朗读者陈喆
荣誉会员
荣誉会员
  • 最后登录2024-03-27
阅读:2480回复:12

[原创]显摆一下昨天收到的片片

楼主#
更多 发布于:2006-04-22 09:26

出品:译制经典
包装:新Logo包装,外封片名及剧照经UV处理
菜单:静态菜单
片长:1:45:23(原始片长为130分钟,由于政治原因,发行本片正式DVD时,将涉及斯大林和布哈林的戏份删节了近25分钟)
分段:18
视频:4:3
音频:俄语2.0/上影厂翻译片组普通话配音2.0
字幕:中简/中繁(根据配音整理)
花絮:主要演职员简介及其作品年表

出品:前苏联莫斯科电影制片厂
导演:莫·罗姆
编剧:兹拉托高罗伐
主演:S·史楚金、H·奥赫洛普阔夫、B·瓦宁

中央电影局上海电影制片厂翻译片组译制
主要配音演员:
列宁——张伐  
康斯坦丁——邱岳峰
斯大林——冯喆  
瓦西里——李农
捷尔任斯基——孙道临  
马特维耶夫——张雁

说几句废话:我之所以买这个片子,其实是因为一个很搞笑的原因:记得当时看《阳光灿烂的日子》的时候,里面有一场戏讲的是马小军和伙伴们在大院里集体看电影,当时放映的就是这部《列宁在1918》,这时荧幕上传来“当心啊,有毒的!”,可观众早就在台下说出了这句台词,随后就是一片大笑!这句台词也就在我脑海中留下了深刻印象!当我把碟片放入电脑之后,我直接就去找这句台词,终于让我找到了,四个字——笑死我了!

出品:HMV
包装:外封片名及剧照经UV处理
菜单:动态菜单
片长:157分钟
分段:29
视频:16:9可变
音频:英语5.1/上译厂普通话配音5.1/粤语5.1
字幕:英语/三区中繁
花絮:封套上标明带有OST,可实际上并没有,我们又上当了!

出品:译制经典
配置:一区白金版+上译国语配音
时间:1小时19分23秒
声道:英语DD2.0/法语DD2.0/西班牙语DD2.0/上译国语DD2.0
字幕:英文/中简/中繁,根据国语配音整理
格式:4:3 全屏幕
制式:NTSC/WEAVE
花絮:预告片,电影海报

上海电影译制厂译制
译制导演:曹雷
主要配音演员:
罗杰——宋怀强      
安妮塔——梅梅
彭哥——程玉珠      
兰姨——苏秀
狗妈妈——狄菲菲    
库伊拉——程晓桦
老狗上校——沈晓谦  
老猫中士——杨军
小偷杰斯帕——于鼎  
小偷贺里斯——尚华
老马——杨文元

说几句废话:当时也不是特别想买这个片子,参加完“艺术人生”和“流金岁月”节目录制后,曹雷老师提到了这部片子,加上多多姐的大力推荐,终于让我动心了!买来一看,果然不同凡响!就是中文字幕有几处整理有误,主要是同音字的问题!
[b][size=4][font= 楷体_gb2312][move]天地生人,有一人应有一人之业;人生在世,生一日当尽一日之勤[/move][/font][/size][/b]
挚爱叮当
总版主
总版主
  • 最后登录2024-09-20
  • 优秀管理员
  • 爱心大使
1楼#
发布于:2006-04-22 09:27
好,好。真不错。 羡慕~
夫人们、小姐们、先生们,该收场了!我赫卡尔.波洛现在很清楚地知道,是谁杀死了道尔太太、露伊丝和奥特波恩太太~ 作为检察官犯下如此罪行……我杜丘冬人决定就此结束你的生命~
ximigo
  • 最后登录
2楼#
发布于:2006-04-22 10:56
哈4怎么买个D5,片子这么长,3条音轨,还想要OST,那画质还能看吗,难道就想听配音??
光影虫虫
制片小组
制片小组
  • 最后登录2024-02-15
3楼#
发布于:2006-04-22 11:28
[quote]下面是引用ximigo于2006-4-22 10:56发表的:
哈4怎么买个D5,片子这么长,3条音轨,还想要OST,那画质还能看吗,难道就想听配音??[/quot]
这话说的一点也不假
笑谈
荣誉会员
荣誉会员
  • 最后登录2023-12-17
  • 原创大奖
  • 先锋碟报员
4楼#
发布于:2006-04-22 12:25
HMV的哈利4是胶片版转的,不是6区音轨~歌剧亏了~~
[color=red][size=4]用世界上最美的语言--汉语来塑造一个个的人物,是宇宙中最幸福的事情! 声创联盟,最优秀的网络中文配音社团,将中文配音进行到底!http://www.sclm.net.cn/bbs 吴红涓导演太棒了,顾奇勇老师太强悍了,最爱陆揆与翟巍,永远支持上译![/size][/color]
朗读者陈喆
荣誉会员
荣誉会员
  • 最后登录2024-03-27
5楼#
发布于:2006-04-22 13:12
下面是引用笑谈于2006-4-22 12:25发表的:
HMV的哈利4是胶片版转的,不是6区音轨~歌剧亏了~~

那个是老版的HMV,新版的已经换了!赶紧去换吧!
[b][size=4][font= 楷体_gb2312][move]天地生人,有一人应有一人之业;人生在世,生一日当尽一日之勤[/move][/font][/size][/b]
笑谈
荣誉会员
荣誉会员
  • 最后登录2023-12-17
  • 原创大奖
  • 先锋碟报员
6楼#
发布于:2006-04-22 13:18
下面是引用歌剧魅影于2006-4-22 13:12发表的:

那个是老版的HMV,新版的已经换了!赶紧去换吧!


早就买了中录华纳的正版了···不必了···谢谢
[color=red][size=4]用世界上最美的语言--汉语来塑造一个个的人物,是宇宙中最幸福的事情! 声创联盟,最优秀的网络中文配音社团,将中文配音进行到底!http://www.sclm.net.cn/bbs 吴红涓导演太棒了,顾奇勇老师太强悍了,最爱陆揆与翟巍,永远支持上译![/size][/color]
ringtom
  • 最后登录
7楼#
发布于:2006-04-22 14:17
又是一个D5爱好者。
笑谈
荣誉会员
荣誉会员
  • 最后登录2023-12-17
  • 原创大奖
  • 先锋碟报员
8楼#
发布于:2006-04-22 14:46
另外,本版《列宁在1918》有删节~~斯大林和布哈林的戏份都没有了~~这怎么可以啊~~~
去买广东天人出的正版《列宁在1918》吧,公映胶片版无删节~~比这版好多了~
[color=red][size=4]用世界上最美的语言--汉语来塑造一个个的人物,是宇宙中最幸福的事情! 声创联盟,最优秀的网络中文配音社团,将中文配音进行到底!http://www.sclm.net.cn/bbs 吴红涓导演太棒了,顾奇勇老师太强悍了,最爱陆揆与翟巍,永远支持上译![/size][/color]
ximigo
  • 最后登录
9楼#
发布于:2006-04-22 19:39
如果只为听配音,拿个D5就得了,还省钱,实惠,反正其他的也不重要
上译迷
齐天大圣
齐天大圣
  • 最后登录2012-08-08
10楼#
发布于:2006-04-22 20:24
我今天买回来了YZJD《列宁在1918》,内容有删节不好,配音也有缺失。遗憾!
认识你自己。这是古希腊德尔斐神庙门楣上的千古箴言。几千年过去了,朋友,你认识自己了吗 ?
wenbin
白银会员
白银会员
  • 最后登录2024-08-28
  • 社区居民
11楼#
发布于:2006-04-22 23:21
看来这个版本的不好呀,联想到上次基督山伯爵也是这样的,3小时的内容变成了2小时半了
[b] [size=5] [color=red] [move]丘吉尔:二战唯一让我害怕的就是德国潜艇[/b] [/size] [/color] [/move]
12楼#
发布于:2006-04-23 00:26
是啊,这两张我有了,101忠犬还是很喜欢的:)其实d5还不错吧,只不过有时候配音有部分会丢失
游客

返回顶部