lxhang
初级站友
初级站友
  • 最后登录2014-09-15
阅读:1270回复:12

请教各位国配问题?

楼主#
更多 发布于:2006-06-19 16:30
  FH出的《防火墙》和《南极大冒险》公映国配效果如何?
孤间独阁
齐天大圣
齐天大圣
  • 最后登录2022-07-31
1楼#
发布于:2006-06-19 17:16
是公映版本的配音,只是效果不怎么样?
好片多多——配音共享BBS!
http://peiyin.uueasy.com/index.php
lxhang
初级站友
初级站友
  • 最后登录2014-09-15
2楼#
发布于:2006-06-19 17:39
还是偷录版本吗?
phoenix
  • 最后登录
3楼#
发布于:2006-06-19 18:04
正版没出呢。好版配音应该没有。
恋水莲
荣誉会员
荣誉会员
  • 最后登录2014-09-03
  • 原创大奖
4楼#
发布于:2006-06-19 18:05
防火墙好象正版已经有了,昨天去新华书店看到的
 
一个人能够从事一份自己最喜爱的工作是一种幸福。

关于这种爱
——是DNA,是长在血液里的爱  

 



没有任何人任何事可以夺走我的欢乐

——对声色光影永恒的恋慕


欢迎来我的博客:
http://hi.baidu.com/qianyemeinan/blog

百度翟巍吧
http://tieba.baidu.com/f?kw=%B5%D4%CE%A1






phoenix
  • 最后登录
5楼#
发布于:2006-06-19 18:35
下面是引用恋水莲于2006-6-19 18:05发表的:
防火墙好象正版已经有了,昨天去新华书店看到的

但不是公配的。
重配比公配更“生猛”~~
恋水莲
荣誉会员
荣誉会员
  • 最后登录2014-09-03
  • 原创大奖
6楼#
发布于:2006-06-19 18:42
得了,不如找上译来“重配”一次
 
一个人能够从事一份自己最喜爱的工作是一种幸福。

关于这种爱
——是DNA,是长在血液里的爱  

 



没有任何人任何事可以夺走我的欢乐

——对声色光影永恒的恋慕


欢迎来我的博客:
http://hi.baidu.com/qianyemeinan/blog

百度翟巍吧
http://tieba.baidu.com/f?kw=%B5%D4%CE%A1






提尔皮茨
荣誉会员
荣誉会员
  • 最后登录2017-02-22
  • 网站建设奖
7楼#
发布于:2006-06-20 17:26
《南极大冒险》还是等德加拉吧!会用公映国配,只是时间比较长,9月份。
A V.P
phoenix
  • 最后登录
8楼#
发布于:2006-06-20 17:28
下面是引用提尔皮茨于2006-6-20 17:26发表的:
《南极大冒险》还是等德加拉吧!会用公映国配,只是时间比较长,9月份。

眼前期待《一球成名》
猫鼠游戏
玉皇大帝
玉皇大帝
  • 最后登录2025-07-03
  • 社区居民
9楼#
发布于:2006-06-20 20:42
下面是引用恋水莲于2006-6-19 18:42发表的:
得了,不如找上译来“重配”一次

FH出的《南极大冒险》背后有标注“真正的独家上译配音”。
[fly]再经典不过的电影,再熟悉不过的声音,上译的每个配音,一生都不会在我脑海中磨灭。[/fly]
孤间独阁
齐天大圣
齐天大圣
  • 最后登录2022-07-31
10楼#
发布于:2006-06-21 11:23
据说《防火墙》的重配版效果比公映的好!
好片多多——配音共享BBS!
http://peiyin.uueasy.com/index.php
ximigo
  • 最后登录
11楼#
发布于:2006-06-21 11:32
FH的这俩片都是转的胶片,不是偷录的,但效果一般,<南>还是等德加拉的吧
恋水莲
荣誉会员
荣誉会员
  • 最后登录2014-09-03
  • 原创大奖
12楼#
发布于:2006-06-21 11:35
下面是引用猫鼠游戏于2006-6-20 20:42发表的:

FH出的《南极大冒险》背后有标注“真正的独家上译配音”。

俺说的是《防火墙》可以让上译“重配”,呵呵
 
一个人能够从事一份自己最喜爱的工作是一种幸福。

关于这种爱
——是DNA,是长在血液里的爱  

 



没有任何人任何事可以夺走我的欢乐

——对声色光影永恒的恋慕


欢迎来我的博客:
http://hi.baidu.com/qianyemeinan/blog

百度翟巍吧
http://tieba.baidu.com/f?kw=%B5%D4%CE%A1






游客

返回顶部