阅读:2336回复:11
[原创]今天购碟归来,试音完毕~~来报告下!
郁闷,打了半天字,突然给我来了个无法响应~~~~都白费了~~~之前截了个图,勉强保留了很多,重新打```
今天共购买9部碟片,威信的D94张,HMV的D55张,阿诺州长的电影3部,汤帅的电影2部,基努李维斯电影一部。 先来报威信的碟片,购买如下电影:《神奇四侠》《魔鬼代言人》《雨人》《壮志凌云》 《神奇四侠》,应该是采用港3版,菜单为繁体中文,隐藏内容介绍说明都为繁体中文,非常方便。共包含两条国语配音音轨,和一堆各种版本字幕(看晕了),一条国语音轨为长影公映配音,应该是来自FH的版本,一条则是泰盛正版草台配音。如此配置,也不枉包装上号称的“特别收藏版”了。这个片子收了之后,去年我在电影院看过的所有胶片版译制片的公映配音全部收集全了(《蝙蝠侠5》没有在电影院看,暂时排除,《日落之后》是数字电影,孙悦斌程寅刘明珠的公映配音可能很难找到了),在没有更好的配置前,目前都是最佳配置了,据传威信的《佐罗传奇》是市面上9区唯一最佳的公映配音,应该是从泰盛的DTS国语音轨转来的,已经向老板订货了(泰盛也够丢人了,居然靠9区D商来修正国配)。 《魔鬼代言人》,一条国语音轨,音质好,配音不错,都是熟悉的声音,应该是6区正版配音。 《雨人》这部期待很久的电影终于入手了,令我吃惊的是,包装上虽然说是双国配,不过实际却有3条国配,而且都是正规配音,其中一条是孙悦斌配音,另外两条还没仔细听,感觉其中一条像有点老内参片或者录像带的你那种配音,另一条怀疑为央6配音,三条音轨翻译不同,配音风格也都完全不同,切换着听别有一番感觉~! 《壮志凌云》一共两条国语音轨,一条是孙悦斌配音,听起来有点像早年的录像带的感觉,另外一条为汤帅配音的虽然不知道是谁,不过声音是很熟悉的,而为那个死去的飞行员配音的则再熟悉不过了,是张云明配音的,这条张云明配音版音效要明显好于孙悦斌。 综上,这是我第二次买威信的碟片,每次都给我带来了惊喜,制作精良,配置优秀,选片也很有特色,希望可以一直保持下去。 下面报HMV的5张D5,分别是:《第六日》《红场特警》《独闯龙潭》《X战警2》《飞越疯人院》《第六日》,陆揆配音,应该是影院公映版配音。 《红场特警》,虽然可以感觉出来配音演员很努力的对嘴型了,音效做的也过得去,不过,还是草台水平,印象中以前唯一看过一次的的录像带版配音要比这个好。 《独闯龙潭》,州长的早期代表作,脸上涂彩肩扛火箭筒的造型够经典,配音不错,虽然不知道谁配的,不过感觉很贴,很多熟悉的声音,如果这个片子发行过六区正版的话,应该就是6区配音,否则就是老录像带配音了,不过老录像带的音效应该没有这么好。另外,这个片子是我买的第一张HMV的新包装,自从有了新包装,感觉HMV没有出过特别好的带配音的片子了,上次看了碟报说要出上译版的《黑郁金香》,期待下吧。 《X战警2》应该是6区配音,不过觉得给主角金刚狼(好像是这个名字吧)配音的不怎样,稍微听了下,这个角色配的不好,其他尚可。 《飞越疯人院》,双国配,本来以为会有一条上译音轨,可是却让我大失所望,一条是陆揆配音,可以接收,而另外一条不知道是哪里配的,虽然音效保留了,可那配音是绝对的草台。 综上,HMV的配音基本说的过去,不过入手还是要检查,偶尔会有上当的时候。不过买了半年HMV的碟子了,也上当了最多5,6张碟子,还不到10张,而收录的上译,北影,八一,内参等各种配音则数不过来了,希望HMV能够在国配上恢复到以前的水平! 今天的初步报告就到这里了~!下面就是慢慢品尝每条配音了~! |
|
|
4楼#
发布于:2006-03-06 23:14
下面是引用论坛游泳的鱼于2006-3-6 22:38发表的: 我的也是千鸟的。 |
|
|
5楼#
发布于:2006-03-07 13:30
我见到过焦点娱乐的《日落之后》,上面说的是“公映配音”,我没敢买,有人收了么?
|
|
|
6楼#
发布于:2006-03-07 17:12
下面是引用孤间独阁于2006-3-7 13:30发表的: 估计是把德加拉的配音错当成公映版的了。如果真是公映配音那肯定会写上“独家”二字。 |
|
7楼#
发布于:2006-03-07 18:52
据传威信的《佐罗传奇》是市面上9区唯一最佳的公映配音,应该是从泰盛的DTS国语音轨转来的,已经向老板订货了(泰盛也够丢人了,居然靠9区D商来修正国配)。
这句话很费解啊! 威信的《佐罗传奇》我收了,虽是市面上9区最佳的公映配音DD5.1,但环绕根本没有音效可言! |
|
8楼#
发布于:2006-03-07 18:55
下面是引用孤间独阁于2006-3-7 13:30发表的: 这个片无论D9还是D5,配音都来自6区正版配音.焦点娱乐的QS真菜! |
|
9楼#
发布于:2006-03-07 19:33
恭喜…… 羡慕~~~
|
|
|
10楼#
发布于:2006-03-08 00:13
没有一部是“上译”的 |
|
|