阅读:1027回复:5
[讨论]
碟友志们,通过这些年花巨资购碟积累的经验来看,作为我们这种年龄,既想享受进口大片的原音,又想听到国内象上译厂的经典配音,外片制做的剧情及视觉效果,让人有感官上的独到享受,但上译老一辈艺术家的经典配音又让人有一种心灵的振撼和享受,目前我所购买的片子,80%以上都是译制经典,但现在要再找这些片子就太难了,听说译制经典现在的情况不太好,做的片子也是越来越少,有些非常有名的片子过去看过,现在想买来收藏,连影子也见不到,比如说象巴基斯坦的"人世间"等几部片子,山口百慧主演的几部片子想买根本就看不到.其实我相很多人也都想购买这些老经典配音的片子,如果译制经典重新把这些片子做了,一定能够有更多的市场.,也希望我也能够在较短的时间内买到这些值得收藏的译制经典片.
|
|
1楼#
发布于:2006-07-21 23:18
非常对,可有不少人只是看片基、兼容性、音效等东西,根本对配音不怎么关心,在本论坛这样的人也非常多
想让全美有大的动作,还要靠大家多支持 |
|
|
3楼#
发布于:2006-07-22 07:42
既然陷入困境,为什么不把过去出的现在市面很少的碟再版一下呢?既满足了碟友又充实了自己,一举两得的事不是很好吗?焦点能做到,YZJD为什么就做不到呢?
|
|
|