阅读:2595回复:21
[公告]泰盛文化即将推出一系列的上译配音影片
泰盛文化即将推出一系列的上译配音影片
既年初泰盛发行的六区正版《格斯拉》请了上译重新配音之后,泰盛已于近日发行了上译配音的由布鲁斯威利斯主演的《太阳泪》,并将在四月中下旬推出另一部由梅尔吉普森主演的《爱国者》,本片也是由上译配音的! 以上的消息我是今天早上专门打电话到泰盛总部确认的,泰盛的工作人员,不管是技术部还是市场宣传部都耐心地接受了我的咨询,并认真记下了我给他们提出的建议! 我的建议如下:1)首先对泰盛文化的这几项举措,表示谢意!不管他们是出于对上译的好感从而专门找到上译来译制以上的影片,还是歪打正着找到上译,总之,结果是好的。 2)希望他们把不管是购买的公影配音素材,还是请上译重新配音的,都请他们在外包装上注明,对于消费者来说便于购买,对于他们这多出来的这几个字,意味着巨大的经济效益! 3)希望他们在制作国语配音时,尤其是那些所谓大片尽量制作成5.1声道的,要知道上译厂的设备可是全亚洲最棒的!另外,现在发烧友越来越多,更多的人家中都已拥有或者将来也会拥有良好的音响设备。 4)希望他们能够在最后,附列上配音演员表,到不是我们分不清剧中人物是谁配的,更主要的是这些配音演员表太具收藏价值! 5)希望他们如果引进的片子,国内公映过,尽量争取用原版的配音素材,如果弄不到,尽量找原来的译制单位来重新配音。对于没有公映过的片子,如《格斯拉》《爱国者》这类的,还是希望他们找上译来配,因为上译配音就等于质量,就等于市场! 泰盛的工作人员,对于我的建议十分感谢,他们讲并没有对配音的问题有更多的关注,听了我的建议之后,决定好好研究这个问题! 另外,从泰盛版权部工作人员那里了解到,泰盛公司主要代理20世纪FOX、SONY、BBC出品的电影六区发行。 |
|
|
2楼#
发布于:2006-04-03 17:40
泰盛最近出的《蜘蛛侠1》双D9和《终结者3》分别带公映上译跟北影配音,也要支持
可惜,《绝地战警》没用公映上译配音 建议将该文加精,哈哈 |
|
4楼#
发布于:2006-04-03 17:53
支持!期待!
|
|
|
5楼#
发布于:2006-04-03 18:53
《爱国者》和《太阳泪》不是出过国配版吗,是不是真的?还有《格斯拉》配音如何?请介绍。。。。。。
|
|
|
6楼#
发布于:2006-04-03 19:56
先解决随片强制广告的问题吧,不把广告去掉我是坚决不买的。另外它的混音水平也是很一般的,字幕错别字也多。
关于哥斯拉:上译这几个跑穴的,人数太少,重复的声音多,也就那样了,没有平时公映的水准。 |
|
7楼#
发布于:2006-04-03 20:03
下面是引用ringtom于2006-4-3 19:56发表的: 关于广告,凡是正版都有吧?解决这个问题有点难! |
|
|
8楼#
发布于:2006-04-03 20:09
感谢楼主!非常感谢!!!
|
|
|
9楼#
发布于:2006-04-03 20:36
只有中凯的跟盗版争市场的便宜的d5才有广告,德加拉,华纳,这些都没有广告的```
泰盛的混音质量的确很差~~因为价钱我买得不多,但是听得感觉都不好`` 不过泰盛的包装的确很漂亮,盘面设计也很好,算6区目前最好的了`` 而且,不管怎样,请上译配音~~支持~~!! 要不是因为上译配音,我不会花38去买这么贵的东西``` |
|
|
10楼#
发布于:2006-04-03 20:42
这个是泰盛的电话(020---86392008),有关混音属于技术问题,可以直接找他们的技术部!
|
|
|
11楼#
发布于:2006-04-03 21:10
下面是引用大头龙于2006-4-3 20:03发表的: 华纳和德加拉就没有。关键是广告跳不过去而且很烂! |
|
14楼#
发布于:2006-04-04 10:57
下面是引用大头龙于2006-4-3 17:35发表的[公告]泰盛文化即将推出一系列的上译配音影片: 楼主看样子肯定会买,到时买咯能否把上译音轨提取出来放在石头共享区共享一下 |
|
|
15楼#
发布于:2006-04-04 11:50
支持一下。
|
|
|
17楼#
发布于:2006-04-04 16:21
下面是引用疏桐于2006-4-4 12:57发表的: 好建议。 |
|
18楼#
发布于:2006-04-04 17:43
那个泰盛的广告和其他正版厂商的不一样,人家是影片预告,我也很喜欢看这样的预告片.
而泰盛居然是什么跌打丸的广告,和电影粘不到一块,这点我还是有点排斥的,要不就你就来个时尚杂志之类的广告,至少和电影的时尚元素有点搭配. |
|
20楼#
发布于:2006-04-05 23:29
新的上译电影和当年配音的片子无法比拟:买老译制片的理由是那批配音员的不朽音色,买新译制片的根据则是电影本身的综合水平。
|
|