上译迷
齐天大圣
齐天大圣
  • 最后登录2012-08-08
阅读:1521回复:15

[分享]今天买的碟.

楼主#
更多 发布于:2006-07-28 14:04
  今天买几张碟,简单向朋友报告一下:
    马语者:          CJ出品,配音不详,感觉不错.(洗VCD)
   珠光宝气:    NM出品,配有不详,感觉不错。
   不道德的交易:CJ出品,配音不详。感觉不错。
   北非碟影:3M出品,配音不详,感觉不错。(洗字幕版)
   十年动乱:出品不详。9D5。
   二战人物:压缩D9。百家讲坛,马俊主讲。
   见到了《夏伯阳》,犹豫了一下,没有拿。黑白片,太老啦。
认识你自己。这是古希腊德尔斐神庙门楣上的千古箴言。几千年过去了,朋友,你认识自己了吗 ?
朗读者陈喆
荣誉会员
荣誉会员
  • 最后登录2024-03-27
1楼#
发布于:2006-07-28 14:06
下面是引用上译迷于2006-7-28 14:04发表的[分享]今天买的碟.:
  今天买几张碟,简单向朋友报告一下:
    马语者:          CJ出品,配音不详,感觉不错.(洗VCD)
   珠光宝气:    NM出品,配有不详,感觉不错。
   不道德的交易:CJ出品,配音不详。感觉不错。
   北非碟影:3M出品,配音不详,感觉不错。(洗字幕版)
.......

《马语者》是六区正版配音!
《夏伯阳》虽然老,但是片子很经典,就是长译的配音我听不太习惯,土里土气的!喜欢长译的朋友可别打我!
[b][size=4][font= 楷体_gb2312][move]天地生人,有一人应有一人之业;人生在世,生一日当尽一日之勤[/move][/font][/size][/b]
上译迷
齐天大圣
齐天大圣
  • 最后登录2012-08-08
2楼#
发布于:2006-07-28 14:11
下面是引用歌剧魅影于2006-7-28 14:06发表的:

《马语者》是六区正版配音!
《夏伯阳》虽然老,但是片子很经典,就是长译的配音我听不太习惯,土里土气的!喜欢长译的朋友可别打我!

同感!
认识你自己。这是古希腊德尔斐神庙门楣上的千古箴言。几千年过去了,朋友,你认识自己了吗 ?
上译迷
齐天大圣
齐天大圣
  • 最后登录2012-08-08
3楼#
发布于:2006-07-28 14:14
下面是引用上译迷于2006-7-28 14:04发表的[分享]今天买的碟.:
  今天买几张碟,简单向朋友报告一下:
    马语者:          CJ出品,配音不详,感觉不错.(洗VCD)
   珠光宝气:    NM出品,配音不详,感觉不错。
   不道德的交易:CJ出品,配音不详。感觉不错。
   北非碟影:3M出品,配音不详,感觉不错。(洗字幕版)
.......
认识你自己。这是古希腊德尔斐神庙门楣上的千古箴言。几千年过去了,朋友,你认识自己了吗 ?
猫鼠游戏
下八洞神仙
下八洞神仙
  • 最后登录2024-08-24
  • 社区居民
4楼#
发布于:2006-07-28 14:50
上译迷兄,好久不见!
[fly][b]再经典不过的电影,再熟悉不过的声音,上译的每个配音,一生都不会在我脑海中磨灭。[/b][/fly]
光影虫虫
制片小组
制片小组
  • 最后登录2024-02-15
5楼#
发布于:2006-07-28 15:23
下面是引用上译迷于2006-7-28 14:04发表的[分享]今天买的碟.:
今天买几张碟,简单向朋友报告一下:
  马语者:       CJ出品,配音不详,感觉不错.(洗VCD)
  珠光宝气:   NM出品,配有不详,感觉不错。
  不道德的交易:CJ出品,配音不详。感觉不错。
  北非碟影:3M出品,配音不详,感觉不错。(洗字幕版)
  十年动乱:出品不详。9D5。
  二战人物:压缩D9。百家讲坛,马俊主讲。
  见到了《夏伯阳》,犹豫了一下,没有拿。黑白片,太老啦


《夏伯阳》这片确实老,看里面的一些战斗场面,士兵跑步都似快镜头一般,应该是当时电影摄像技术原因吧~
guoqiming
齐天大圣
齐天大圣
  • 最后登录2023-09-22
6楼#
发布于:2006-07-28 15:37
CJ马语者是丹麦二区PAL制的视频,合成的音频是六区NTSC制,请问这次转制转的怎么样

以往CJ这种转制都不太好,毛病就是跑调,主要是背景音乐跑调.
是好的配音就听:)
上译迷
齐天大圣
齐天大圣
  • 最后登录2012-08-08
7楼#
发布于:2006-07-28 17:16
下面是引用guoqiming于2006-7-28 15:37发表的:
CJ马语者是丹麦二区PAL制的视频,合成的音频是六区NTSC制,请问这次转制转的怎么样

以往CJ这种转制都不太好,毛病就是跑调,主要是背景音乐跑调.

还没有看,看后再回报.
认识你自己。这是古希腊德尔斐神庙门楣上的千古箴言。几千年过去了,朋友,你认识自己了吗 ?
上译迷
齐天大圣
齐天大圣
  • 最后登录2012-08-08
8楼#
发布于:2006-07-28 17:17
下面是引用猫鼠游戏于2006-7-28 14:50发表的:
上译迷兄,好久不见!

最近忙,没有时间鼓捣碟子的事情了.
认识你自己。这是古希腊德尔斐神庙门楣上的千古箴言。几千年过去了,朋友,你认识自己了吗 ?
猫鼠游戏
下八洞神仙
下八洞神仙
  • 最后登录2024-08-24
  • 社区居民
9楼#
发布于:2006-07-28 19:04
马语者、珠光宝气和北非碟影三片都是不错的内容!
[fly][b]再经典不过的电影,再熟悉不过的声音,上译的每个配音,一生都不会在我脑海中磨灭。[/b][/fly]
提尔皮茨
荣誉会员
荣誉会员
  • 最后登录2017-02-22
  • 网站建设奖
10楼#
发布于:2006-07-28 22:06
《北非谍影》就是《卡萨布兰卡》吧!徐涛、廖菁主配。
[size=7][color=red]A [/color][size=6]V.[/size][color=blue]P[/color][/size]
老彭
钻石会员
钻石会员
  • 最后登录2024-06-19
  • 社区居民
11楼#
发布于:2006-07-29 01:08
下面是引用歌剧魅影于2006-7-28 14:06发表的:

《马语者》是六区正版配音!
《夏伯阳》虽然老,但是片子很经典,就是长译的配音我听不太习惯,土里土气的!喜欢长译的朋友可别打我!

老的长译配音,由于老,那时的很多演员的普通话和朗诵水平和今天的没法比。后来的配音就不同了,比如徐雁和向隽殊,孙敖的声音不会感到“土”的。上译的有些老配音片,同样有的配音很土气的,就是一些老演员的普通话不标准。
江湖不笑生
荣誉会员
荣誉会员
  • 最后登录2021-04-22
  • 先锋碟报员
  • 爱心大使
12楼#
发布于:2006-07-29 01:12
这版的《夏伯阳》声音和图像都是经过处理的,比vcd好了很多。
[font= 楷体_gb2312] [size=6] 真的猛士敢于直面惨淡的人生,敢于正视淋漓的鲜血![/size][/font] http://hexun.com/jhbxs/default.html
13楼#
发布于:2006-07-29 08:42
[原创]Re:[分享]今天买的碟.
呵呵!
老兄!这段忙什么呢?!
上译迷
齐天大圣
齐天大圣
  • 最后登录2012-08-08
14楼#
发布于:2006-08-15 03:07
Re:[原创]Re:[分享]今天买的碟.
下面是引用粉浆面于2006-7-29 08:42发表的[原创]Re:[分享]今天买的碟.:
呵呵!
老兄!这段忙什么呢?!

忙于挣钱啊,不挣钱怎么买碟嘛,哈
认识你自己。这是古希腊德尔斐神庙门楣上的千古箴言。几千年过去了,朋友,你认识自己了吗 ?
配音眺望者
荣誉会员
荣誉会员
  • 最后登录2024-08-28
  • 网站建设奖
  • 现实互动奖
  • 社区居民
  • 忠实会员
15楼#
发布于:2006-08-15 06:52
下面是引用凌波微步于2006-7-28 15:23发表的:


《夏伯阳》这片确实老,看里面的一些战斗场面,士兵跑步都似快镜头一般,应该是当时电影摄像技术原因吧~

就是老化的原因.
游客

返回顶部