门外汉
荣誉会员
荣誉会员
  • 最后登录2015-07-16
  • 先锋碟报员
阅读:1703回复:3

现拿现报!

楼主#
更多 发布于:2004-03-03 12:52
先说《继母》(我还以为全美会用“亲亲小妈”这个温情的台湾译名 :em10: ),朱丽压罗卜吃由丁女士配,沈先生配哈里斯,上译配的不用说了!不过这条音轨偏小声,估计是单声道,可惜!另一条则是东方联合的,双声道,我听后认为是辽艺配的,想买正版VCD的要注意了。《金色池塘》大伙都知道是徐先生配的,就不多说,画质在俺家的创维上看起来不错!《小猪贝贝》1、2集非常好,适合全家共赏,适合有一颗爱心的同志观赏 :em02: 中录德加拉正版VCD配音,张云明旁白,配小猪的配得很可爱,表扬(我不知道她的名字)!“反斗神偷”也是上译作品,公映的名字叫《寄居大侠》,不错的童话故事!正版DVD网上有售!今天就到这了! :em27:
既然原声听不懂,中文字幕眼睛跟不上,你们干嘛还要听还要看呢?听听公映普通话配音就行了,干嘛还要JJYY呢?
波洛
游客
游客
1楼#
发布于:2004-03-05 10:25
现拿现报!
《继母》我也是昨天拿的,一上来就听到的是那条东方联合的配音,吓了一跳!还以为没有上译配音呢,结果发现还有第二条中文音轨。另外,昨天还拿了“译制经典”的《天兆》,配的不错,那个女警察好像是冯宪珍配的,为男主角梅尔吉普森配音的是好像是吴俊全吧?
门外汉
荣誉会员
荣誉会员
  • 最后登录2015-07-16
  • 先锋碟报员
2楼#
发布于:2004-03-05 17:13
现拿现报!
全美的《天兆》偶没找到,找到的是“中译影视”的,名字叫“异灵象限” :em11: 我倒!还没听呢。偶这儿的“中译影视”来势汹汹啊!50多个片,都是冲全美来的,还有那“远景”,居然也搞“远景”经典 :em06: 国英双语,嘿!片基还不错。偶回去审片后再给大家汇报。
既然原声听不懂,中文字幕眼睛跟不上,你们干嘛还要听还要看呢?听听公映普通话配音就行了,干嘛还要JJYY呢?
3楼#
发布于:2004-03-05 20:46
现拿现报!
小猪的确棒极了!!是纪元配音的!!!
游客

返回顶部