追风战士
荣誉会员
荣誉会员
  • 最后登录2023-12-02
  • 贴图大奖
  • 优秀管理员
  • 爱心大使
  • 优秀录音师
阅读:1410回复:5

全美译制经典《车队》

楼主#
更多 发布于:2006-01-02 19:46
  
http://www.520dvd.com/news/html/2005/11/20051130001410-1.htm

据间谍网报导,全美译制经典已出《车队》,但不知是不是“上译”?

我记得“上译”配的《车队》,是由毕克配的“橡皮鸭子”
[img]http://hdroad.org/bitbucket/month_1207/20120718231413542830.jpg[/img]
大头龙
共享小组
共享小组
  • 最后登录2015-12-15
  • 原创大奖
  • 先锋碟报员
1楼#
发布于:2006-01-02 20:04
谍报上的配音如果没有特别说明是上译的那就肯定不是上译的,卖碟的明白许多人卖碟都是冲着上译去的,这个显然不是上译的了!
[size=4][font= 楷体_gb2312] [b][img]http://www.peiyin.com/2005/editor/UploadFile/2006-7/18/2006718172724172.jpg[/img]您曾经写信给我,列出四大美德:智慧、正直、坚韧、还有节制。我看了看,哪条也不具备,可我有其他的美德!野心-----它能迫使我去超越别人!谋略、勇敢------我不是指战场上,勇敢有多种形式;忠诚-----对家族!对您!可这些美德您都没提到?!您甚至不愿意我是您的儿子!!![/b][/font][/size]
ringtom
  • 最后登录
2楼#
发布于:2006-01-02 20:35
有道理,要是用上译的配音那QS早就吹上天了。
光影虫虫
制片小组
制片小组
  • 最后登录2024-02-15
3楼#
发布于:2006-01-03 14:17
这片的图象也不清晰
zaishange
荣誉会员
荣誉会员
  • 最后登录2017-01-11
4楼#
发布于:2006-02-03 20:02
我试过,不是上译的,配音质量也不是太好!
njkh
  • 最后登录
5楼#
发布于:2006-02-05 10:58
全美出版的不是上译配音
游客

返回顶部