26 01:18发表的“”:
这么老的帖子都翻出来了啊


没货了!这也正常啊!拿出来大家家看着玩吧!这部电影本来就少一集的国配啊!这次是不是补上了!
爱琴海的水手
青铜会员
青铜会员
  • 最后登录2012-11-26
12楼#
发布于:2006-08-27 17:46
当年第一集没公映过,哪来的配音
游客

返回顶部